Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Libretto istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Instruktionshäfte
Instrukcja obsługi
Használati utasítás
COD. 5471.084.225
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
Uživatelská příručka
Používateľská príručka
Manual de instrucţiuni
Upute za uporabu
Εγχειρίδιο οδηγιών
Инструкции по эксплуатации
中国
EASY DRY MANUAL
EASY DRY AUTO
VORTICE FRANCE
15/33 Rue Le Corbusier
Europarc
94046 CRETEIL Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
09/10/2015
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vortice EASY DRY MANUAL

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sicurezza ......6 Vortice non potrà essere ritenuta responsabile Installazione ..... . . 7 per eventuali danni a persone o cose causati Utilizzo .
  • Página 18: Descripción Y Uso

    Easy Dry (en adelante “el aparato”) es un secador de pelo de pared que se puede instalar en los baños de viviendas, hoteles, comunidades e instalaciones deportivas. El aparato se realiza en dos versiones: Easy Dry Manual: modelo de activación manual mediante tecla en el panel frontal o cajetín externo conectado al aparato;...
  • Página 19: Instalación

    • En caso de defectos de funcionamiento o averías en el aparato, contactar de inmediato con un Centro de Asistencia Técnica autorizado. Exigir el empleo de repuestos originales Vortice para las reparaciones. • Los datos eléctricos de la red deben coincidir con los de la placa A (fig.1).
  • Página 20: Esquemas De Conexión

    ESPAÑOL Esquemas de conexión Modelo Manual (fig.8, 9) Conexión con cajetín temporizado: fig 9 a Conexión con cajetín no temporizado: fig 9 b NOTA: En caso de conexión a un cajetín, el cable (A en fig.8) debe alcanzar la regleta de bornes como se ilustra en la figura, y debe fijarse en los 4 puntos indicados en la figura utilizando los 4 pares de sujetacable-anillo autobloqueante suministrados en dotación.
  • Página 61: 电气连接

    中国 电气连接 Easy Dry Manual (图8,图9) 与定时投币机的连接:图9 a 与非定时投币机的连接:图9 b 备注连接投币机时,相应的电线(图8中的A)必须如图般到达接线端子排,并应利用随附的4对线夹/自锁环,在图 中指出的4个点进行固定。 Easy Dry Auto型(图8,图10) 维护和清洁 图: 15, 16...
  • Página 62: Figure

    AFBEELDINGEN 附图...
  • Página 65 EASY DRY EASY DRY MANUAL AUTO...
  • Página 69 Vortice S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice S.p.A. se réserve le droit d'apporter toute modification utile à l'amélioration de ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice S.p.A. behält sich vor alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.
  • Página 70 TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...

Este manual también es adecuado para:

Easy dry auto

Tabla de contenido