Sicurezza ......3 Vortice non potrà essere ritenuta responsabile Specifiche tecniche ..... . 5 per eventuali danni a persone o cose causati Disimballo .
El incumplimiento de las instrucciones puede perjudicar el funcionamiento de la unidad y causar daños materiales y lesiones personales. • No emplear este aparato con fines distintos de los previstos por este manual. Vortice no se hace responsable de daños causados por usos inadecuados o por una instalación defectuosa •...
Página 52
• Si el aparato no funciona correctamente o se avería, contactar inmediatamente con un proveedor autorizado de Vortice y solicitar el uso de recambios originales Vortice. • Si el aparato se cae o recibe un golpe fuerte, contactar inmediatamente con un proveedor autorizado de Vortice.
ESPAÑOL Especificaciones técnicas ECODRY EC Voltaje de servicio / ciclos / potencia AC 220~240 V, 50/60 Hz, 700 W ≤0.5 W Encendido standby Velocidad de salida del aire caliente 96 m/s Tipo de motor Motor sin escobillas, 30000 RPM Tipo de sensor...
1.1 Poner el aparato sobre un paño para no arruinar la superficie de apoyo. 1.2 Quitar los dos tornillos de seguridad de la parte inferior utilizando la llave suministrada (fig. 2). 1.3 Presionar hacia abajo la tapa frontal y retirarla del aparato (fig. 3). ECODRY...
ESPAÑOL ATENCIÓN: antes de la instalación es necesario decidir si hacer pasar el cable por detrás o por debajo del aparato. Seguir las instrucciones pertinentes. No utilizar la placa posterior como plantilla durante la perforación. Emplazamiento Marcar la posición sobre la pared con un lápiz. Utilizar la plantilla de instalación suministrada para marcar los cuatro puntos de fijación.
Página 56
• Atornillar la bornera. • Atornillar el prensaestopas a la placa posterior. ATENCIÓN: Conectar el cable de tierra al polo de la bornera marcado con “ ”. No apretar demasiado para no arruinar el cable de alimentación. ECODRY Ø8 mm MAX PVC...
Página 57
ESPAÑOL ECODRY EC Ø8 mm MAX PVC Atornillar la placa posterior a la pared (fig. 7). ECODRY ECODRY EC...
Página 58
Para excluir la resistencia durante épocas de calor, pulsar la tecla que se muestra en la figura 8 después de quitar la tapa frontal del aparato (repetir los pasos de las figuras 2-3). ECODRY EC ECODRY MONTAJE DE LA TAPA •...
4. Girar la cubierta del filtro a la posición de apertura. (fig. 10). El punto sobre la cubierta del filtro está alineado a la flecha presente sobre la tapa del motor (fig. 11B). CLOSE OPEN ECODRY ECODRY EC Filter Cover Custodia filtro Cubierta Filter Cover...
Página 60
ESPAÑOL 6. Conectar la alimentación y después de 5 segundos desconectarla nuevamente. (FUNCIÓN IMPORTANTE DE RESET, si no se cumple este paso, el LED sigue parpadeando) 7. Colocar el nuevo filtro en la cubierta y montarlo sobre la parte principal. El punto sobre la cubierta del filtro está...
ESPAÑOL 1. El dispositivo funciona sin ser tocado, gracias al sensor IR. 2. Eliminar el exceso de agua de las manos sacudiéndolas. 3. Poner las manos debajo de las rejillas para comenzar la operación. 4. Mover lentamente las manos hacia delante y hacia atrás. 5.
ESPAÑOL Esquema de conexión Tarjeta principal Scheda principale / Main Board Scheda principale / Main Board Bornera Morsettiera / Terminal Block Morsettiera / Terminal Block Soporte de conexión a tierra sobre la placa Messa a terra su piastra posteriore / Ground Bracket on the Back Panel Messa a terra su piastra posteriore / Ground Bracket on the Back Panel posterior Eliminación...
Página 65
Vortice S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.
Página 66
TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...