Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

POWERFUL SOLUTIONS. GLOBAL FORCE.
L1057
Rev. C
08/12
Index:
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-10
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-15
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-20
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21-25
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-30
Portuguese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31-35
Swedish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36-40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41-45
Repair Parts Sheets for this product are available from the
Enerpac web site at www.enerpac.com, or from your nearest
Authorized Enerpac Service Center or Enerpac Sales office.
MAKE SURE ALL HYDRAULIC CONNECTIONS
ARE MADE TO THE PROPER PORTS.
1.0 IMPORTANT RECEIVING INSTRUCTIONS
Visually inspect all components for shipping damage. Shipping
damage is not covered by warranty. If shipping damage is found,
notify carrier at once. The carrier is responsible for all repair and
replacement costs resulting from damage in shipment.
SAFETY FIRST
2.0 SAFETY ISSUES
Read all instructions, warnings and cautions
carefully. Follow all safety precautions to avoid
personal injury or property damage during system
operation. Enerpac cannot be responsible for damage or injury
resulting from unsafe product use, lack of maintenance or
incorrect product and/or system operation. Contact Enerpac
when in doubt as to the safety precautions and operations. If you
have never been trained on high-pressure hydraulic safety,
consult your distribution or service center for a free Enerpac
Hydraulic safety course.
Failure to comply with the following cautions and warnings could
cause equipment damage and personal injury.
A CAUTION is used to indicate correct operating or maintenance
procedures and practices to prevent damage to, or destruction of
equipment or other property.
A WARNING indicates a potential danger that requires correct
procedures or practices to avoid personal injury.
A DANGER is only used when your action or lack of action may
cause serious injury or even death.
WARNING: Wear proper personal protective gear when
operating hydraulic equipment.
WARNING: Stay clear of loads supported by
hydraulics. A cylinder, when used as a load lifting
device, should never be used as a load holding device.
After the load has been raised or lowered, it must always be
blocked mechanically.
WARNING: USE ONLY RIGID PIECES TO HOLD
LOADS. Carefully select steel or wood blocks that are
capable of supporting the load. Never use a hydraulic
®
cylinder as a shim or spacer in any lifting or pressing application.
Instruction Sheet
VM/VC-3/3L/4/4L/15/15L/20/20L, VM33/33L/43/43L
MANUALLY OPERATED CONTROL VALVES
Rounded Edge Down
Bord arrondi vers le bas
Runde Kante unten
Bordo arrotondato
verso il basso
Borde redondeado
hacia abajo
Afgeronde kant omlaag
Lateral arredondada
para baixo.
Rundad kant nedåt
DANGER: To avoid personal injury keep hands
and feet away from cylinder and workpiece during
operation.
WARNING: Do not exceed equipment ratings. Never
attempt to lift a load weighing more than the capacity of
the cylinder. Overloading causes equipment failure and
possible personal injury. The cylinders are designed for a max.
pressure of 700 bar [10,000 psi]. Do not connect a jack or
cylinder to a pump with a higher pressure rating.
Never set the relief valve to a higher pressure than the
maximum rated pressure of the pump. Higher settings
may result in equipment damage and/or personal injury.
WARNING: The system operating pressure must not
exceed the pressure rating of the lowest rated
component in the system. Install pressure gauges in the
system to monitor operating pressure. It is your window to what
is happening in the system.
CAUTION: Avoid damaging hydraulic hose. Avoid sharp
bends and kinks when routing hydraulic hoses. Using a
bent or kinked hose will cause severe back-pressure.
Sharp bends and kinks will internally damage the hose leading
to premature hose failure.
Do not drop heavy objects on hose. A sharp impact
may cause internal damage to hose wire strands.
Applying pressure to a damaged hose may cause it to
rupture.
IMPORTANT: Do not lift hydraulic equipment by the
hoses or swivel couplers. Use the carrying handle or
other means of safe transport.
CAUTION: Keep hydraulic equipment away from
flames and heat. Excessive heat will soften packings
and seals, resulting in fluid leaks. Heat also weakens
hose materials and packings. For optimum performance do not
expose equipment to temperatures of 65°C [150°F] or higher.
Protect hoses and cylinders from weld spatter.
DANGER: Do not handle pressurized hoses.
Escaping oil under pressure can penetrate the skin,
causing serious injury. If oil is injected under the skin,
see a doctor immediately.
www.enerpac.com
Handtagsenhet
Loctite 222
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Enerpac VC-3

  • Página 21: Importantes Instrucciones De Recepción

    08/12 www.enerpac.com Las hojas de despiece para este producto estan disponibles en la página web de Enerpac en la dirección www.enerpac.com,o en su centro de Asistencia Técnica ó punto de venta Enerpac mas cercano. ASEGURARSE QUE TODAS LAS CONEXIONES HIDRÁULICAS ESTÁN COLOCADAS EN LOS PUERTOS CORRESPONDIENTES.
  • Página 22: Información General

    (VC3L, VC15L, VM3L, VM33L, VC4L, VC20L, VM4L, VM43L). Las El diseño de las válvulas Enerpac reúne un una sola unidad las válvulas que no disponen de esta característica dejarán siguientes características: escapar la presión al mover el mango. El grado de pérdida o •...
  • Página 23: Sistema Hidráulico

    A de la válvula y poner ésta en avance. Si no se genera presión, deberá llevarse la unidad al centro autorizado de servicio técnico de ENERPAC más próximo. Si se genera presión, el problema está en el cilindro, en las mangueras o en los acopladores.
  • Página 24: Diagramas De Válvulas Manuales De 3-Vías

    Válvula de Retención manual VC-3 de 3-vías manual VC- 3L - Montajes en cualquier lugar conveniente del sistema en el Similar a VC-3, pero Centro en Serie que sea necesario un punto de dispositivo control. bloqueo incorporado. Centro en Serie Válvula de Retención...
  • Página 25: Diagramas De Válvulas Manuales De 4-Vías

    DIAGRAMAS DE VÁLVULAS MANUALES DE 4-VÍAS Válvulas Tipo Manual Válvulas Tipo Retención Manual Avanzar-Neutro/Sostener-Retraer Montaje Remoto Avanzar-Neutro/Sostener-Retraer Válvula direccional de Válvula 4-vías manual VC-4 Retención de 4-vías manual VC-4L - Válvulas remotas Similar a VC-4, pero accionadas Centro en Serie dispositivo manualmente.
  • Página 41 L1057 Rev. C 08/12 www.enerpac.com...
  • Página 42 3 - In Use...
  • Página 44 VM33 VM33L "GA" "GA" "GP" "GP" "GP" "GP"...
  • Página 45 VM43 VM43 "GA" "GB" "GA" "GB" "GP" "GP" "GP" "GP"...

Tabla de contenido