ALI NIW74TE Instrucciones Para Instalación, Uso Y Mantenimiento

Cocinas de inducción
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

INDUZIONE
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
Leggere attentamente il libretto e conservarlo con cura per tutta la durata del prodotto.
Leggere le istruzioni prima dell'installazione e utilizzo dell'apparecchiatura!
INDUKTIONS-HERDE
ANWEISUNGEN FÜR INSTALLATION, GEBRAUCH UND WARTUNG
Die Bedienungsanleitung aufmerksam lesen und sorgfältig aufbewahren.
Lesen Sie die Anweisungen vor der Installation und Inbetriebnahme des Gerätes!
INDUCTION RANGES
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE
Read the manual thoroughly and keep it in a safe place throughout the product's service life.
Read the general information before installing and commissioning this appliance!
FOURNEAUX A INDUCTION
INSTRUCTIONS POUR INSTALLATION, EMPLOI ET ENTRETIEN
Lire attentivement le manuel et le conserver avec soin pendant toute la durée du produit.
Lisez les instructions avant d'installer et d'utiliser l'équipement!
COCINAS DE INDUCCIÓN
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
Leer atentamente el manual y conservarlo en buen estado mientras dure el producto.
Lea las instrucciones antes de instalar y utilizar el equipo!
INDUCTIE UNITS
INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE, GEBRUIK EN ONDERHOUD
Lees de handleiding aandachtig en bewaar het zorgvuldig gedurende de hele levensduur van het
apparaat.
Lees de instructies voor installatie en gebruik van de apparatuur!
ISTRUZIONI ORIGINALI
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung - Translation of the original instructions - Traduction du instructions originales
Traducción de las instrucciones originales - Vertaling van de originele instructies
ALI S.p.A.
Via Conti Agosti, 231/247
I-31010 Mareno di Piave (TV)
NP70-90
IT – CH
DE – AT – IT
BE – LU – CH
GB – IE – MT
FR – BE – LU
CH
ES
NL – BE
DOC.NO
CR0683711
EDITION
003
1601
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ALI NIW74TE

  • Página 1 Lees de instructies voor installatie en gebruik van de apparatuur! ISTRUZIONI ORIGINALI Übersetzung der Originalbetriebsanleitung - Translation of the original instructions - Traduction du instructions originales Traducción de las instrucciones originales - Vertaling van de originele instructies ALI S.p.A. Via Conti Agosti, 231/247 DOC.NO CR0683711...
  • Página 2 SCHEMA DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAM - INSTALLATIONSPLAN - SCHÉMA D’INSTALLATION - ESQUEMA DE INSTALACION -INSTALLATIESCHEMA - IINSTALLATIONSRITNINGAR MISURE IN cm - DIMENSIONS IN cm - ABMESSUNGEN IN cm MESURES EN cm - MEDIDAS EN cm - MATEN IN cm NI74TE NI78TE NIW74TE. H2O* 58,5 NI74E NI78E 42,5...
  • Página 3 SCHEMA DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAM - INSTALLATIONSPLAN - SCHÉMA D’INSTALLATION - ESQUEMA DE INSTALACION -INSTALLATIESCHEMA - IINSTALLATIONSRITNINGAR MISURE IN cm - DIMENSIONS IN cm - ABMESSUNGEN IN cm MESURES EN cm - MEDIDAS EN cm - MATEN IN cm NI94TE NI98TE NITC94TE...
  • Página 4 UNIONE APPARECCHIATURE-GERÄTEZUSAMMENSCHLUSS-COMBINING APPLIANCES-UNIÓN D'APPAREIL- UNION DE VARIOS EQUIPOS-VERBINDING VAN APPARATEN CR0585060 CR0582520 CR0584400 15203299 CR0585060 CR0685240...
  • Página 6 DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DATOS TECNI- COS - TECHNISCHE GEGEVENS...
  • Página 36 DATOS DEL EQUIPO ..............................2 ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR ..........................2 ADVERTENCIAS PARA EL MANTENEDOR ........................... 2 ADVERTENCIAS PARA LA LIMPIEZA ............................. 3 ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE Y DEL EQUIPO ...................... 3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ............................. 3 ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR ..........................3 NORMAS Y LEYES DE REFERENCIA ........................
  • Página 37: Información General

    1 DATOS DEL EQUIPO • El equipo debe utilizarse para cocinar ali- • La placa de datos del equipo está aplicada a la superficie mentos tal como se indica en las instruc- interior del panel de mandos.
  • Página 38: Advertencias Para La Limpieza

    • Instalar el equipo solamente en un local suficientemente ai- Instalar el equipo con arreglo a las normas actuales en vigor. reado. • No obstruir los orificios de entrada de aire y salida de humos 5 DESEMBALAJE del equipo. Controlar el estado en que se encuentra el embalaje y, en caso •...
  • Página 39: Conexión A Tierra Y Al Punto Equipotencial

    INSTRUCCIONES DE USO gure la desconexión completa en las condiciones previstas para la categoría de sobretensión III de acuerdo con las nor- mas de instalación. ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO • Instalar aguas arriba del equipo un interruptor magnetotérmi- co del tipo indicado en la tabla T6. El fabricante del equipo no asume nin- •...
  • Página 40: Instrucciones De Limpieza

    • Cerrar el interruptor general instalado en puntos previos a • Instalar el equipo solamente en un local suficientemente ai- los equipos. reado. Después de un tiempo prolongado sin utilizar el equipo, proce- • No obstruir los orificios de entrada de aire y salida de humos der del siguiente modo: del equipo.
  • Página 41: Sustitución De Componentes

    • Sustituir el componente averiado. tura de la zona de cocción Sustitución del generador Fallo de alimen- Fallo de alimenta- Verificar la ali- • Desmontar el tablero de mandos y el frontal. tación ción o sincroniza- mentación • Extraer el generador y desconectarlo.

Tabla de contenido