Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 211

Enlaces rápidos

AV-32Z25EU
AV-28Z25EU
COLOUR TELEVISION
FARBFERNSEHGERÄT
TELEVISEUR COULEUR
KLEURENTELEVISIE
TELEVISOR A COLOR
TELEVISORE A COLORI
TELEVISOR A CORES
FRANÇAIS
NEDERLANDS
CASTELLANO
PORTUGUÊS
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUÇÕES
ENGLISH
DEUTSCH
ITALIANO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC AV-32Z25EU

  • Página 1 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO PORTUGUÊS AV-32Z25EU AV-28Z25EU COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS FARBFERNSEHGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISEUR COULEUR MANUEL D’INSTRUCTIONS KLEURENTELEVISIE GEBRUIKSAANWIJZING TELEVISOR A COLOR MANUAL DE INSTRUCCIONES TELEVISORE A COLORI ISTRUZIONI TELEVISOR A CORES INSTRUÇÕES...
  • Página 211 Gracias por comprar este televisor en color JVC. Lea atentamente este manual antes de empezar a utilizar el televisor para asegurarse de que lo usa correctamente. ADVERTENCIA: NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD, YA QUE PODRÍA PROVOCAR UN INCENDIO O SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA.
  • Página 212: Precauciones Para Levantar El Televisor

    Precaución • La unidad woofer va montada sobre el televisor. Mueva siempre juntos el televisor y el woofer cuando saque el aparato de la caja, o cuando traslade el woofer. • Si el televisor se inclina durante el traslado, se puede caer el woofer. Tenga cuidado de mantener el televisor nivelado cuando lo mueva de sitio.
  • Página 213: Configuración Del Televisor

    Configuración del televisor Precaución • Antes de realizar cualquier conexión, apague todos los equipos, incluido el televisor. Cómo conectar la antena y el vídeo • Los cables de conexión no van incluidos con el televisor. • Si desea información más detallada, consulte los manuales suministrados con los dispositivos que vaya a conectar.
  • Página 214: Panel Posterior

    La primera vez que se pone en marcha el corriente de CA televisor, se activa el modo de ajuste inicial y aparece el logotipo de JVC. Para proceder al Precaución ajuste inicial, siga las instrucciones de • Utilice solamente una fuente de alimentación pantalla.
  • Página 215: Pulse Los Botones

    Configuración del televisor • El logotipo de JVC no aparece después 5 Pulse el botón azul para activar la de encender el televisor la primera vez. función AUTO PROGRAMACION En ese caso, utilice las funciones En pantalla aparecerá el menú AUTO “IDIOMA”...
  • Página 216: Funciones De T-V Link

    Si un vídeo compatible T-V LINK Son “vídeos compatibles con T-V LINK” los está conectado al terminal EXT-2: aparatos de vídeo JVC que incorporan el Siga el procedimiento explicado en logotipo T-V LINK o cualquier aparato de “Cómo actualizar la información en el vídeo de otra marca que incorpore alguno de...
  • Página 217: Actualización Predeterminada

    Configuración del televisor Actualización predeterminada • No puede activarse desde el televisor. Con esta función podrá enviar los datos memorizados en los canales del televisor al • En principio, el vídeo no graba los canales aparato de vídeo. mal sintonizados en el vídeo, aunque puedan verse a través del televisor.
  • Página 218: Botones Y Funciones Del Televisor

    Botones y funciones del televisor Encendido del televisor Pulse el botón principal de encendido del televisor. El indicador de encendido se ilumina en rojo si el televisor está en modo de espera. • Si el televisor está en marcha, el indicador se ilumina en verde.
  • Página 219: Funciones Y Botones Del Mando A Distancia

    Funciones y botones del mando a distancia 1 Botón silenciador 2 Botones numéricos 3 Botón ZOOM 4 Botón 3D 5 Botón de información 6 Botón b 7 Botones 5 8 Botón de modo en espera 9 Botones de color 0 Botón a - Botones 6 = Botón VCR/DVD/control del teletexto MENU...
  • Página 220: Cómo Ver Imágenes De Una Fuente Externa

    Funciones y botones del mando a distancia Utilice la LISTA PR: Cómo ajustar el volumen 1 Pulse el botón h h (Información) Pulse los botones 5 5 para ajustar el para ver la LISTA PR volumen. Pulse el botón h (Información) y la En la pantalla aparecerá...
  • Página 221: Función Zoom

    Funciones y botones del mando a distancia • Al seleccionar la señal de entrada de Función ZOOM vídeo puede elegir entre señal de S- VIDEO (señal Y/C) y una señal de vídeo Este televisor le permite adaptar el formato normal (señal compuesta). Para más de la pantalla al formato de la imagen.
  • Página 222: Función 3D-Phonic

    Funciones y botones del mando a distancia ZOOM 14:9: 2 Pulse los botones 6 6 para Este modo amplía la imagen en formato seleccionar un modo de ZOOM. A panorámico (formato 14:9) hasta los límites continuación, pulse el botón a superior e inferior de la pantalla.
  • Página 223: Cómo Visualizar La Hora

    Estos modos se puede un reproductor de DVD seleccionar con el menú AJUSTES SURROUND. Para más información, Es posible utilizar un vídeo JVC o un consulte el apartado “AJUSTES reproductor de DVD. Utilice los que tengan SURROUND” en la página 21.
  • Página 224: Función Teletexto

    Función teletexto 4 Seleccione una página del teletexto pulsando los botones 6 6 , los botones numéricos o los botones MENU de color Para volver al modo televisor: Pulse el botón b o el botón g (Texto). • Si tiene algún problema para recibir el teletexto, póngase en contacto con su distribuidor local o la cadena que emite el teletexto.
  • Página 225: Pulse El Botón B B Para Acceder A La Lista

    Función teletexto 1 Pulse el botón D D (Página 3 Pulse y mantenga pulsado el botón A A A A (Memorizar) secundaria) para utilizar la función de página secundaria Los cuatro números de página parpadean mientras se graban en la memoria. Los números de las páginas secundarias aparecen a la izquierda de la pantalla.
  • Página 226: Dimensiones

    Función teletexto Dimensiones Puede ampliar el tamaño de la imagen haciéndola el doble de alta. Pulse el botón F F (tamaño). Índice Para volver inmediatamente al índice, sólo tiene que pulsar: Pulse el botón G G (Índice) Vuelve a la página 100 o a una página determinada anteriormente.
  • Página 227: Cómo Utilizar El Menú Del Televisor

    Cómo utilizar el menú del televisor Este televisor incorpora varias funciones Para volver al menú anterior: Pulse el botón h (Información). controlables desde menús. Para sacarle el máximo partido al televisor debe llegar a Para salir rápidamente del menú: dominar el funcionamiento de los menús. Pulse el botón b.
  • Página 228: Funciones De Imagen

    Cómo utilizar el menú del televisor CALIDO: FUNCIONES DE IMAGEN Base de color naranja/rojo que proporciona unos colores y un nivel de contraste ideales para las películas. FUNCIONES DE IMAGEN NORMAL: VNR DIGITAL AUTO Base de color blanco normal con colores y DigiPure Pro AUTO SISTEMA DE COLOR...
  • Página 229: Sistema De Color

    Cómo utilizar el menú del televisor DigiPure Pro MAX: El nivel del efecto DigiPure se ajusta al La función DigiPure Pro emplea lo último en máximo. Si ajusta la función DigiPure Pro a tecnología digital para ofrecerle una imagen de aspecto natural. La función DigiPure Pro AUTO pero la calidad de la imagen original incluye las dos funciones siguientes.
  • Página 230: Ajuste De Sonido

    Cómo utilizar el menú del televisor AJUSTE DE SONIDO • Si la señal no se recibe bien, el modo AUTO de detección automática del sistema de color puede fallar. Si esto AJUSTE DE SONIDO sucede con la función AUTO, seleccione otro sistema de color manualmente.
  • Página 231 Cómo utilizar el menú del televisor BALANCE: AJUSTES SURROUND Puede ajustar el balance del volumen de los altavoces izquierdo y derecho. 2 : sube el volumen del altavoz izquierdo. AJUSTES SURROUND 3 : sube el volumen del altavoz derecho. 3D-PHONIC ALTAVOZ DOLBY SURROUND DISCOTECA...
  • Página 232: Dolby Surround

    Cómo utilizar el menú del televisor Cuando esté viendo un programa en Si la fuente del programa tiene bandas el terminal EXT que no se haya sonoras de canal 5.1 Dolby Digital, podrá configurado en DIGITAL-IN o cuando disfrutar del sonido surround del canal 5.1 esté...
  • Página 233: Configuración 3D-Phonic

    Cómo utilizar el menú del televisor Otras funciones surround OFF: Escójalo cuando utilice un altavoz DISCOTECA: delantero externo. El altavoz del Esta función crea una atmósfera de discoteca. televisor no emite ningún sonido. SALA DE CONCIERTOS: Esta función crea una atmósfera de sala de •...
  • Página 234 Cómo utilizar el menú del televisor Configuración cuando se utiliza 3 Pulse el botón a a para confirmar un altavoz delantero externo y un la selección subwoofer, y se usa el altavoz del El menú desaparece. televisor como altavoz central Configuración cuando se utilizan el altavoz y el woofer del televisor 3D-PHONIC...
  • Página 235: Configuración Dolby

    Cómo utilizar el menú del televisor Configuración DOLBY • La configuración del ALTAVOZ del SURROUND menú 3D-PHONIC ALTAVOCES TV y AJUSTE DE SONIDO cambia Configure correctamente los elementos del cuando varían los ajustes del menú secundario de la función DOLBY ALTAVOCES TV.
  • Página 236: Tiempo Retardo

    Cómo utilizar el menú del televisor Configuración cuando se utiliza TEST/VOLUMEN (IZQUIERDO/CENTRAL/DERECHO/ con altavoces surround conectados al televisor TRAS.IZQ./TRAS.DER./ SUBWOOFER): Para más información sobre cómo se Configure el balance del volumen de los conectan y colocan los altavoces surround, altavoces para poder conseguir el efecto consulte “Utilización de otros equipos de surround adecuado.
  • Página 237 Cómo utilizar el menú del televisor VOLUMEN (IZQUIERDO/CENTRAL/ Pasos previos: DERECHO/TRAS.IZQ./TRAS.DER./ • El volumen del televisor no se puede SUBWOOFER): Ajusta el balance de los ajustar después de que aparezca el menú. altavoces. Aumente el volumen del televisor hasta TIEMPO RETARDO: Realiza el ajuste 10 antes de ver el menú.
  • Página 238: Pasos Previos

    Cómo utilizar el menú del televisor SUBWOOFER: • No asigne la entrada S-IN (S-VIDEO) al El woofer del televisor ni el subwoofer terminal EXT conectado a un equipo sin externos salida de S-VIDEO (señal Y/C). Si la configuración es incorrecta, no aparecerá •...
  • Página 239 Cómo utilizar el menú del televisor Pasos previos: 2 Pulse el botón azul para ver la lista • Para poder oír en Dolby Digital, conecte de nombres (LISTA ID) correctamente un dispositivo al televisor según se indica en “Cómo oír el sonido en AJUSTE EXT.
  • Página 240: Otras Funciones

    Cómo utilizar el menú del televisor 2 Pulse los botones 6 6 para OTRAS FUNCIONES seleccionar un terminal EXT o el A continuación, pulse el botón a OTRAS FUNCIONES La flecha del menú informa de que se está TEMPORIZADOR FONDO AZUL transmitiendo la señal.
  • Página 241: Fondo Azul

    Cómo utilizar el menú del televisor Para cancelar la función 2 Seleccione el código ID que más le TEMPORIZADOR: guste Pulse el botón 2 para seleccionar “OFF”. 1 Pulse los botones 6 6 para FONDO AZUL seleccionar un número. Esta función permite al televisor cambiar 2 Pulse los botones 5 5 para automáticamente a una pantalla de fondo...
  • Página 242: Indique El Código Id Pulsando Los Botones Numéricos

    Cómo utilizar el menú del televisor DECODER (EXT-2) Para ver un canal de televisión bloqueado Para utilizar esta función, es necesario conectar un descodificador a un vídeo 1 Seleccione un número de canal compatible con T-V LINK conectado al (PR) bloqueado utilizando los terminal EXT-2.
  • Página 243: Instalacion

    Cómo utilizar el menú del televisor 2 Pulse los botones 5 5 y 6 6 para INSTALACION seleccionar el país en el que va a utilizar el televisor INSTALACION 3 Pulse el botón azul para activar la IDIOMA AUTO PROGRAMACION función AUTO PROGRAMACION EDICION/MANUAL En pantalla aparecerá...
  • Página 244 Cómo utilizar el menú del televisor EDICION/MANUAL 4 Pulse el botón a a para ver el menú La función EDICION/MANUAL se divide T-V LINK en dos tipos: edición de los números de canal existentes (PR) (funciones EDICION) y T-V LINK memorización manual de canales en números ACTUALIZAR de canal (PR) (función MANUAL).
  • Página 245 Cómo utilizar el menú del televisor Si un vídeo compatible T-V LINK 2 Siga los pasos necesarios para está conectado al terminal EXT-2: activar la función y selecciónela Siga el procedimiento explicado en DESPLAZAR: “Cómo actualizar la información en el Cambia el número de canal (PR) en el que vídeo”...
  • Página 246 Cómo utilizar el menú del televisor 5 Pulse los botones 6 6 para seleccionar un nombre de canal 1 Pulse los botones 6 6 para (ID) seleccionar un canal de televisión Cada vez que pulse los botones 6, Para cancelar la función ID: retrocederá...
  • Página 247 Cómo utilizar el menú del televisor 2 Pulse el botón verde y empiece a 2 Pulse el botón amarillo para borrar el canal de televisión utilizar la función INSERTAR El canal desaparece de la lista de números EDICION de canal (PR). CH / CC MANUAL Pasos previos:...
  • Página 248: Para Otros Canales De Televisión

    Cómo utilizar el menú del televisor Para otros canales de televisión: Si no sabe cuál es el sistema de transmisión que corresponde a un canal, seleccione SISTEMA en “B/G”. En caso de que “B/G” no sea el sistema correcto, podrá sintonizar la imagen del canal, pero no el sonido.
  • Página 249: Otras Funciones Del Menú

    Otras funciones del menú Si aun después de iniciar varias veces la Cómo configurar el ACI función ACI sigue apareciendo el mensaje “ACI ERROR”, pulse el botón 3 para Este televisor tiene una función ACI que iniciar la función AUTO descodifica los datos ACI (Instalación PROGRAMACION.
  • Página 250: Cómo Actualizar La Información En El Vídeo

    Otras funciones del menú Cómo actualizar la Si en el menú T-V LINK aparece el información en el vídeo mensaje “FUNCION NO DISPONIBLE”, haga las tres comprobaciones explicadas a La función T-V LINK le permite enviar al continuación y, luego, pulse el botón a aparato de vídeo la información registrada para volver a intentar la transmisión.
  • Página 251: Cómo Configurar El Decoder (Ext-2)

    Otras funciones del menú 3 Pulse los botones 5 5 y 6 6 para 5 Pulse los botones 6 6 para seleccionar un país seleccionar DECODER (EXT-2). A continuación, pulse los botones 4 Pulse el botón a a para confirmar 5 para seleccionar ON la selección En pantalla aparecerá...
  • Página 252: Otros Pasos Previos

    Otros pasos previos Cómo conectar equipos externos Conecte los dispositivos al televisor, 1 Vídeo (señal compuesta) prestando atención a los siguientes diagramas 2 Vídeo (señal compuesta/señal S-VIDEO) de instalación. 3 Vídeo compatible con T-V LINK (señal Antes de realizar cualquier conexión: compuesta/señal S-VIDEO) •...
  • Página 253: Equipos Que Pueden Enviar La Señal De S-Video (Señal Y/C) Como Un Vídeo S-Vhs

    Otros pasos previos Equipos que pueden enviar la Salida de la señal de vídeo/audio señal de S-VIDEO (señal Y/C) del terminal EXT-2 como un vídeo S-VHS Podrá cambiar la salida de la señal de vídeo/ audio del terminal EXT-2 siempre que Conecte el equipo a un terminal EXT excepto quiera.
  • Página 254: Utilización De Otros Equipos De Sonido

    Otros pasos previos 2 Conecte el dispositivo y configure Cómo oír el sonido en Dolby el terminal EXT en DIGITAL-IN Digital según se indica en “DIGITAL-IN” en la página 28. Para oír el sonido Dolby Digital grabado Así se terminan los pasos previos. como fuente de programa Dolby Digital (como un videodisco DVD), conecte el •...
  • Página 255: Sistema De Altavoz Delantero

    Otros pasos previos Altavoces surround 1: Conecte los altavoces surround al televisor cuando desee utilizar la función DOLBY SURROUND para disfrutar del sonido surround. • Aunque no tenga altavoces surround, podrá disfrutar de ese sonido con la función 3D-PHONIC. WOOFER •...
  • Página 256: Retirada Y Conexión De La Unidad Woofer

    Otros pasos previos • Con los botones 5 del mando a Retirada y conexión de la distancia del televisor o los unidad woofer incorporados en él, se puede ajustar el volumen de todos los altavoces a la vez, incluidos los de los otros equipos Retirada de la unidad woofer de sonido.
  • Página 258 Números CH/CC • Si encuentra dos números CH/CC que correspondan a un número de canal, seleccione el que concuerde con su actual configuración de PAIS. Si el PAIS seleccionado no es FRANCE, utilice un número CH/CC de dos dígitos. Si el PAIS seleccionado es FRANCE, seleccione un número CH/CC de tres dígitos.
  • Página 259: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si se le presenta algún problema al utilizar el televisor, lea este apartado antes de llevar a reparar el aparato. Es posible que pueda arreglarlo usted mismo. A veces, por ejemplo, el televisor está desenchufado de la toma de corriente o la antena está dañada y uno cree que el televisor no funciona.
  • Página 260: Si El Sonido Es De Baja Calidad

    Solución de problemas El televisor no responde • Las interferencias en el televisor provocadas por la reflexión de una señal • ¿Están gastadas las pilas del mando a en una montaña o edificio se traducen en distancia? Siga las instrucciones del el llamado efecto de trayectoria múltiple o apartado “Cómo colocar las pilas en el imagen doble (fantasma).
  • Página 261 Solución de problemas • Si acerca un aparato imantado al televisor, como por ejemplo un altavoz, es posible que en las esquinas de la pantalla la imagen se distorsione o aparezcan colores poco naturales. Si esto ocurre, aleje el aparato del televisor. Si sus altavoces provocan este efecto en el televisor, sustitúyalos por altavoces de pantalla magnética.
  • Página 262: Características Técnicas

    Características técnicas Modelo AV-32Z25EU* AV-28Z25EU* Parámetro de ajuste Sistemas de transmisión CCIR B/G, I, D/K, L Sistemas de color PAL, SECAM • Los terminales EXT también son compatibles con el sistema NTSC 3.58/4.43 MHz. Canales y frecuencias • E2-E12, E21-E69, S1-S41, X, Y, Z, Z+1, Z+2, ITALIA A-H, ITALIA H+1, ITALIA H+2, F2-F10,F21-F69, R1-R12, R21-R69 •...
  • Página 368 LCT1242-001A-U © 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED 0208-T-CR-JMUK...

Este manual también es adecuado para:

Av-28z25eu

Tabla de contenido