SOMFY ROLLIXO RTS Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para ROLLIXO RTS:
Tabla de contenido
  • Français

    • 1 Généralités

      • Tabla de Contenido
      • Assistance
      • Consignes de Sécurité
      • L'univers Somfy
      • Mise en Garde - Instructions Importantes de Sécurité
      • Consignes de Sécurité Relatives à L'utilisation
      • Recyclage et Mise au Rebut
      • À Propos des Piles
    • 3 Présentation du Produit

      • Entretien
        • Changer la Pile de la Télécommande
        • Changer la Pile de L'émetteur Barre Palpeuse
        • Remplacer L'ampoule de L'éclairage Intégré
        • Vérifier le Fonctionnement de la Détection D'obstacle
        • Vérification des Dispositifs de Sécurité (Cellules)
    • 4 Fonctionnement et Utilisation

      • Fonctionnement Normal
      • Fonctionnements Particuliers
      • Ajout de Télécommandes
    • 5 Diagnostic de Fonctionnement

    • 7 Caractéristiques Techniques

      • Caractéristiques Générales
  • Deutsch

    • Sicherheitshinweise
    • Recycling und Entsorgung
    • Sicherheitshinweise bei der Benutzung
    • SICHERHEITSHINWEISE zu Batterien
  • English

  • Polski

    • ��������������������������1

    •  ����������������������1

    • 

    •  ������������������������3

    •  ��������������������������3

    •  �����������������������3

    •  �������������������������������4

      • 3 Produktbeschreibung

        • Wartung
          • Austausch der Batterie des Funkhandsenders
          • Austausch der Batterie des Sicherheitsleistensenders
          • Austausch der Glühbirne der Integrierten Beleuchtung
          • Prüfung der Sicherheitsvorrichtungen (Lichtschranke)
          • Technische Daten
          • Überprüfung der Funktionstüchtigkeit der Hinderniserkennung
          • Informazioni Generali
          • Istruzioni DI Sicurezza
          • Istruzioni DI Sicurezza Relative All'uso
          • Descrizione del Prodotto
          • Funzionamenti Particolari
          • Funzionamento E Utilizzo
          • Funzionamento Normale
          • Sostituire la Pila del Telecomando
          • Caratteristiche Generali
          • Caratteristiche Tecniche
          • Veiligheidsvoorschriften
          • Veiligheidsvoorschriften Met Betrekking Tot Het Gebruik
          • Bijzondere Functies
          • Productbeschrijving
          • Technische Gegevens
          • General Information
          • Safety Instructions
        • About the Batteries
        • Recycling and Disposal
        • Safety Instructions Relating to Operation
        • Adding Remote Controls
        • Normal Operation
        • Operating Diagnostics
        • Product Description
        • Specific Operation
        • Use and Operation
        • Maintenance
        • Replacing the Remote Control Battery
        • Replacing the Safety Edge Transmitter Battery
        • Checking the Obstacle Detection Operation
        • Checking the Safety Devices (Cells)
          • General Specifications
          • Technical Specifications
        • Replacing the Integrated Light Bulb
        • Zasady Bezpieczeństwa
          • Informacje Ogólne
        • Informacje Na Temat Baterii
        • Recykling I Usuwanie Zużytego Sprzętu
        • Diagnostyka Działania
        • Dodanie Pilotów Zdalnego Sterowania
        • Działanie I Obsługa
        • Działanie Normalne
        • Prezentacja Produktu
        • Specjalne Tryby Działania
        • Konserwacja
        • Wymiana Baterii Nadajnika Listwy Czujnikowej
        • Wymiana Baterii Pilota Zdalnego Sterowania
        • Dane Techniczne
        • Kontrola Działania Funkcji Wykrywania PrzeszkóD
        • Kontrola Urządzeń Zabezpieczających (Fotokomórki)
        • Wymiana Żarówki Zintegrowanego Oświetlenia
      • 4 Betriebsmodi und Bedienung

        • Normalbetrieb
        • Besondere Betriebsmodi
        • Hinzufügen von Funkhandsendern
      • 5 Betriebsdiagnose

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

ROLLIXO RTS
FR
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
DE
Manuale d'uso
IT
Gebruikshandleiding
NL
5108207B
1
2
3
4
Prog
STOP
User's manual
EN
Instrukcja obsługi
PL
Manual de uso
ES
Εγχειρίδιο χρήσης
EL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SOMFY ROLLIXO RTS

  • Página 33: Versión Traducida Del Manual

    Para resolver cualquier duda que pudiera surgir durante Para Somfy, la búsqueda de la calidad es un proceso de mejora constante. La el uso de esta motorización o para obtener información notoriedad de Somfy se basa en la fiabilidad de sus productos, sinónimo de adicional, consulte la página web www.somfy.com.
  • Página 34: Acerca De Las Pilas

    La motorización no debe estar conectada a su fuente de energía durante la limpieza. Evite que cualquier obstáculo natural (ramas, piedras, hierbas altas, etc.) pueda dificultar el movimiento de la puerta. Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Página 35: Presentación Del Producto

    La orden siguiente implica el cierre de la puerta. El receptor ROLLIXO, asociado a un motor Somfy RDO CSI y a una solución de barra sensora Somfy, está diseñado para automatizar una puerta de garaje 4.3 Adición de mandos a distancia enrollable de apertura vertical.
  • Página 36: Mantenimiento

    > emisor Xse Compruebe haya ningún Utilice únicamente una pila de litio AA 3V6 (referencia Somfy 1782078). Acciones obstáculo que provoque la detección de Las pilas alcalinas AA de 1,5 V no son compatibles. la barra sensora. Diagnóstico Fallo de células...
  • Página 37: Características Técnicas

    7 - cArActerÍsticAs técnicAs cArActerÍsticAs generAles Alimentación eléctrica 230 V - 50-60 Hz Condiciones climáticas de uso -20 °C/+60 °C - IP 20 Frecuencia de radio Somfy 433,42 MHz Número de mandos a distancia memorizables Copyright © 2014 Somfy SAS. All rights reserved.

Tabla de contenido