Página 3
Instrucciones de seguridad / Istruzioni di Sicurezza PRECAUCION: Para reducir el riesgo de incendios o descargas, no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad. Para reducir el riesgo de descarga eléc- trica, nunca quite la tapa ni el chasis. Dentro del aparato no hay piezas susceptibles de ser reparadas por el usuario. Dirija cualquier reparación al servicio técnico oficial. El símbolo del relámpago dentro del triángulo equilátero pretende advertir al usuario de la presencia de “voltajes peligrosos”...
Los agudos son limpios, suaves y con vida propia. Los super graves son inmensos. El dB500a es amplificado por una etapa de potencia de clase G que pasa 400 watios al cabezal de graves y un amplificador de clase AB que da una señal a 100 watios a la sección de altas frecuencias—potencia más que sufici-...
Características del dB500a Los altavoces activos de dos vías dB500a de Samson es una solución todo-en-uno para sus aplicaciones de sonido directo. Estas son algunas de sus características principales: • Altavoz activo de dos vías – Receptáculo para soporte de altavoz standard, ángulos de 15 y 30 grados para colocación como monitor de suelo, con posibilidad de suspensión gracias a 10 puntos de enganche.
Distribución del dB500a Distribución del panel frontal dB500a Asas – Tres asas de gran tamaño fabricadas Recinto acústico – Recinto fabricado en en goma de fácil agarre. polipropileno de gran resistencia. LED de encendido – Piloto azul que indica Topes para apilamiento – Topes encajables que la unidad está...
LED DE PICOS - Piloto rojo que se ilumina cuando la entrada de micro recibe una señal saturada. DESIGNED AND ENGINEERED IN THE UNITED STATES BY SAMSON TECHNOLOGIES...
Configuración rápida En las siguients páginas de este manual vamos a ofrecerle una explicación detallada de todas las fun- ciones y controles del dB500a, pero si lo que quiere es empezar a funcionar lo antes posible, lea los pasos siguientes.
El piloto AMP / CLIP es un LED bicolor que se usa para monitorizar la salida de las etapas de potencia inter- nas del dB500a. Cuando encienda la unidad, el piloto AMP / CLIP se iluminará en rojo (para indicarle que el relé...
La entrada MIC funciona a la vez con la entrada LINE, por lo que es posible usar un micro mientras toca con un teclado conectado a la entrada LINE del dB500a. Puede controlar la entrada del micro usando el con- trol MIC LEVEL, tal como describimos en la página anterior.
único dB500a para el vocal micrófono y la voz. Se envía una señal independiente desde el micro vocal a la entrada de micro del dB500a, y Teclados una señal audio desde el teclado a la entrada de línea del dB500a.Los con- troles de nivel de línea y micro indi-...
El recinto acústico dB500a incorpora muescas encima de cada caja que se adaptan a las patas de otra igual para que pueda apilar varios dB500a uno encima del otro. Cuando los apile, asegúrese de que las patas de goma del que esté encima queden firmemente sujetas en estas muescas.
10 puntos de anclaje. El proceso de anclaje y suspensión del dB500a es un trabajo complicado y que requiere un gran cuidado, por lo que este tipo de instalación solo debería ser realizada por un profesional en el montaje de equipos audio.
Esquema de cableado del dB500a CONEXIONES DEL dB500a Hay varias formas de interconectar el dB500a para usarlo en aplicaciones diferentes. El dB500a dispone de entradas y salidas balanceadas, por lo que puede conectar tanto señales balanceadas como no balanceadas. Conector de 6,3 mm no balanceado...
Technische Daten/Especificaciones técnica DEUTSCHE Eingänge Mikrofon symmetrischer XLR Line symmetrischer Combo XLR/Line Ausgänge Erweiterung symmetrischer XLR Regler Mic Level Drehregler Line Level Drehregler Low EQ Drehregler, Mitte einrastend, +/-12 dB @100 Hz High-EQ Drehregler, Mitte einrastend, +/-12 dB @ 10 kHz Low Filter-Schalter Drucktaste, High Pass (Low-Cut) 12 dB pro Oktave @ 80 Hz Output-Schalter...