13. EFICACIA ENERGÉTICA.................. 56 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
ESPAÑOL Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la • corriente eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes • de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. •...
ESPAÑOL • Cambie inmediatamente los paneles de – asegurar una correcta ventilación cristal de la puerta que estén dañados. durante y después de cada Póngase en contacto con el servicio limpieza pirolítica. técnico. – asegurar una correcta ventilación • Tenga cuidado al desmontar la puerta durante y después del primer uso del aparato.
2.7 Eliminación • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. ADVERTENCIA! • Retire el pestillo de la puerta para evitar Existe riesgo de lesiones o que los niños y las mascotas queden asfixia. encerrados en el aparato.
ESPAÑOL 4.4 Calentamiento previo Posteriormente la hora se guarda automáticamente tras 5 segundos. Precaliente el aparato vacío para quemar La pantalla muestra y la hora los restos de grasa. ajustada. "00" parpadea. 1. Ajuste la función y la temperatura 3. Pulse para ajustar los máxima.
5.3 Funciones del horno Función del horno Aplicación Posición de apa- El aparato está apagado. gado Turbo Para hornear en hasta 3 posiciones de parrilla al mis- mo tiempo y para secar alimentos.Ajuste la tempera- tura entre 20 y 40 °C menos que para la función Cal- or superior + inferior.
ESPAÑOL G) Funciones del reloj 5.5 Teclas Tecla Función Descripción MENOS Ajustar el tiempo. RELOJ Para ajustar una función de reloj. MÁS Ajustar el tiempo. 5.6 Indicador de calentamiento de una en una. Las barras indican que la temperatura del horno aumenta o Cuando se activa una función del horno, disminuye.
3. El AVISADOR empezará para el Fin en primer lugar ajuste las automáticamente después de cinco horas y después los minutos. segundos. Se emite una señal acústica durante 2 Transcurrido el 90% del tiempo minutos cuando termina el tiempo. El programado, sonará...
ESPAÑOL 7.3 Desconexión automática 7.4 Ventilador de enfriamiento Por motivos de seguridad, el aparato se Cuando el aparato funciona, el ventilador desactiva automáticamente después de de refrigeración se pone en marcha un tiempo si está en curso una función del automáticamente para mantener frías las horno y no se cambia ningún ajuste.
8.3 Carnes y pescados 8.4 Tiempos de cocción • Utilice una bandeja honda con los Los tiempos de cocción dependen del alimentos muy grasos para evitar que tipo de alimento, de su consistencia y del el horno quede manchado de forma volumen.
Página 41
ESPAÑOL Alimento Calor superior + infe- Turbo Tiempo Sugeren- rior (min) cias Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la par- tura (°C) de la par- rilla rilla Pastel de 90 - 120 En molde Navidad / de repos- Pastel de tería de 20 fruta Pastel de...
Página 42
Alimento Calor superior + infe- Turbo Tiempo Sugeren- rior (min) cias Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la par- tura (°C) de la par- rilla rilla Bollos re- 25 - 35 En bande- llenos de crema: un nivel...
Página 43
ESPAÑOL Alimento Calor superior + infe- Turbo Tiempo Sugeren- rior (min) cias Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la par- tura (°C) de la par- rilla rilla 230 - 250 230 - 250 10 - 20 En una Pizza bandeja o bandeja honda...
Página 44
Alimento Calor superior + infe- Turbo Tiempo Sugeren- rior (min) cias Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la par- tura (°C) de la par- rilla rilla Ternera 90 - 120 En una parrilla Rosbif po- 50 - 60...
ESPAÑOL 8.6 Grill Precaliente el horno vacío durante 3 minutos antes de cocinar. Alimento Cantidad Tempera- Tiempo (min) Posición tura (°C) de la par- Piezas 1ª cara 2ª cara rilla Filetes de máx. 12 - 15 12 - 14 solomillo Filetes de máx.
Página 46
Alimento Cantidad Temperatura Tiempo (min) Posición de (°C) la parrilla Rosbif o filete, muy por cm de gro- 170 - 180 8 - 10 1 ó 2 hecho 1) Precaliente el horno. Cerdo Alimento Cantidad (kg) Temperatura Tiempo (min) Posición de...
ESPAÑOL 9.3 Pirólisis El procedimiento se inicia transcurridos 2 segundos. PRECAUCIÓN! Puede utilizar la función Fin para retrasar Retire todos los accesorios. el inicio del proceso de limpieza. Durante la pirólisis, la bombilla del horno permanece apagada. No empiece la Pirólisis si no 5.
Página 50
PRECAUCIÓN! No utilice el aparato sin los paneles de cristal. 1. Abra completamente la puerta e identifique la bisagra del lado derecho de la puerta. 2. Empuje el componente de apriete hasta que retroceda. 5. Levante y gire la palanca de la bisagra izquierda.
Página 51
ESPAÑOL 90° 10. Levante con cuidado primero y retire después los paneles de cristal uno a uno. Empiece por el panel superior. 7. Coloque la puerta sobre una superficie estable y protegida por un paño suave. 11. Limpie los paneles de cristal con agua y jabón.
9.6 Cambio de la bombilla Coloque un paño en el fondo del interior del horno. Así evitará que se dañe la tapa de vidrio de la lámpara y la cavidad. ADVERTENCIA! Hay peligro de electrocución. Desconecte el fusible antes de cambiar la bombilla.
Página 53
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El bloqueo de seguridad Consulte "Uso del bloqueo para niños está activado. para niños". El horno no calienta. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funcio- namiento.
Problema Posible causa Solución El aparato está activado El modo de demostración 1. Apague el horno. pero no se calienta. El ven- está activado. 2. Mantenga pulsada la tilador no funciona. La pan- tecla talla muestra "Demo". 3. Cuando se emita una señal acústica, gire a la...
ESPAÑOL 11.1 Empotrado 11.3 Instalación eléctrica El fabricante declina toda responsabilidad si la instalación no se efectúa siguiendo las instrucciones min. 550 de seguridad de los capítulos sobre seguridad. min. 560 El aparato se suministra con enchufe y cable de red. 11.4 Cable Tipos de cables adecuados para su instalación o cambio:...
Frecuencia 50 Hz 13. EFICACIA ENERGÉTICA 13.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Electrolux Identificación del modelo EOC3485AAX Índice de eficiencia energética 101.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo 0.93 kWh/ciclo...
ESPAÑOL 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.