Página 3
Instrucciones de seguridad / Istruzioni di Sicurezza PRECAUCION: Para reducir el riesgo de incendios o descargas, no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia o la humedad. Para reducir el riesgo de descarga eléc- trica, nunca quite la tapa ni el chasis. Dentro del aparato no hay piezas susceptibles de ser reparadas por el usuario. Dirija cualquier reparación al servicio técnico oficial. El símbolo del relámpago dentro del triángulo equilátero pretende advertir al usuario de la presencia de “voltajes peligrosos”...
L1212 y L1215 están configurados como cajas de tipo “front of house”, mientras que el L612M ha sido diseñado como un monitor de suelo de perfil bajo. El L612 , L612M y L1212 son sistemas de altavoces activos de 2 vías que utilizan un cabezal de graves de 12 pulgadas de alto rendimiento y diseño exclusivo y un cabezal de agudos de...
Los Live Series disponen de cabezales de graves de alto rendimiento y diseño exclusivo con un único altavoz de 12 pulgadas en el caso del L612 y L612M, dos de 12 para el L1212, un único altavoz de 15 pulgadas para el L615 y dos de 15 para el L1215. Todos los cabezales disponen de motores de grandes dimensiones y enormes bobinas de voz.
Distribución del L612 y L615 13. LINE LEVEL – Controla el nivel de la entrada de línea. 1. Cabezal de compresión de titanio – 1.75 pulgadas (44 mm), diafragma de titanio con boca de 1 pulgada. 14. LOW FREQUENCY - Controla la banda de graves del EQ de canal, +/- 12 dB a 100Hz.
Distribución del L1212 y L1215 Vista trasera de panel de amplificador 1. Cabezal de compresión de titanio – 1.75 pulgadas (44 mm), diafragma de titanio con boca de 1 pulgada. 9. Disipador de calor - Refrigeración por convección de la etapa de potencia interna por medio de un enorme 2.
Distribución del L612M Vista trasera de panel de amplificador 1. Recinto acústico – Robusto recinto de contrachapado para la máxima salida y resistencia. 9. Entrada de corriente / fusible– Conecte aquí el cable de alimentación standard IEC incluido. 2. Asa – Asa de agarre de gran tamaño. 10.
En las páginas siguientes encontrará una descripción detallada de todas las funciones y controles de los Live Series, pero si lo que quiere es empezar ya mismo a usar su L612 y L615 puede limitarse a seguir lo indicado en estos simples pasos.
Puesta en marcha del L1212 y L1215 En las páginas siguientes encontrará una descripción detallada de todas las funciones y controles de los Live Series, pero si lo que quiere es empezar ya mismo a usar su L1212 y L1215 puede limitarse a seguir lo indicado en estos simples pasos.
Colocación de los altavoces Siempre que sea posible, es una buena idea colocar los altavoces por encima del nivel de las cabezas del público. El L612 y L615 disponen de un casquillo standard para barra de 1 3/8”, que es compatible con la mayoría de soportes de altavoces.
Uso de la sección de ecualizador (solo L612, L612M y L615) Los canales de entrada del L612, L612M y L615 disponen de un ecualizador de dos bandas que le permite ajustar de forma independiente las frecuencias graves y agudas. La respuesta de frecuencia del canal será...
Conectores de entrada y salida 9. Entrada XLR MIC (solo L612 y L615) La entrada de micrófono de los Live Series acepta una entrada standard de baja impedancia (150-600 ohmios) a través de una toma XLR hembra standard. La entrada de micrófono dispone de un previo a transistores de alta calidad con un rango dinámico ampliado y transparente.
Series para la voz y otro micrófono. Una señal independiente es enviada desde el micro vocal a la entrada Mic del L612 o L615, y desde el teclado a la entrada de línea de su Live Series. Los controles independientes de nivel de micro y línea le permiten crean...
Guía de cableado de los LIVE! Series Conexión de los Live Series Existen varias formas para interconectar los Live Series y adaptarlos a diversas aplicaciones. Los Live Series disponen de entradas y salidas balanceadas, por lo que puede conectar señales balanceadas y no balanceadas. XLR a XLR (balanceado) Activo (2) Común (1)