Página 1
GRAPADORA NEUMÁTICA / PISTOLA SPARAPUNTI AD ARIA COMPRESSA PDT 40 B2 GRAPADORA NEUMÁTICA PISTOLA SPARAPUNTI AD ARIA COMPRESSA Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali AGRAFADOR COM PRESSÃO DE AR...
Página 2
Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Índice Introducción Finalidad prevista ..........................Página Equipamiento........................... Página Contenido ............................Página Características técnicas ........................Página Seguridad de la clavadora ..................Página Seguridad de trabajo ........................Página Indicaciones de seguridad adicionales para el uso de la clavadora neumática....... Página Accesorios originales / aparatos adicionales ................Página Puesta en funcionamiento Conexión de la fuente neumática ....................
Utilice el artefacto únicamente tal y como se describe para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el pro- 1 grapadora neumática PDT 40 B2 ducto a terceros. 1 maletín de transporte 1 aceite especial neumático 1 racor roscado, 6,35 mm (¼“) (preinstalado)
Introducción / Seguridad de la clavadora ¡Deben utilizarse protecciones Rango de presión para los oídos! recomendado: 4 a 7,5 bares Consumo de aire en cada Valores totales de oscilación operación de grapado: aprox. 0,13 l por cada ISO 8662-11:1999: operación de grapado Lubricante recomendado: aceite especial Valor de emisión de oscilaciones a = 12,380 m / s...
Seguridad de la clavadora No realice „reparaciones de emer- p. ej. protecciones para los oídos y los gencia“ con medios no adecuados. ojos. La utilización de equipamiento de pro- La clavadora se debe mantener perió- tección personal, como mascarilla en antipolvo, dicamente conforme a las indicacio- zapatos de seguridad antideslizantes, casco nes del fabricante.
Seguridad de la clavadora / Puesta en funcionamiento Conexión de la fuente ¡PELIGRO DE LESIONES! No uti- neumática lice el aparato en andamios o esca- leras. NOTA: la clavadora neumática debe utilizarse ex- Jamás utilice hidrógeno, oxígeno, dióxido de carbono y otros gases clusivamente con aire a presión limpio y con neblina embotellados como fuente de ener- de aceite, y no debe exceder la presión máxima...
Manejo / Mantenimiento y limpieza Manejo Alternativamente puede presionar también la boca del aparato permanentemente contra Llene el cargador de la clavadora neumática, la pieza a clavar. tal y como se describe en el capítulo „Llenar el Cada vez que accione el disparador cargador“.
Mantenimiento y limpieza / Asistencia técnica / Garantía Mantenimiento Asistencia técnica Lubricación mediante neblina de aceite Encargue la repa- NOTA: en una etapa de procesamiento de aire si- ración de la clavadora únicamente a personal técnico cualificado, utilizando tuada tras el reductor de presión, un lubricador de exclusivamente repuestos originales.
Tipo / Designación de la máquina: El embalaje está compuesto por mate- riales no contaminantes que pueden ser Grapadora neumática PDT 40 B2 eliminados en el centro de reciclaje local. Date of manufacture (DOM): 05–2012 ¡No deseche el producto junto con la ba- Número de serie: IAN 73782...