Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de instalación y uso
Instructions & installation manual
Manuel d'installation et utilisation
Manual de instalação e uso
RCTTCONNECT_V1.1_25SEPTEMBER2020_MISA_ESUKFP2020
HAVERLAND
APP
Funciona con el
Asistente de
RCTTC
Español
English
Français
Português
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Haverland RCTTC

  • Página 1 RCTTC Manual de instalación y uso Instructions & installation manual Manuel d’installation et utilisation Manual de instalação e uso Español English HAVERLAND Français Funciona con el Asistente de Português RCTTCONNECT_V1.1_25SEPTEMBER2020_MISA_ESUKFP2020...
  • Página 2 3.7 BLOQUEO DE TECLADO 3.8 FUNCIÓN “BOOST” - FUNCIÓN 2 HORAS 3.9 FUNCIÓN AHORRO “VENTANAS ABIERTAS” 3.10 FUNCIÓN INTELIGENTE ITCS 3.11 FUNCIONES AVANZADAS 3.12 DESCONEXIÓN RED ELÉCTRICA / CORTE SUMINISTRO 3.13 HAVERLAND APP 4. MANTENIMIENTO INDEX 1. GENERAL WARNINGS 2. INSTALLATION 3. OPERATION 3.1 CONTROL PANEL...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    3.7 VERROUILLAGE DU CLAVIER 3.8 FONCTION “BOOST” - FONCTION 2 HEURES 3.9 FONCTION ÉCONOMIE “FENÊTRES OUVERTES” 3.10 FONCTION INTELLIGENTE ITCS 3.11 FONCTIONS AVANCÉES 3.12 DÉCONNEXION DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE / COUPURE D’ÉLECTRICITÉ 3.13 HAVERLAND APP 4. ENTRETIEN ÍNDICE 1. ADVERTÊNCIAS GERAIS 2. INSTALAÇÃO 3. FUNCIONAMENTO 3.1 PAINEL DE CONTROLO 3.2 INÍCIO - PRIMEIRA LIGAÇÃO...
  • Página 4 1. ADVERTENCIAS GENERALES • Por favor, lea estas instrucciones detenidamente. • Para desconectar el emisor de la red eléctrica saque la clavija de alimentación del enchufe. Nunca tire del cable. • No dejar el cable de conexión en contacto con el aparato mientras esté...
  • Página 5: Advertencias Generales

    1. ADVERTENCIAS GENERALES mantener el aparato alejado de materiales combustibles tales como cortinas, moquetas, muebles, etc. • Este aparato no está pensado para ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas reducidas, sensoriales o mentales, con poca experiencia o conocimiento, al menos que estén bajo supervisión de una persona responsable de su seguridad con las instrucciones de uso del aparato.
  • Página 6 2. INSTALACIÓN • Es normal que en las primeras puestas en marcha, el aparato produzca olores. Ponga en marcha el aparato en un lugar ventilado durante 2 ó 3 horas. • PRECAUCIÓN: Para evitar riesgos de asfixia, no dejar las bolsas y demás accesorios al alcance de bebes y niños.
  • Página 7: Instalación

    2. INSTALACIÓN Plantilla incluida Atornille hasta tocar la patilla inferior (M. 6 x 40 mm) 4 Tornillos 5,5 x 50 mm Apoye el emisor 1. Colocar 2. Caer 3. Apoyar RCTTConnect...
  • Página 8 2. INSTALACIÓN IMPORTANTE: Atornille completamente para fijar el emisor Pulsar el interruptor situado en el lateral derecho INFORMACIÓN “A” (mm) “B” (mm) “C” (mm) 1200 1500 1800 RCTTConnect...
  • Página 9: Panel De Control

    3. FUNCIONAMIENTO 3.1 PANEL DE CONTROL 1. Tecla Cambio modo / OK 2. Tecla Disminuir 3. Tecla Configurar / Programar 4. Pantalla 5. Led indicador “en funcionamiento” 6. Tecla aumentar Iconos Pantalla Día semana Auto Temp./Hora Manual Radiador asociado Stand-by Temperaturas Fil Pilote Función ITCS...
  • Página 10: Modo De Funcionamiento

    3. FUNCIONAMIENTO 3.3 MODO DE FUNCIONAMIENTO El aparato tiene 3 modos de funcionamiento: OFF, AUTO (PRO) o MANUAL. Pulsando sucesivamente la tecla , el emisor cambia de modo “OFF” a “modo AUTO” (PRO) y a modo “MANUAL”. Modo Pulsar sucesivamente la tecla para cambiar de modo de...
  • Página 11: Funcionamiento

    3. FUNCIONAMIENTO 3.5 MODO AUTO (PRO) Pulse la tecla hasta que aparezca en la pantalla. La temperatura de consigna varía automáticamente según programación personalizable basada en 3 temperaturas de consigna (Confort, Eco, Anti-hielo) o el estado OFF. Dentro del modo Auto se puede subir o bajar la temperatura temporalmente. Esta modificación temporal se mantiene hasta el siguiente cambio en la programación o por cambio al siguiente día.
  • Página 12: Programación Semanal

    3. FUNCIONAMIENTO 3.5.2 PUESTA EN HORA: ACCIÓN PANTALLA durante 3 segundos. El día Pulse la tecla parpadea. Pulse las teclas para ajustar. Pulse para validar. LUNES MARTES MIÉRCOLES JUEVES VIERNES SÁBADO DOMINGO Luego, de la misma manera, ajuste la hora y los minutos. Pulse salir del menú...
  • Página 13 3. FUNCIONAMIENTO OPCIÓN 4: PROGRAMACÍON FIN DE SEMANA. IDEALES PARA SEGUNDAS VIVIENDAS. De forma automática se asigna OFF de lunes a jueves, y se configura la misma programación para el viernes, sábado y domingo. ACCIÓN PANTALLA durante 3 segundos. El día Pulse la tecla parpadea.
  • Página 14 3. FUNCIONAMIENTO ACCIÓN PANTALLA Pulse las teclas para avanzar o retroceder a la hora siguiente. Una pulsación prolongada de las teclas , avanza o retrocede rapidamente las horas sin modificar la programación. Pulse sucesivamente la tecla para elegir el modo que se desee para dicha hora 1:00 del día 1: Anti-hielo , economía...
  • Página 15 3. FUNCIONAMIENTO 3.5.4 ¿CÓMO CAMBIAR LAS TEMPERATURAS DE CONSIGNA? En el modo AUTO (PRO) las temperaturas de consigna (confort, economía y antihielo) irán cambiando automáticamente según la programación establecida por el usuario, que asignará a cada hora una de las cuatro posibilidades: Anti-hielo , economía , confort...
  • Página 16 3. FUNCIONAMIENTO El color de fondo de la pantalla cambiará cuando la temperatura de consigna se modifique o varíe, indicando al usuario el rango de temperatura seleccionado y se mostrará: Rojo • si la temperatura seleccionada es mayor de 24 ºC Amarillo •...
  • Página 17 3. FUNCIONAMIENTO 3.6 MODO MANUAL En modo manual, el radiador funciona como un termostato de ambiente. ACCIÓN PANTALLA Elija el modo manual pulsando la tecla hasta que aparezca el simbolo “mano” en la pantalla. La temperatura que se muestra en pantalla, es la temperatura seleccionada en modo manual previamente.
  • Página 18: Bloqueo De Teclado

    3. FUNCIONAMIENTO 3.7 BLOQUEO DE TECLADO Presione simultáneamente las teclas hasta que aparezca en la pantalla la palabra LocH Debe realizar la misma operación para desbloquear el teclado. Aparece “LocH” en pantalla, si el teclado está bloqueado. 3 seg. 3.8 FUNCIÓN “BOOST” - FUNCIÓN 2 HORAS Esta función pone el aparato en funcionamiento a máxima potencia durante dos horas, independientemente del modo de funcionamiento que esté...
  • Página 19: Función Inteligente Itcs

    3. FUNCIONAMIENTO 3.9 FUNCIÓN AHORRO “VENTANAS ABIERTAS” Esta función se activa cuando se produce un descenso brusco de la temperatura en la habitación. Al activarse esta función, aparece el símbolo en la pantalla. El aparato se desconectará evitando un consumo de energía innecesario.
  • Página 20: Funciones Avanzadas

    3. FUNCIONAMIENTO 3.11 FUNCIONES AVANZADAS Este radiador incorpora las siguientes funciones: Función Ajuste Permite cambiar de grados Celsius a grados Ajuste de ºC o ºF Fahrenheit. Esta función para usuarios conocimientos en electrónica. Se ruega no Ajuste del tipo de control (PID, entrar en esta función;...
  • Página 21: Desconexión Red Eléctrica / Corte Suministro

    3. FUNCIONAMIENTO ACCIÓN PANTALLA Pulse las teclas para modificar el ajuste seleccionado. Pulse para confirmar el ajuste. Automáticamente se sale al menú de configuración avanzada. Pulse la tecla para salir. 3.12 DESCONEXIÓN RED ELÉCTRICA / CORTE SUMINISTRO Si el radiador se mantiene desconectado de la red eléctrica (por ejemplo, interruptor del emisor desconectado) o si se produce un corte del suministro eléctrico superior a 30 minutos, aparecerá...
  • Página 22: Haverland App

    3. FUNCIONAMIENTO 3.13 HAVERLAND APP Para controlar todas las funciones de sus radiadores, a través de su smartphone o tablet, descargarse gratis nuestra Haverland app en la AppleStore o en Google Play. Siga el asistente de la app. Para añadir el aparato a la app, pulse la opción “+SERIE CONNECT”. A continuación, pulse la tecla en su radiador hasta que la luz de la pantalla parpadee.
  • Página 23: Mantenimiento

    4. OTROS Una vez terminado todos los pasos, aparecerá en la pantalla de su radiador el indicador El aparato queda correctamente enlazado. Repita desde el punto 2 con cada radiador que disponga. 4. MANTENIMIENTO Su aparato no precisa de ningún tipo de mantenimiento especial. Solamente limpie el polvo que se pueda acumular con un trapo seco y suave.
  • Página 84: Teléfono Atención Al Cliente

    91 324 40 60 (Horario: Lunes a Viernes de 9 a 20 h) o enviar un correo electrónico a postventa@haverland.com solicitando la información necesaria sobre el procedimiento a seguir. Para la sustitución, cancelación o rebaja del precio, en su caso, el consumidor deberá dirigirse al establecimiento vendedor.
  • Página 88 Nom du fabricant / Nome do fabricante Avda. San Martín de Valdeiglesias, Km 2.2 28925 Alcorcón (Madrid) Dirección / Address / Adresse / Endereço España / Spain / Espagne / Espanha RCTTC Nº 230 V 50 Hz RCTT4C CLASE I / CLASS I...

Tabla de contenido