EINHELL Expert TE-XM 305 U Manual De Instrucciones

EINHELL Expert TE-XM 305 U Manual De Instrucciones

Sierra ingletadora
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:30 Seite 1
Manual de instruções original
Serra de esquadria universal com braço
telescópico
Manual de instrucciones original
m
Sierra Ingletadora
Original Operating Instructions
t
Universal Crosscut Saw
Atenção!
Este manual de instruções foi criado para ambas às versões do
aparelho: 127 V e 220 V.
Atenção!
O aparelho, no entanto foi desenvolvido somente para uma única
voltagem: ou 127 V, ou 220 V.
Assim, verifique a voltagem do mesmo antes de conectá-lo à tomada
de energia elétrica.
South America
305 U
TE-XM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL Expert TE-XM 305 U

  • Página 2 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:30 Seite 2 Leia e respeite o manual de instruções e as instruções de segurança antes de colocar o aparelho em funcionamento. Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad antes de poner en marcha el aparato Read and follow the operating instructions and safety information before using the equipment for the first time.
  • Página 3 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:30 Seite 3 30 18...
  • Página 4 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:30 Seite 4...
  • Página 5 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:30 Seite 5...
  • Página 6 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:30 Seite 6...
  • Página 7 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:30 Seite 7...
  • Página 8 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:30 Seite 8...
  • Página 9 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 9...
  • Página 10 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 10...
  • Página 11 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 11...
  • Página 25 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 25 Índice de contenidos: Página 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato 3. Volumen de entrega 4. Uso adecuado 5. Características técnicas 6. Antes de la puesta en marcha 7. Funcionamiento como sierra para cortar madera o plástico 8.
  • Página 26 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 26 ¡Tener en cuenta el manual de instrucciones! ¡Atención! ¡Peligro de sufrir accidentes! No entre en contacto con la hoja de la sierra en funcinamiento. ¡Ponerse protección respiratoria si se genera polvo! ¡Ponerse protectores para los oídos! ¡Ponerse gafas de protección! Lleve guantes de protección...
  • Página 27: Instrucciones De Seguridad

    Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 27 ejecutar trabajos pesados. Not utilice ¡Atención! herramientas para trabajos para los que no han Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie sido concebidas, p. ej. no utilice una sierra de medidas de seguridad para evitar lesiones o circular manual para cortar o podar un árbol.
  • Página 28 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 28 consecuencia para ello. Instrucciones especiales de seguridad 18. Esté siempre alerta. – Observe su trabajo. Use el sentido común. No 1. Medidas de seguridad trabaje con la herramienta cuando esté cansado. 19. Controle si su herramienta esta dañada. No utilizar hojas de sierra deformadas o –...
  • Página 29: Instrucciones Adicionales

    Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 29 3. Servicio seguro 4. Instrucciones adicionales Elegir una hoja de sierra adecuada para el Desenchufar la sierra cuando se realicen material a cortar. trabajos de mantenimiento o de ajuste. No utilizar nunca la sierra de tracción, oscilante y Poner las instrucciones de seguridad a para cortar ingletes para cortar otros materiales disposición de todas aquellas personas que...
  • Página 30 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 30 Sustituir inmediatamente las hojas de sierra Realizar reajustes, así como trabajos de ajuste, defectuosas. medición o limpieza sólo si el motor está No utilizar nunca hojas de sierra que no tengan desconectado. - Desenchufar el aparato – las mismas características que las descritas en Comprobar que las llaves y herramientas de el manual de instrucciones.
  • Página 31: Descripción Del Aparato

    Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 31 21. Dispositivo de sujeción horizontal Asegurarse de que un taller de servicio técnico 22. Tornillo de fijación sustituya los interruptores dañados. Esta herramienta cumple las disposiciones 23. Bolsa de recogida de virutas 24. Guía de tracción pertinentes en materia de seguridad.
  • Página 32: Uso Adecuado

    Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 32 4. Uso adecuado trabajando o de algunas de sus partes. Rotura de la hoja de la sierra. Proyección de partículas del revestimiento de La sierra universal sirve para cortar madera y metal duro defectuoso procedente de la hoja de plástico.
  • Página 33: Antes De La Puesta En Marcha

    Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 33 Usar protección para los oídos. 6. Antes de la puesta en marcha La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. 6.1 Generalidades Colocar la máquina en una posición estable, es “Los valores indicados son valores de emisión y no decir, fijarla con tornillos a un banco de trabajo, a tienen por qué...
  • Página 34 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 34 asegurar con el tornillo de fijación (30) 9. Atornillar las barras transversales inferiores (E) a correspondiente. la segunda mitad del bastidor inferior según se El cabezal de la máquina (4) se puede inclinar describe en el apartado 5 (fig. 21/1). hacia la izquierda como máximo 45°...
  • Página 35: Funcionamiento Como Sierra Para Cortar Madera O Plástico

    Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 35 7. Funcionamiento como sierra para 7.2 Corte de 90° y mesa giratoria 52°- 60° (fig. 1-3, 31) cortar madera o plástico Con la sierra oscilante se pueden realizar cortes oscilantes hacia la izquierda de 0° a 52° y hacia la 7.1 Corte de 90°...
  • Página 36: Funcionamiento Como Sierra Para Cortar Metal

    Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 36 punto 7.2). fuerza, aflojar el tornillo de brida (39) girándolo en Volver a apretar la empuñadura de sujeción (14) el sentido de las agujas del reloj. para fijar la mesa giratoria. Desenroscar completamente el tornillo de la brida Soltar el tornillo de fijación (22) e inclinar el (39) y sacar la brida exterior (40).
  • Página 37: Transporte

    Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 37 interruptor ON/OFF (2). utilizar productos de limpieza o disolventes; ya Dejar que la hoja de sierra se pare antes de que podrían deteriorar las piezas de plástico del retirar la pieza a trabajar aparato. Es preciso evitar que entre agua en el Atención: El muelle recuperador hace que la interior del aparato.
  • Página 54: Condiciones De La Garantía

    Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 54 ** Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los productos con motor a explosión en un service autorizado Einhell. Para averiguar el CERTIFICADO DE GARANTIA service autorizado más próximo, comuníquese al 0800-147-HELP (4357) o al e-mail: EINHELL Argentina S.A.
  • Página 55 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 55 EINHELL Argentina S.A. no se responsabiliza por daños y/o deterioros que eventualmente se pueden ocasionar a terceros. En ningún caso EINHELL Argentina S.A. será responsable respecto del comprador o de cualquier otra parte por cualquier daño, incluyendo lucro cesante, ahorro perdido o cualquier otro perjuicio directo o indirecto, relacionado con el uso o con la imposibilidad de uso...
  • Página 56 Anleitung_TE_XM_305_U_SPK8__ 26.09.12 16:31 Seite 56 1 CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.

Tabla de contenido