Panasonic AK-HC1800G Instrucciones De Operación
Panasonic AK-HC1800G Instrucciones De Operación

Panasonic AK-HC1800G Instrucciones De Operación

Ocultar thumbs Ver también para AK-HC1800G:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 284

Enlaces rápidos

2008 年  月  日
9 10
責任者
担当者
法規
Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for
future use.
Operating Instructions
Multi Purpose Camera
AK-HC1800G
Model No.
VQTB0321-1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic AK-HC1800G

  • Página 73 Memo - 7 (E) -...
  • Página 284 VERSIÓN ESPAÑOLA (SPANISH VERSION)  NO QUITE LA CUBIERTA DESATORNILLÁNDOLA. No quite la tapa para evitar el riesgo de sacudidas eléctricas. Las piezas del interior no requieren mantenimiento por parte del usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado. ADVERTENCIA: •...
  • Página 285 Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno.
  • Página 286: Accesorios

    Índice Accesorios ..........3 Especificaciones del cableado cuando se conecta directamente la cámara Introducción .......... 4 al AW-CB400, AW-RP655 o Características ........4 AW-RP555 ......... 9 Precauciones para la utilización ..5 Procedimiento de operación ..... 20 Controles de las operaciones Ajuste ...........
  • Página 287: Introducción

    Introducción Esta cámara emplea un nuevo CCD IT de /˝ y , millones de píxeles, formando un sistema compacto de poco peso, incluyendo sistema óptico. El sensor de imagen CCD de reciente desarrollo, el convertidor A/D de 4 bits y el nuevo DSP ponen a su disposición una amplia gama dinámica.
  • Página 288: Precauciones Para La Utilización

    Precauciones para la utilización NO HAGA LO SIGUIENTE HAGA LO SIGUIENTE  No intente desarmar la cámara u  Solicite cualquier trabajo de mantenimiento otras unidades. Para evitar descargas a personal de servicio cualificado. eléctricas no quite los tornillos ni las ...
  • Página 289: Controles De Las Operaciones Principales Y Sus Funciones

    Controles de las operaciones principales y sus funciones Vista delantera Vista superior Vista inferior Vista posterior  Montura del objetivo Se instala un objetivo con montura tipo bayoneta de /˝ (montura B4).  Perrilla del anillo de fijación del objetivo El objetivo se fija girando la perilla hacia la derecha.
  • Página 290: Conversión De Formato Utilizando Los Conmutadores Del Panel Trasero

    Controles de las operaciones principales y sus funciones  Orificio de montaje de la cámara (1/4-20UNC)  Orificio de montaje de la cámara (3/8-16UNC) Los agujeros de tornillos se puede utilizar para asegurar la cámara e instalarla en un alojamiento de cámara, y para cuando se utiliza un cabezal de panorámica e inclinación montado en un trípode.
  • Página 291: Indicador De Funcionamiento

    Controles de las operaciones principales y sus funciones  Conector de salida HD SDI [HD SDI OUT] Esta línea da salida a la señal HD SDI.  Conector de entrada G/L [G/L IN] Para la sincronización de señales de vídeo con la cámara, a este conector de entrada se le suministra la señal de sincronización externa (ráfaga del negro) o la señal de sincronización de tres niveles.
  • Página 292: Especificaciones Del Cable De Interfaz

    Especificaciones del cable de interfaz Utilice un cable de interfaz cuyo rendimiento sea equivalente o superior a las especificaciones indicadas más abajo. AK-HC1800G (Conector D-sub de 15 contactos de alta densidad) Tierra G/L DC GND Longitud del cable: 5 m o menos Entrada de alimentación de...
  • Página 293: Conector Del Zoom/Enfoque [Zoom/Focus]

    Controles de las operaciones principales y sus funciones  Conector de salida de luz indicadora [TALLY OUT] Las señales de luz indicadora R y G salen por este conector. N.° de contacto Señal Tierra R_TALLY_OUT G_TALLY_OUT + V (500 mA máx.) ...
  • Página 294: Instalación

    Instalación Asegúrese de pedir a su concesionario que le haga la instalación, los ajustes y la conexión de este equipo. Instalación del objetivo  Se puede utilizar un objetivo estándar tipo bayoneta de 2/3˝ (montura B4) de cualquier fabricante*.  Gire la perilla del anillo de fijación del objetivo hacia la izquierda para quitar la tapa de la montura del objetivo.
  • Página 295: Configuración Del Sistema

     Ejemplo de configuración 1: Conexión de un controlador de cámara  Utilice el cable múltiple suministrado con el AK-HRP50 para conectar el controlador de cámara AK-HRP50G y esta unidad. AK-HC1800G Seleccione “1” como configuración PROTOCOL. Objetivo HD SDI OUT IRIS Cable múltiple...
  • Página 296: Ejemplo De Configuración

    Configuración del sistema Ejemplo de configuración 2: Sistema P/T de alta velocidad (1) IRIS Kit de cable Objetivo AW-CAK4H1G HD SDI ZOOM/FOCUS AK-HC1800G Seleccione “1” como configuración PROTOCOL. HD SDI Cabezal de panorámica/ inclinación para interiores AW-PH400 Cable recto 10BASE-T (Control de panorámica...
  • Página 297: Ejemplo De Configuración 3: Sistema P/T De Alta Velocidad

    “” como configuración PROTOCOL. HD SDI IRIS Cable de conexión Objetivo de la cámara motorizado AW-CA15H29G ZOOM/FOCUS AK-HC1800G Cuando monte la cámara en el cabezal de panorámica/ inclinación: Seleccione “4” como configuración PROTOCOL. HD SDI Cable recto Monitor 10BASE-T (Control panorámico/...
  • Página 298: Ejemplo De Configuración 4: Control De La Cámara Desde El Controlador Aw-Rp655 O Aw-Rp555

    AW-PS505A Monitor Monitor Cuando la AK-HC1800G, a la que se ha conectado el objetivo motorizado, haya sido conectada directamente al controlador AW-RP655 o AW-RP555, el zoom y el enfoque se podrán controlar utilizando el mando de control del controlador. - 5 (S) -...
  • Página 299: Control Desde El Aw-Cb400

    ABB o AWB, la luz correspondiente se apaga; cuando no se completa bien, la luz correspondiente se enciende.  Cuando cambie la pantalla de panel para usar con la AK-HC1800G, utilice la hoja de panel VGKB0008 (vendida separadamente como componente de recambio).
  • Página 300: Cuando La Cámara Vaya A Ser Controlada Desde El Controlador Aw-Rp655

    AW-RP655, el zoom y el enfoque se podrán controlar utilizando el mando de control del controlador.  Cuando cambie la pantalla de panel para usar con la AK-HC1800G, utilice la hoja de panel VGKB0007 (vendida separadamente como componente de recambio).
  • Página 301: Cuando La Cámara Vaya A Ser Controlada Desde El Controlador Aw-Rp555

    AW-RP555, el zoom y el enfoque se podrán controlar utilizando el mando de control del controlador.  Cuando cambie la pantalla de panel para usar con la AK-HC1800G, utilice la hoja de panel VGKB0006 (vendida separadamente como componente de recambio).
  • Página 302: Especificaciones Del Cableado Cuando Se Conecta Directamente La Cámara Al Aw-Cb400, Aw-Rp655 O Aw-Rp555

    Configuración del sistema  Especificaciones del cableado cuando se conecta directamente la cámara al AW-CB400, AW-RP655 o AW-RP555 Tierra G/L No se utiliza No se utiliza Tierra +V IN G/L IN DC GND AW-CB400 AW-RP655 Tierra AW-RP555 Conector No se utiliza modular de Tierra 8 contactos...
  • Página 303: Procedimiento De Operación

    Procedimiento de operación Ajuste el balance del negro. Conecte la alimentación de cada equipo.  Este ajuste resulta necesario cuando la cámara se utilizar por primera vez o después de no haberla utilizado durante mucho tiempo. Ajuste correctamente la luz del ...
  • Página 304: Ajuste

    Ajuste Ajuste de flange back (para objetivo zoom) Este ajuste se realiza para ajustar el enfoque en toda la gama del objetivo zoom, desde el zoom máximo al ángulo más amplio.  Filme un objeto oscuro para abrir el iris. ...
  • Página 305: Ajuste Del Balance Del Blanco

    Ajuste Ajuste del balance del blanco Ajuste el balance del blanco después de filmar un objeto blanco que ocupe un 50 % como mínimo de la pantalla. Nota: Si el nivel de la señal del blanco es superior al 00 % o inferior al 50%, puede que el balance del blanco no se ajuste normalmente.
  • Página 306: Ajuste Del Balance Del Negro

    Ajuste Ajuste del balance del negro  Ajústelo con el objetivo cerrado. Cuando el objetivo motorizado se controle desde la cámara, el ajuste del balance del negro hará que el objetivo se cierre automáticamente. Ajuste de sincronización de señales de vídeo Cuando se utilicen múltiples cámaras o la cámara se combine con otro equipo será...
  • Página 307: Funciones Inteligentes

    Funciones inteligentes Cuando utilice la cámara en exteriores, el brillo y la temperatura de color cambiarán considerablemente según avanza el día de la mañana al mediodía, a la tarde y a la noche. Las funciones inteligentes de la cámara sirven para corregir automáticamente el nivel de vídeo y la temperatura de color, para compensar los cambios que se producen en el exterior.
  • Página 308 Funciones inteligentes Método de ajuste automático de nivel de vídeo: El nivel de vídeo se ajusta automáticamente controlando el iris del objetivo, la ganancia (incluyendo la adición de píxeles y la adición de cuadros), el ajuste del filtro ND y la ganancia negativa. Método de ajuste automático de temperatura de color: La temperatura de color se ajusta automáticamente controlado los niveles de ganancia de R y B desde el ajuste D5600K OFF u ON.
  • Página 309: Configuración De Elementos De Menús

    Configuración de elementos de menús Visualización de menús Para visualizar menús se utilizan dos métodos.  Utilizando la cámara para múltiples propósitos AK-HC1800G para visualizar los menús:  Mantenga pulsado el conmutador MENU del panel trasero de la unidad principal durante un mínimo de  segundos para visualizar el menú...
  • Página 310: Menú Maintenance

    Configuración de elementos de menús  Menú MAINTENANCE [1] BLACK SHADING DETECTION [READY, ACTIVE] Para corregir automáticamente el sombreado del negro. DETECTION se activa cuando la operación ENTER ha sido realizada con el ajuste ACTIVE. La operación de detección tarda en completarse entre  minuto y 0 segundos y unos  minutos.
  • Página 311 Configuración de elementos de menús  Menú MAINTENANCE [2] PEDESTAL, GAMMA M PEDESTAL [–200 a +200] Para ajustar el nivel del negro. R PEDESTAL [–100 a +100] Para corregir el rojo en relación al pedestal maestro. B PEDESTAL [–100 a +100] Para corregir el azul en relación al pedestal maestro.
  • Página 312 Configuración de elementos de menús  Menú MAINTENANCE [2] PEDESTAL, GAMMA B BLACK GAMMA [–15 a +15] Para ajustar las características de gamma del azul en la proximidad del negro en relación a las características de gamma maestras. GAMMA [OFF, ON] Para activar o desactivar la corrección de gamma.
  • Página 313 Configuración de elementos de menús  Menú MAINTENANCE [3] FLARE R FLARE [000 a 100] G FLARE [000 a 100] B FLARE [000 a 100] Para ajustar la corrección de halo. FLARE [OFF, ON] Para activar o desactivar la corrección de halo.
  • Página 314 Configuración de elementos de menús  Menú MAINTENANCE [4] KNEE, WHITE CLIP ( Cuando KNEE se ponga en M KNEE POINT MANUAL) [080.00% a 107.00% (VIDEO MENU)] [30% a 90% (FILM MENU/VIDEO REC)] Para ajustar el punto de compresión de luminancia.
  • Página 315 Configuración de elementos de menús  Menú MAINTENANCE [4] KNEE, WHITE CLIP ( Cuando KNEE se ponga en A. KNEE POINT [080.00% a 107.00%] AUTO) Para ajustar la posición del punto de ruptura de compresión de luminancia automática. Este ajuste no se activa cuando se selecciona un ajuste que no es AUTO para KNEE, o cuando se selecciona ON para DRS cuando se ha seleccionado VIDEO MENU o...
  • Página 316 Configuración de elementos de menús  Menú MAINTENANCE [4] KNEE, WHITE CLIP KNEE [OFF, MANUAL, AUTO] Para seleccionar el modo de la operación de compresión de luminancia. Este ajuste no se activa cuando se selecciona FILM REC ni cuando DRS esté en ON.
  • Página 317 Configuración de elementos de menús  Menú MAINTENANCE [6] DETAIL DETAIL [OFF, ON] Para activar o desactivar todas las funciones de detalles. TOTAL DTL LEVEL [–31 a +31] Para ajustar los niveles de H DTL y V DTL. H DTL LEVEL [00 a 63] Para ajustar el nivel de H DTL.
  • Página 318 Configuración de elementos de menús  Menú MAINTENANCE [6] DETAIL SLIM DETAIL [OFF, ON] Elija ON para ajustar el detalle de forma más precisa. DETAIL(+) [–31 a +31] Para ajustar la ganancia del detalles en el sentido +. DETAIL(–) [–31 a +31] Para ajustar la ganancia del detalles en el sentido –.
  • Página 319 Configuración de elementos de menús  Menú MAINTENANCE [7] SKIN TONE DETAIL SKIN TONE DTL [OFF, ON] Para activar o desactivar SKIN TONE DTL. SKIN GET [OFF, ON] Cuando se selecciona ON, el cursor de cuadro aparece en el centro de la pantalla. Cuando la imagen de la piel del motivo se coloca dentro de cursor de cuadro y se realiza la operación ENTER, I CENTER y...
  • Página 320 Configuración de elementos de menús  Menú MAINTENANCE [8] GAIN, AUTO IRIS LOW GAIN [–06dB a 30dB] MID GAIN [–06dB a 30dB] HIGH GAIN [–06dB a 30dB] Para ajustar la cantidad de aumento de la ganancia cuando se haya seleccionado LOW, MID o HIGH con GAIN SELECT.
  • Página 321 Configuración de elementos de menús  Menú MAINTENANCE [8] GAIN, AUTO IRIS IRIS MODE [LENS, CAM] Para cambiar entre el control de ganancia del iris en el objetivo (LENS) y en el menú (CAM) y ajustar la velocidad de enfoque y el iris automático.
  • Página 322 Configuración de elementos de menús  Menú MAINTENANCE [9] SUPER GAIN Estos ajustes se realizan cuando S.GAIN, S.GAIN o S.GAIN ha sido seleccionado por GAIN SELECT. MODE [S.GAIN1, S.GAIN2, S.GAIN3] Para seleccionar la tabla de almacenamiento S.GAIN. TOTAL GAIN [00dB a 72dB] Para visualizar la ganancia total para GAIN, PIX MIX, V MIX y FRAME MIX.
  • Página 323 Configuración de elementos de menús  Menú MAINTENANCE [9] SUPER GAIN LEVEL DEPENDENT [00 a 15] Para eliminar el detalle en las áreas oscuras. Cuanto más alto sea el número más amplia será la gama en la que se elimina el detalle. PEAK FREQUENCY [00 a 31] Para ajustar la frecuencia de pico de H DTL.
  • Página 324 Configuración de elementos de menús  Menú MAINTENANCE [10] FRAME MODE SCAN REVERSE [OFF, REVERSE1 a 3] Para seleccionar el método de exploración de salida de vídeo. OFF: Exploración normal REVERSE1: Izquierda/derecha invertida REVERSE2: Superior/inferior invertido REVERSE3: Superior/inferior e izquierda/ derecha invertidos [11] MATRIX MATRIX TABLE [A, B]...
  • Página 325 Configuración de elementos de menús  Menú MAINTENANCE [12] COLOR CORRECTION SAT/PHASE [–63 a +63] SAT/PHASE [–63 a +63] SAT/PHASE [–63 a +63] SAT/PHASE [–63 a +63] SAT/PHASE [–63 a +63] SAT/PHASE [–63 a +63] R-Mg SAT/PHASE [–63 a +63] Mg-B SAT/PHASE [–63 a +63] B-Cy SAT/PHASE [–63 a +63] Cy-G SAT/PHASE [–63 a +63]...
  • Página 326: Menú Setting

    Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [1] MODE Cuando se selecciona VIDEO MENU D5600K [OFF, ON] Cuando se selecciona FILM MENU LIGHTING [TUNGSTEN, DAYLIGHT] ON, DAYLIGHT: La temperatura de color se corrige eléctricamente para obtener el balance del blanco en ambientes de 5600 grados K.
  • Página 327 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [1] MODE CAM ID POSI [0 a 3] Para seleccionar dónde se va a visualizar la cámara. 0: parte superior izquierda, 1: parte superior derecha, 2: parte inferior izquierda, 3: parte inferior derecha MATRIX TABLE [OFF, A, B] Para seleccionar OFF, A o B para la matriz.
  • Página 328 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [1] MODE FORMAT [1080/59.94i, 1080/50i] Para visualizar el formato de salida de vídeo. El formato cambia cuando se ha realizado la operación ENTER. STATUS [OFF, ON] Para activar o desactivar las visualizaciones de la operación AWB/ABB.
  • Página 329 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [1] MODE ABB OK: Cuando el balance del negro automático se ha ajustado satisfactoriamente. OUT RANGE RGB: Cuando el balance del negro automático no se ha ajustado satisfactoriamente. (“RGB” indica los colores que no fueron balanceados correctamente.) MENU ON BAR [OFF, ON] Para seleccionar si el menú...
  • Página 330 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [2] SHUTTER SHUTTER MODE [OFF, ON, SYNCHRO] Para seleccionar el modo de funcionamiento del obturador. OFF: Para desactivar el obturador. ON: Para establecer la velocidad del obturador que fue elegida para SHUTTER SPEED. SYNCHRO: Para establecer la velocidad del obturador que fue elegida para...
  • Página 331 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [3] GEN-LOCK GEN-LOCK INPUT [BNC, DSUB] Para seleccionar si las señales de sincronización van a introducirse desde el conector BNC o D-SUB. H PHASE-COARSE [–060 a +060] Para ajustar aproximadamente la fase horizontal.
  • Página 332 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [5] PROTOCOL PROTOCOL [1 a 4] Para seleccionar el sistema de comunicación de mando a distancia de acuerdo con el sistema conectado. 1: Protocolo de comunicación de cámara de información (EIA4) Para conectar el AK-HRP50G o el AK-HRP900 (Con el AK-HRP900, este ajuste no se puede utilizar a una velocidad de...
  • Página 333 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [6] INTELLIGENT1 M-GAIN [–6dB a 72dB] El total de la ganancia actual se visualiza aquí. ND-FIL [CLEAR, 1/4, 1/16, 1/64] La posición del filtro ND actual se visualiza aquí. INTELLIGENT [MANUAL, AUTO, LOCK] El modo de operación para el control inteligente se establece aquí.
  • Página 334 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [6] INTELLIGENT1 Cuando AUTO o LOCK hayan sido establecidos como modo de operación se aplicarán restricciones a los ajustes de algunos de los otros modos como se indica a continuación. • La función del iris automático se activa independientemente de si el ajuste del iris automático desde el controlador de la cámara está...
  • Página 335 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [6] INTELLIGENT1 INTELLIGENT MODE [AGC, ATW, AGC+ATW] El ajuste del control inteligente se selecciona utilizando este elemento de menú. AGC: Cuando la ganancia no se puede establecer dentro del ajuste IRIS RANGE, se ejecutan el control de ganancia (incluyendo PIX MIX, V MIX y FRAME MIX) y el control de exposición automática realizados...
  • Página 336 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [6] INTELLIGENT1 AGC GAIN STEP [NORMAL, MAX] El paso de aumento o disminución de la ganancia AGC se selecciona utilizando este elemento de menú. Cuando se establece LOCK como estado INTELLIGENT no se pueden hacer cambios. El ajuste AGC GAIN STEP cambia cuando se ha realizado la operación ENTER.
  • Página 337 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [6] INTELLIGENT1 IRIS RANGE [1, 2, 3] El margen del control del iris durante las operaciones AGC se selecciona utilizando este elemento de menú. 1: F.8 a F8 2: F.8 a F 3: F.8 a F6 Cuando el iris no se pueda ajustar dentro de los ajustes de margen indicados arriba,...
  • Página 338 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [6] INTELLIGENT1 D5600K [OFF, ON] El valor del centro de ATW se ajusta utilizando este elemento. OFF: 00K ON: 5600K Los márgenes de seguimiento ATW respectivos se ajustan utilizando ATW WIDTH en el menú INTELLIGENT set. AGC MODE [NORMAL, SPORTS, SN, USER] El modo de control AGC se ajusta aquí.
  • Página 339 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [6] INTELLIGENT1 USER: La ganancia aumenta en el orden establecido utilizando SUB MENU. Bajo los ajustes iniciales, la ganancia aumenta en el orden siguiente: +8 dB para AGC  +6 dB para PIX MIX ...
  • Página 340 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [6] INTELLIGENT1 FRAME MIX [+00dB, +06dB, +12dB, +18dB, +24dB] El alcance de la adición de cuadros (aumentando la ganancia mediante el almacenamiento CCD) se visualiza aquí. +00dB: No se han añadido cuadros. +06dB a +24dB: Se añaden  cuadros con +06 dB, 4 con + dB, 8 con...
  • Página 341 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [6] INTELLIGENT1 SUB MENU Cuando se ha seleccionado USER como ajuste de AGC MODE, el tipo de ganancia, el paso de aumento de ganancia y el orden de prioridad pueden ajustarse con todo detalle. La ganancia aumenta en el orden de No.0, 0, 0, etc.
  • Página 342 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [7] INTELLIGENT2 Este menú se configura de la misma forma que el menú INTELLIGENT. - 59 (S) -...
  • Página 343 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [8] INTELLIGENT SET INTELLIGENT [INTEL1, INTEL2, OFF] Está seleccionado como modo de operación el modo inteligente OFF, INTEL (ajuste de menú INTELLIGENT) o INTEL (ajuste de menú INTELLIGENT). Cuando se cambia el ajuste de este elemento, los ajustes para los elementos INTELLIGENT en los menús INTELLIGENT e INTELLIGENT cambian también en tándem.
  • Página 344 Configuración de elementos de menús  Menú SETTING [8] INTELLIGENT SET ATW WIDTH [1 a 5] El margen de la temperatura de color ( a 5) utilizado para el seguimiento de ATW se ajusta aquí. Los márgenes de seguimiento de la temperatura de color general se listan en la tabla de abajo.
  • Página 345: Menú Camera Id

    Configuración de elementos de menús  Menú CAMERA ID Para la cámara se puede poner una identificación de no más de 0 caracteres formada por letras, números, símbolos y espacios. La identificación de la cámara se visualiza en todo momento cuando se selecciona ON en el modo CAM ID, pero sólo se visualiza cuando las señales de franja cromática salen en el modo BAR.
  • Página 346: Menú File Operation

    Configuración de elementos de menús  Menú FILE OPERATION MODE [LOAD/STORE] Seleccione LOAD cuando los ajustes vayan a ser cargados desde un archivo, y STORE cuando los ajustes actuales vayan a ser guardados en un archivo. LOAD FROM / STORE TO Para seleccionar el destino de LOAD o STORE.
  • Página 347: Lista De Menús

    Configuración de elementos de menús Lista de menús Los elementos de Ajuste archivos de escenas se predeterminado indican mediante “” MAINTENANCE . BLACK DETECTION READY — SHADING CORRECT(DIG) — . PEDESTAL, M PEDESTAL +000  GAMMA R PEDESTAL +000  B PEDESTAL +000 ...
  • Página 348 Configuración de elementos de menús Los elementos de Ajuste archivos de escenas se predeterminado indican mediante “” MAINTENANCE 6. DETAIL DETAIL  TOTAL DTL LEVEL –0  H DTL LEVEL  CRISP  LEVEL DEPENDENT  PEAK FREQUENCY  KNEE APERTURE ...
  • Página 349 Configuración de elementos de menús Los elementos de Ajuste archivos de escenas se predeterminado indican mediante “” MAINTENANCE 9. S.GAIN MODE S.GAIN — TOTAL GAIN 48dB — GAIN 4dB  PIX MIX +6dB  V MIX +6dB  FRAME MIX +dB ...
  • Página 350 Configuración de elementos de menús Los elementos de Ajuste archivos de escenas se predeterminado indican mediante “” MAINTENANCE . COLOR R SAT/PHASE  CORRECTION Mg SAT/PHASE  B SAT/PHASE  Cy SAT/PHASE  G SAT/PHASE  Yl SAT/PHASE  R_Mg SAT/PHASE ...
  • Página 351 Configuración de elementos de menús Los elementos de Ajuste archivos de escenas se predeterminado indican mediante “” SETTING 6. INTELLIGENT INTELLIGENT MANUAL — 7. INTELLIGENT INTELLIGENT MODE AGC+ATW — ND FILTER SELECT AUTO — AGC SPEED — AGC GAIN STEP NORMAL —...
  • Página 352: Apariencia

    Apariencia Unidad: mm 44,5 - 69 (S) -...
  • Página 353: Especificaciones

    Especificaciones Alimentación:  V CC Consumo: 7 W indica información de seguridad. Dispositivo lector de imagen: IT de /˝ de , millones de píxeles, CCD   Sistema: Sistema lector de imagen GBR Sistema óptimo de resolución: Prisma F.4 Filtro óptico: Densidad neutra;...

Tabla de contenido