HP SCANJET N6350 Guía De Instalación Inicial
HP SCANJET N6350 Guía De Instalación Inicial

HP SCANJET N6350 Guía De Instalación Inicial

Ocultar thumbs Ver también para SCANJET N6350:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SCANJET N6350
Getting Started Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de instalación inicial
Guia de introdução
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP SCANJET N6350

  • Página 1 SCANJET N6350 Getting Started Guide Guide de démarrage rapide Guía de instalación inicial Guia de introdução...
  • Página 32 Chapter 4 HP Scanjet N6350...
  • Página 63 La información incluida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y los servicios de HP quedan estipuladas en la declaración expresa de garantía que acompaña a dichos productos y servicios. Nada de lo que aquí...
  • Página 64 Preparación del escáner para su uso..................65 Comprobación de la instalación....................67 Modifique la conectividad del escáner..................67 Uso del escáner Descripción general del HP scanning software (software de escaneo HP)......68 Descripción general de escáner....................69 Ajustes del escáner........................71 Utilizar el alimentador de documentos automático (AAD)............72 Iniciar un escaneo........................75...
  • Página 65: Instalación Del Escáner

    Nota Los contenidos de la caja, incluido en número de CD con el software de escaneo, puede variar según el país/región. HP Scanjet N6350 Escáner plano de documentos Fuente y cable de alimentación Cable USB Cable de Ethernet Guía de instalación inicial (este manual)
  • Página 66 Compruebe la siguiente información antes de instalar el software. • Para más información acerca de la utilización de software que no sea de HP con este escáner, consulte “Asociar un botón de función rápida a un software de escaneado que no sea de HP” en la página 66.
  • Página 67: Conexión Del Cable Del Tma/Aad

    Conexión del cable del TMA/AAD Conecte el cable del TMA/AAD de la tapa a la base del escáner. Conexión de la fuente de alimentación 1. Enchufe el cable que está sujeto a la fuente de alimentación al conector de alimentación de la parte posterior del escáner. 2.
  • Página 68 Ethernet. 4. Pulse el botón Encendido para encender el escáner. 5. Si hay más de un HP Scanjet N6350 escáner en la red, localice el número de serie y la dirección IP del escáner al que desea conectarse.
  • Página 69: Conexión Del Cable Usb

    Cargar accesos directos de escaneo predeterminados al escáner El HP scanning software (software de escaneo HP) que estaba incluido en su escáner incluye accesos directos de escaneo predeterminados. Si usted ha instalado el...
  • Página 70 HP scanning software (software de escaneo HP), siga estos pasos para cargar los accesos directos a su escáner: 1. Haga doble clic en el icono de Escaneo HP del escritorio; si se ha conectado a más de un HP Scanjet N6350, seleccione el escáner al que desea copiar los enlaces directos de escaneado.
  • Página 71: Comprobación De La Instalación

    (software de escaneo HP)” en la página 82. Modifique la conectividad del escáner Ventanas: Puede utilizar la ficha Red en la Utilidad de herramientas del escáner HP para completar las siguientes tareas: Consulte la Ayuda Utilidad de herramientas del escáner HP para más información acerca de cómo modificar la conectividad del escáner.
  • Página 72: Uso Del Escáner

    Para más información, haga clic en Ayuda en el Escaneo HP cuadro de diálogo de los accesos directos. Para iniciar una copia, haga doble clic en el Copia HP icono y siga las instrucciones de pantalla. Nota Para Windows, puede asignar los botones de Escaneo ( ) o Copiar ( ) a otras aplicaciones mientras Windows reconozca la aplicación como capaz de utilizar...
  • Página 73: Descripción General De Escáner

    • “Realización de copias” en la página 77 • “Asociar un botón de función rápida a un software de escaneado que no sea de HP” en la página 66 Descripción general de escáner 9 10 Panel de control del escáner Alimentador automático de documentos (AAD)
  • Página 74: Panel De Control Del Escáner

    Le permite introducir informacion de direcciones de red y PINs cuando el escáner se encuentra conectado a la red. Configuración Le permite configurar sus preferencias de funcionamiento del escáner e introducir las especificaciones de conexión de red. HP Scanjet N6350...
  • Página 75: Alimentador Automático De Documentos (Aad)

    (continúa) Icono Nombre del botón Descripción Atrás Muestra el menú anterior en la LCD. Copiar Inicia una copia. Vea también • “Iniciar un escaneo” en la página 75 • “Realización de copias” en la página 77 • “Ajustes del escáner” en la página 71 Alimentador automático de documentos (AAD) Puede utilizar el alimentador automático de documentos (AAD) para escanear documentos de varias páginas rápida y fácilmente.
  • Página 76: Utilizar El Alimentador De Documentos Automático (Aad)

    Herramientas Ventanas: Inicia el Utilidad de herramientas del escáner HP en el equipo conectado. Esta utilidad le permite asociar cualquier aplicación que permite utilizar botones con los botones de Escaneo ( ) y Copiar ) y controlar el uso de determinadas partes del escáner para...
  • Página 77 Procediendo de este modo, se asegura de que el escáner rota automáticamente la página de modo correcto, si dispone del HP scanning software (software de escaneo HP) para rotar páginas automáticamente.
  • Página 78: Cómo Cargar Documentos

    2. Hojee la pila de páginas del documento para asegurarse de que no se pegan entre sí. Hojee el borde que estará apuntando hacia el AAD en una dirección y, a continuación, hojee ese mismo borde en la dirección opuesta. HP Scanjet N6350...
  • Página 79: Iniciar Un Escaneo

    3. Alinee los bordes de los documentos dando pequeños golpes con la pila contra la superficie de la mesa. Gire la pila 90 grados y repita la acción. 4. Coloque la pila en el centro de la bandeja de entrada. Cargue la pila boca arriba. 5.
  • Página 80: Utilice El Botón Escanear

    • Para Windows: Para crear accesos directos personalizados de escaneado, haga doble clic en el icono Escaneo HP de su equipo. En la Escaneo HP ventana de diálogo de los accesos directos, seleccione el acceso directo de escaneado que se parezca más al que usted desea crear y a continuación haga clic en Cambiar...
  • Página 81: Utilice Otros Programas De Software

    1. Cargar los originales. 2. Haga doble clic en el icono de Escaneo HP. 3. Si su equipo está conectado en red a múltiples escáneres HP N6350, seleccione el escáner que desea utilizar desde el menú Dispositivo y a continuación haga clic en Aceptar.
  • Página 82 Haga clic en Cancelar en el cuadro de diálogo de progreso. b. Haga los cambios que desee en el cuadro de diálogo de Copia HP. c. Haga clic en Inicio. La copia se envía a la impresora.
  • Página 83: Cuidado Y Asistencia Para El Producto

    Cuidado y asistencia para el producto Esta sección describe las opciones de asistencia para el producto. Indicadores LED del escáner El escáner tiene dos indicadores LED en el panel frontal que muestran las funciones y errores del escáner. El LED con forma de signo de admiración (!) es el LED de atención, mientras que el del botón Ahorro de energía es el LED de encendido.
  • Página 84: Resolución De Problemas De Instalación

    Revise los cables y el software del escáner tal y como aquí se describe. • Si sigue teniendo problemas, es posible que su HP scanning software (software de escaneo HP), firmware o controladores asociados estén obsoletos o se hayan corrompido. Visite www.hp.com/support para encontrar software, firmware y controladores actualizados para su escáner.
  • Página 85 USB adicionales y desconectar todos los dispositivos USB que impidan que el escáner funcione correctamente. • Si el escáner no funciona, desinstale y después reinstale el HP scanning software (software de escaneo HP). Compruebe la conexión Ethernet Si está intentando acceder al escáner a través de una red, consulte lo siguiente.
  • Página 86: Compruebe Que Llega Alimentación Al Escáner

    Si la comprobación de las conexiones de los cables no ha solucionado el problema, puede que éste se deba a una instalación incompleta. Para desinstalar y volver a instalar el HP scanning software (software de escaneo HP), siga estos pasos: 1.
  • Página 87: Obtener Ayuda

    2. Visite la asistencia técnica en línea de HP en www.hp.com/support o póngase en contacto con su punto de compra. La asistencia técnica en línea de HP está disponible para todos los clientes de HP. Es la fuente más rápida para obtener información actualizada de productos y asistencia de expertos, incluyendo las siguientes características:...
  • Página 88: Especificaciones Y Garantía

    Especificaciones y garantía Esta sección contiene las especificaciones del producto e información sobre la normativa y la garantía del escáner HP Scanjet N6350 y sus accesorios. Características técnicas del escáner Nombre Descripción Tipo de escáner Plano con alimentador automático de documentos y adaptador de transparencias (TMA) Tamaño...
  • Página 89: Especificaciones Del Adaptador De Transparencias (Tma)

    Nota En presencia de campos electromagnéticos altos, es posible que la salida del escáner HP aparezca ligeramente distorsionada. Nota HP está comprometida a proporcionar a sus clientes información acerca de las sustancias químicas que contienen nuestros productos de acuerdo a lo establecido en las exigencias legales como REACH (Regulación EC No 1907/2006...
  • Página 90: Reciclado

    1 año 1 año 1 año 1. HP le garantiza a usted, el cliente usuario final, que el hardware, los accesorios y los suministros de HP estarán exentos de defectos materiales y de fabricación a partir de la HP Scanjet N6350...
  • Página 91 3. HP no garantiza que los productos HP funcionarán ininterrumpidamente o sin errores. Si HP fuese incapaz de reparar o sustituir un producto en un plazo de tiempo razonable y restablecerlo al estado garantizado, usted tendría derecho a recibir un reembolso del precio de compra previa devolución del producto.
  • Página 92 9. EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO LEGALMENTE, LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA CONTENIDOS EN ESTA DECLARACIÓN NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN, SINO QUE SE UNEN A LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS APLICABLES A LA VENTA DE ESTE PRODUCTO A USTED. HP Scanjet N6350...
  • Página 123: Para Clientes En México Aplican Las Siguientes Cláusulas

    La sección 4 de la garantía de producto queda reemplazada por la siguiente: La garantía limitada de HP cubrirá sólo los defectos que surjan debido a un uso normal del producto y no cubrirá ningún otro problema, incluidos los deri- vados de los casos siguientes: •...
  • Página 124 © 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com Printed on at least 50% total recycled ber Okay/Select with at least 10% post-consumer paper OK/Sélectionner Imprimé sur du papier contenant au moins Aceptar/Seleccionar 50 % de bres recyclées et au moins 10 % OK/Selecionar de papier recyclé...

Tabla de contenido