Tabla de contenido
  • Hrvatski

    • Informacioni I Sigurisë
    • Siguria E Fëmijëve Dhe Personave Me Probleme
    • Siguria E Përgjithshme
    • Udhëzimet Për Sigurinë
    • Lidhja Elektrike
    • Eliminimi I Pajisjes
    • Udhëzime Për Instalimin
    • Përshkrim I Produktit
    • Përdorimi I PërditshëM
    • Aktivizimi I Shpejtësisë Maksimale Të Motorit
    • Aktivizimi Dhe Çaktivizimi I Njoftimit Të Filtrit
    • Alarmi I Filtrit
    • Kujdesi Dhe Pastrimi
    • Ndërrimi I Filtrit Të Karbonit
    • Pastrimi I Filtrit Të Yndyrës
    • Zgjidhja E Problemeve
    • Ndërrimi I Llambës
    • Информация За Безопасност
    • Безопасност За Деца И Лица В Уязвимо Положение
    • Основна Безопасност
    • Инструкции За Безопасност
    • Инструкции За Инсталиране
    • Описание На Уреда
    • Всекидневна Употреба
    • Функция Hob to Hood
    • Активиране На Максимална Скорост На Мотора
    • Грижи И Почистване
    • Почистване На Филтъра За Мазнини
    • Смяна На Филтъра С Активен Въглен
    • Аларма На Филтъра
    • Отстраняване На Неизправности
    • Смяна На Лампичката
    • Опазване На Околната Среда
    • Tabla de Contenido
    • Informacije O Sigurnosti
      • Sigurnost Djece I Osjetljivih Osoba
      • Opća Sigurnost
    • Sigurnosne Upute
      • Spajanje Na Električnu Mrežu
    • Postavljanje
    • Opis Proizvoda
      • Pregled Upravljačke Ploče
    • Svakodnevna Uporaba
      • Uporaba Nape
      • Funkcija Spajanja Ploče Za Kuhanje I Nape
      • Uključivanje Maksimalne Brzine Motora
      • Uključivanje I Isključivanje Obavijesti O Filtru
    • ČIšćenje I Održavanje
      • Alarm Filtra
      • Zamjena Filtra S Ugljenom
      • Zamjena Žarulje
    • Rješavanje Problema
      • Briga Za Okoliš
      • Bezpečnostní Informace
      • Všeobecné Bezpečnostní Informace
      • Bezpečnostní Pokyny
      • Připojení K Elektrické Síti
      • Použití Spotřebiče
      • Pokyny K Instalaci
      • Popis Spotřebiče
      • Celkový Pohled
      • Funkce Hob to Hood
      • ČIštění a Údržba
      • VýMěna Uhlíkového Filtru
      • Výstraha Filtru
      • VýMěna Žárovky
      • Odstraňování Závad
      • Poznámky K Ochraně Životního Prostředí
  • Dansk

    • Om Sikkerhed
      • Generel Sikkerhed
    • Sikkerhed for Børn Og Andre Udsatte Personer
    • Sikkerhedsanvisninger
      • Bortskaffelse
    • Installation
      • Installationsvejledning
    • Daglig Brug
      • Komfur Til Emhætte Funktion
      • Aktivering Af Maksimal Motorhastighed
      • Aktivering Og Deaktivering Af Filternotifikationer
    • Produktbeskrivelse
    • Vedligeholdelse Og Rengøring
      • Rengøring Af Fedtfilteret
      • Udskiftning Af Kulfilter
      • Filteralarm
      • Udskiftning Af Pæren
    • Fejlfinding
  • Dutch

    • Veiligheid Van Kinderen en Kwetsbare Mensen
    • Veiligheidsinformatie
      • Algemene Veiligheid
    • Veiligheidsvoorschriften
      • Installatie
    • Montage
      • Installatie-Instructies
    • Beschrijving Van Het Product
    • Dagelijks Gebruik
      • Maximale Motorsnelheid Activeren
      • Filtermelding Activeren en Deactiveren
    • Onderhoud en Reiniging
      • De Vetfilter Reinigen
      • De Koolfilter Vervangen
      • Het Lampje Vervangen
    • Probleemoplossing
      • Milieubescherming
      • Safety Instructions
      • Electrical Connection
      • Product Description
      • Installation Instructions
      • Control Panel Overview
      • Daily Use
      • Using the Hood
      • Hob to Hood Function
      • Activating Maximum Motor Speed
      • Activating and Deactivating the Filter Notification
      • Care and Cleaning
      • Cleaning the Grease Filter
      • Replacing the Charcoal Filter
      • Replacing the Lamp
      • Environmental Concerns
  • Eesti

    • Laste Ja Ohustatud Inimeste Turvalisus
    • Ohutusinfo
      • Üldine Ohutus
    • Ohutusjuhised
    • Paigaldamine
    • Toote Kirjeldus
      • Juhtpaneeli Ülevaade
    • Igapäevane Kasutamine
      • Õhupuhasti Kasutamine
      • Pliidi Ja Õhupuhasti Ühendusfunktsioon
      • Maksimaalse Mootorikiiruse Sisselülitamine
      • Filtri Teadaande Sisse- Ja Väljalülitamine
    • Puhastus Ja Hooldus
      • Rasvafiltri Puhastamine
      • Filtri Hoiatus
      • Söefiltri Asendamine
      • Lambi Asendamine
    • Veaotsing
  • Suomi

    • Lasten Ja Taitamattomien Henkilöiden Turvallisuus
    • Turvallisuustiedot
      • Yleiset Turvallisuusohjeet
    • Turvallisuusohjeet
    • Asennus
    • Tuotekuvaus
      • Käyttöpaneelin Osat
    • Päivittäinen Käyttö
      • Liesituulettimen Käyttö
      • Hob to Hood -Toiminto
      • Moottorin Maksiminopeuden Aktivoiminen
      • Suodattimen Hälytyksen Kytkeminen Päälle Ja Pois Päältä
    • Hoito Ja Puhdistus
      • Rasvasuodattimen Puhdistaminen
      • Hiilisuodattimen Vaihtaminen
      • Suodattimen Hälytys
      • Lampun Vaihtaminen
    • Vianmääritys
      • Consignes Générales de Sécurité
      • Instructions de Sécurité
      • Mise au Rebut
      • Description de L'appareil
      • Utilisation Quotidienne
      • Fonction Hob to Hood
      • Activation de la Vitesse Maximale du Moteur
      • Entretien et Nettoyage
      • Nettoyage du Filtre à Graisse
      • Remplacement du Filtre au Charbon
      • Alarme du Filtre
      • Remplacement de L'éclairage
      • En cas D'anomalie de Fonctionnement
      • En Matière de Protection de L'environnement
  • Deutsch

    • Sicherheit von Kindern und Schutzbedürftigen Personen
    • Sicherheitshinweise
      • Allgemeine Sicherheit
    • Sicherheitsanweisungen
    • Gerätebeschreibung
      • Überblick - Bedienfeld
    • Montage
    • Sicherheitshinweise
    • Täglicher Gebrauch
      • Verwenden der Abzughaube
      • Einschalten der Maximalen Motorgeschwindigkeit
      • Ein- und Ausschalten der Filterbenachrichtigung
    • Reinigung und Pflege
      • Reinigen des Fettfilters
      • Austauschen des Kohlefilters
      • Austauschen der Lampe
    • Fehlersuche
      • Πληροφορίεσ Για Την Ασφάλεια
      • Ασφάλεια Παιδιών Και Ευπαθών Ατόμων
      • Γενικές Πληροφορίες Για Την Ασφάλεια
      • Οδηγίεσ Για Την Ασφάλεια
      • Ηλεκτρική Σύνδεση
      • Εγκατάσταση
      • Οδηγίες Εγκατάστασης
      • Περιγραφή Προϊόντοσ
      • Γενική Επισκόπηση
      • Επισκόπηση Πίνακα Χειριστηρίων
      • Καθημερινή Χρήση
      • Χρήση Του Απορροφητήρα
      • Ενεργοποίηση Της Μέγιστης Ταχύτητας Κινητήρα
      • Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση Της Ειδοποίησης Φίλτρου
      • Φροντίδα Και Καθάρισμα
      • Καθαρισμός Του Φίλτρου Λίπους
      • Αντικατάσταση Του Λαμπτήρα
      • Αντιμετωπιση Προβληματων
      • Biztonsági InformáCIók
      • Általános Biztonság
      • Biztonsági Előírások
      • Üzembe Helyezés
      • Napi Használat
      • Ápolás És Tisztítás
      • A Szénszűrő Cseréje
      • Környezetvédelmi Tudnivalók
      • Avvertenze DI Sicurezza Generali
      • Istruzioni DI Sicurezza
      • Collegamento Elettrico
      • Assistenza Tecnica
      • Smaltimento
      • Descrizione del Prodotto
      • Istruzioni DI Installazione
      • Panoramica del Pannello DI Controllo
      • Utilizzo Quotidiano
      • Pulizia E Cura
      • Pulizia del Filtro Antigrasso
      • Sostituzione del Filtro al Carbone Attivo
      • Sostituzione Della Lampadina
      • Allarme Filtro
      • Risoluzione Dei Problemi
      • Considerazioni Sull'ambiente
      • Қауіпсіздік Ақпараты
      • Балалар Мен Әлсіз Адамдардың Қауіпсіздігі
      • Қауіпсіздік Туралы Жалпы Ақпарат
      • Қауіпсіздік Нұсқаулары
      • Қоқысқа Тастау
      • Орнату Нұсқаулары
      • Бұйым Сипаттамасы
      • Әркүндік Қолдану
      • Ауа Тартқыш Құралды Пайдалану
      • Күту Менен Тазалау
      • Көмір Сүзгісін Ауыстыру
      • Сүзгінің Ескерту Сигналы
      • Ақаулықты Түзету
      • Шамды Ауыстыру
      • Drošības Informācija
      • Bērnu un Nespējīgu Cilvēku Drošība
      • Vispārīgi Drošības NorāDījumi
      • Drošības NorāDījumi
      • Elektriskais Savienojums
      • IzstrāDājuma Apraksts
      • Vispārējs Pārskats
      • Vadības Paneļa Pārskats
      • Izmantošana Ikdienā
      • Tvaika NosūCēja Lietošana
      • Maksimālā Motora Ātruma Aktivēšana
      • Filtra Paziņojuma Aktivēšana un Deaktivēšana
      • Kopšana un Tīrīšana
      • Tauku Filtra Tīrīšana
      • Ogles Filtra Nomaiņa
      • Filtra Brīdinājums
      • Spuldzes Maiņa
      • Apsvērumi Par Vides Aizsardzību
      • Saugos Informacija
      • Vaikų Ir Pažeidžiamų Žmonių Sauga
      • Bendrosios Saugos Reikalavimai
      • Saugos Taisyklės
      • Elektros Prijungimas
      • Gaminio Aprašymas
      • Valdymo Skydelio Apžvalga
      • Kasdienis Naudojimas
      • Garų Rinktuvo Naudojimas
      • DIDžiausio Variklio Greičio Aktyvinimas
      • Filtro PranešIMų Įjungimas Ir Išjungimas
      • Valymas Ir PriežIūra
      • Riebalų Filtro Valymas
      • Anglies Filtro Keitimas
      • Filtro Įspėjimo Signalas
      • Lemputės Keitimas
      • TrikčIų Šalinimas
      • Aplinkos Apsauga
      • Безбедносни Информации
      • Безбедност На Деца И Ранливи Лица
      • Општа Безбедност
      • Безбедносни Упатства
      • Упатства За Монтирање
      • Опис На Производот
      • Генерален Преглед
      • Секојдневна Употреба
      • Користење На Аспираторот
      • Вклучување И Исклучување На Известувањето На Филтерот
      • Нега И Чистење
      • Чистење На Филтерот За Мрснотии
      • Заменување На Филтерот За Јаглен
      • Замена На Светлото
      • Аларм За Филтер
      • Решавање На Проблеми
  • Norsk

    • Generell Sikkerhet
    • Sikkerhet for Barn Og Utsatte Mennesker
    • Sikkerhetsinformasjon
    • Sikkerhetsinstruksjoner
      • Elektrisk Tilkobling
    • Montering
    • Produktbeskrivelse
      • Oversikt over Betjeningspanelet
    • Daglig Bruk
      • Bruk Av Ventilatoren
      • Hob 2 Hood Funksjon
      • Aktivering Av Høyeste Viftehastighet
      • Slik Aktiverer du Og Deaktiverer Filtervarselet
    • Stell Og Rengjøring
      • Rengjøre Fettfilteret
      • Slik Skifter du Kullfilteret
      • Skifte Lyspære
    • Feilsøking
      • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
      • Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
      • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
      • Podłączenie Do Sieci Elektrycznej
      • Opis Urządzenia
      • Widok Urządzenia
      • Instrukcje Instalacji
      • Widok Panelu Sterowania
      • Codzienna Eksploatacja
      • Korzystanie Z Okapu
      • Funkcja Hob to Hood
      • Włączanie Maksymalnej PrędkośCI Silnika
      • Włączanie I Wyłączanie Powiadomień Dotyczących Filtra
      • Konserwacja I Czyszczenie
      • Czyszczenie Filtra Przeciwtłuszczowego
      • Wymiana Filtra Węglowego
      • Alarm Filtra
      • Wymiana Oświetlenia
      • Rozwiązywanie Problemów
      • Ochrona Środowiska
      • Informações de Segurança
      • Segurança para Crianças E Pessoas Vulneráveis
      • Segurança Geral
      • Instruções de Segurança
      • Instalação
      • Descrição Do Produto
      • Utilização DIária
      • Ativar a Velocidade Máxima Do Motor
      • Manutenção E Limpeza
      • Limpar O Filtro de Gordura
      • Substituir O Filtro de Carvão
      • Alarme Do Filtro
      • Substituir a Lâmpada
      • Resolução de Problemas
      • Preocupações Ambientais
      • InformaţII Privind Siguranţa
      • Siguranţa Copiilor ŞI a Persoanelor Vulnerabile
      • Aspecte Generale Privind Siguranţa
      • Instrucţiuni de Siguranţă
      • Conexiunea Electrică
      • Modul de Utilizare
      • Gestionarea Deşeurilor După Încheierea Ciclului de Viaţă al Aparatului
      • Instrucţiuni de Instalare
      • Descrierea Produsului
      • Prezentare Generală
      • Prezentarea Panoului de Comandă
      • Utilizarea Zilnică
      • Utilizarea Hotei
      • Funcţia Plită Către Hotă
      • Activarea Turaţiei Maxime a Motorului
      • Activarea ŞI Dezactivarea Notificării Pentru Filtru
      • Îngrijirea ŞI Curăţarea
      • Curăţarea Filtrului de Grăsime
      • Înlocuirea Filtrului de Cărbune
      • Alarma de Filtru
      • Înlocuirea Becului
      • InformaţII Privind Mediul
      • Сведения По Технике Безопасности
      • Безопасность Детей И Лиц С Ограниченными Возможностями
      • Общие Правила Техники Безопасности
      • Указания По Безопасности
      • Описание Изделия
      • Общий Обзор
      • Общий Вид Панели Управления
      • Ежедневное Использование
      • Использование Вытяжки
      • Включение Двигателя На Максимальной Скорости
      • Уход И Очистка
      • Очистка Жироулавливающего Фильтра
      • Замена Угольного Фильтра
      • Сигнальный Индикатор Фильтра
      • Поиск И Устранение Неисправностей
      • Замена Лампы
      • Охрана Окружающей Среды
      • Информације О Безбедности
      • Безбедност Деце И Осетљивих Особа
      • Опште Мере Безбедности
      • Упутства О Безбедности
      • Упутство За Инсталацију
      • Опис Производа
      • Свакодневна Употреба
      • Активирање И Деактивирање Обавештења О Филтеру
      • Нега И Чишћење
      • Чишћење Филтера За Масноће
      • Замена Угљеног Филтера
      • Решавање Проблема
      • Замена Лампице
      • Еколошка Питања
      • Bezpečnostné Informácie
      • Všeobecná Bezpečnosť
      • Bezpečnostné Pokyny
      • Zapojenie Do Elektrickej Siete
      • Likvidácia
      • Pokyny Pre Inštaláciu
      • Popis Výrobku
      • Celkový Prehľad
      • Prehľad Ovládacieho Panela
      • Každodenné Používanie
      • Používanie Odsávača Pár
      • Funkcia Hob to Hood
      • Zapnutie Maximálnej Rýchlosti Motora
      • Zapnutie a Vypnutie Pripomienky Filtra
      • Ošetrovanie a Čistenie
      • Výmena Uhlíkového Filtra
      • Výmena Osvetlenia
      • Riešenie Problémov
      • Ochrana Životného Prostredia
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 225

Enlaces rápidos

Kuhinjska napa
Udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
Upute za uporabu
Návod k použití
Brugsanvisning
Gebruiksaanwijzing
Herd-Abzugshaube
Απορροφητήρας
Notice d'utilisation
Konyhai szagelszívó
Benutzerinformation
Cappa da cucina
Οδηγίες Χρήσης
Пештің сорғыш қондырғысы
Használati útmutató
Tvaika nosūcējs
Istruzioni per l'uso
Қолдану туралы нұсқаулары
Lietošanas instrukcija
Kjøkkenventilator
Naudojimo instrukcija
Okap kuchenny
Упатство за ракување
Bruksanvisning
Hotă pentru aragaz
Instrukcja obsługi
Manual de instruções
Аспиратор штедњака
Manual de utilizare
Инструкция по эксплуатации
Kuhinjska napa
Упутство за употребу
Campana extractora
Návod na používanie
Navodila za uporabo
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Kullanma Kılavuzu
Aspirator
Аспиратор
Odsavač par
Emhætte
Afzuigkap
Cooker Hood
Õhupuhasti
Liesituuletin
User Manual
Hotte
Kasutusjuhend
Käyttöohje
Garų rinktuvas
Аспиратор
Exaustor
Вытяжка
Odsávač pár
Spisfläkt
Davlumbaz
Витяжка
Інструкція
PDV9175B
PDV6175B
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Progress PDV9175B

  • Página 1 Instrukcja obsługi Вытяжка Manual de instruções Аспиратор штедњака Manual de utilizare Odsávač pár Инструкция по эксплуатации Kuhinjska napa Упутство за употребу Campana extractora Návod na používanie Spisfläkt Navodila za uporabo Davlumbaz Manual de instrucciones Витяжка Bruksanvisning Kullanma Kılavuzu Інструкція PDV9175B PDV6175B...
  • Página 225 Progress 225 CONTENIDO Información sobre seguridad Uso diario Instrucciones de seguridad Mantenimiento y limpieza Instalación Solución de problemas Descripción del producto Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado...
  • Página 226: Seguridad General

    226 Progress Seguridad general Este aparato está destinado para uso doméstico sobre • encimeras, cocinas y aparatos de cocina similares. Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el • aparato de la red eléctrica. ATENCIÓN: Las partes accesibles pueden calentarse •...
  • Página 227: Instrucciones De Seguridad

    Progress 227 un dispositivo de aislamiento que permita desconectar el dispositivo de la red eléctrica en todos los polos. La desconexión completa debe ser según las condiciones especificadas en la categoría III de sobretensión. Los medios de desconexión deben estar incorporados en el cableado fijo de conformidad con las reglas de cableado.
  • Página 228: Uso Del Aparato

    228 Progress • Coloque los cables eléctricos de forma • Utilice únicamente los accesorios que no se puedan enredar. suministrados con el aparato. • No utilice adaptadores de enchufes • Mantenga las llamas u objetos múltiples ni cables prolongadores. calientes alejados de grasas y aceites •...
  • Página 229: Descripción Del Producto

    Progress 229 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripción general Panel de mandos Bombilla Filtro Tapa del filtro Vista general del panel de mandos Encendido/apagado Recordatorio del filtro Primera velocidad del motor Función Hob to Hood Segunda velocidad del motor Tercera velocidad del motor Velocidad máxima del motor...
  • Página 230: Función Hob To Hood

    230 Progress Al hervir, freír grandes cantidades de comida sin tapa, cocinar en múltiples zonas de cocción o quemadores. Al hervir, freír grandes cantidades de comida sin tapa, gran humedad. La campana funciona a máxima velocidad. Después de 6 minutos, el aparato vuelve al ajuste anterior.
  • Página 231: Mantenimiento Y Limpieza

    Progress 231 Si se activa la notificación de Si se desactiva la notificación filtro de carbón activado, el de filtro de carbón activado, el icono del filtro parpadeará icono del filtro permanece (blanco) durante 5 segundos. encendido (blanco) durante 5 segundos.
  • Página 232: Alarma Del Filtro

    232 Progress Consulte la limpieza del filtro de grasa en este capítulo. Consulte la limpieza del filtro de carbón o a la sustitución del filtro de carbón (depende del tipo de filtro). Para reiniciar la alarma: Para volver a montar los filtros, siga los Toque durante 3 segundos.
  • Página 233: Aspectos Medioambientales

    Progress 233 Problema Posible causa Solución La alarma del filtro está acti‐ Consulte la alarma del filtro El indicador de alarma vada. El filtro de carbón de‐ en el capítulo de manteni‐ del filtro parpadea. be reemplazarse o limpiar‐ miento y limpieza.
  • Página 259 Progress 259...
  • Página 260 867351175-A-272019...

Este manual también es adecuado para:

Pdv6175b

Tabla de contenido