Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Původní návod k používání
Pôvodný návod na použitie
Original operating manual
Instrucciones de uso originales
Оригинал pуководства по эксплуатации
Pierwotna instrukcja obsługi
Eredeti használati útmutató
EKK 32 E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Narex EKK 32 E

  • Página 1 Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Original operating manual Instrucciones de uso originales Оригинал pуководства по эксплуатации Pierwotna instrukcja obsługi Eredeti használati útmutató EKK 32 E...
  • Página 2 Česky......4.>. 7. Slovensky....8.>. 1 1. English......1.>. 1 5. En.espaňol....16.>. 1 9. По-русски....0.>.  3. Polski......4.>.  7. Magyar.....8.>. 3 1 Symboly použité v návodu a na stroji Symboly použité v návode a na stroji Symbols used in the manual and on the machine Изображение...
  • Página 16: Instrucciones De Seguridad Generales

    Espanol Instrucciones de seguridad generales c) Evite un encendido casual. Cerciórese de que el pulsador esté en posición de apagado cuando vaya a introducir la ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones de segu- clavija en el enchufe y/o cuando vaya a cambiar las bat- ridad y el manual completo.
  • Página 17: Datos Técnicos

    Espanol Datos técnicos Martillo combinado Tipo EKK 32 E Tensión. 30.V Frecuencia. 50–60.Hz Potencia.absorbida. 900.W Velocidad.en.vacio. 0–70.min Revoluciones.bajo.carga. 0–615.min Control.electrónico.de.las.revoluciones.  Inversión.de.giro.  Número.de.percusiones. 3.800.min Energía.de.impacto. 4,8.J Portaútiles. SDS-Plus Perforación.–.ø.max. Taladro.macizo:. Acero. 16.mm Aluminio. 0.mm Madera. 40.mm Hormigón. 3.mm Taladro.de.la.corona:. Mampostería. 90.mm Tornillos.del.tornillo.-.ø.max. Madera.
  • Página 18: Utilización Y Retirada De La Herramienta

    Limpie regularmente desde el exterior los componentes de plástico con Limpie el mango del aparato y engráselo ligeramente. un trapo y sin ningún tipo de producto limpiador. Cuando monte la herramienta en el cabeza de sujeción, gírela lenta- Tras una utilización prolongada en unas condiciones difíciles, debería mente hasta que quede fija. Posteriormente, controle si está fijado y no llevar el aparato al servicio técnico autorizado de la empresa Narex para se separa de la cabeza de sujeción. una revisión y una limpieza minuciosa. Tenga cuidado para no dañar la cubierta que protege la cabeza de El aparato está dotado de carbonos autodesconectables. Si se gastan los sujeción contra la entrada de polvo (2). carbonos, el motor se apaga automáticamente. Así se evitan daños al Si la cubierta está dañada, ¡cámbiela inmediatamente por una rotor. El cambio de los carbonos únicamente debe realizarse en centros...
  • Página 19: Garantía

    En los Estados de la Unión Europea, la garantía tendrá una duración de 24 meses para los productos destinados al uso privado (acreditado con la factura o el recibo). No estarán cubiertos por la garantía los daños derivados del desgaste natural, sobrecarga, una manipulación inadecuada, por ejemplo los da- ños causados por el usuario o por una utilización contraria a las instruc- ciones, o los daños conocidos en el momento de la compra. Las reclamaciones únicamente se aceptarán si el aparato no está des- montado y se devuelven al proveedor o a un servicio técnico autorizado de NAREX. Guarde bien el manual de operación, las instrucciones de se- guridad, la lista de piezas de repuesto y el justificante de compra. En caso contrario, se aplicarán siempre las condiciones de garantía actuales. Información sobre sonoridad y vibraciones Los valores fueron medidos de acuerdo con la norma estatal checa EN 60745 Vibraciones (medición de tres ejes) Cortadura: = 16,1 m/s hHCH Taladrado de percusión: = 16,6 m/s Exactitud de medición:...

Tabla de contenido