Página 68
INDICE Página Normas de seguridad ..................69 Sobre las instrucciones ..................70 Lista de las partes y de los elementos de mando ...........71 Instrucciones para el uso ..................72 1. Colocación ....................72 2. Rellenado con agua ..................73 3. Antes de la puesta en marcha inicial ............74 4. Puesta en marcha ..................75 5. Selección de la temperatura ..............76 6. Planchado a vapor ..................77 7. Planchado en seco ..................78 8. Mantenimiento ....................79 ¡Felicitaciones! Comprando la estación de planchado tiene la garantía de un producto de elevada calidad fabricado con el máximo cuidado. Con un mantenimiento adecuado, la estación de planchado le garantizará resultados excelentes durante mucho tiempo. Antes de ponerla en funcionamiento por primera vez, lea detenidamente las siguientes instrucciones de uso y, sobre todo, observe escrupulosamente las advertencias de seguridad.
Normas de seguridad Antes de utilizar el aparato. • Lea atentamente las informaciones incluidas en el presente manual. Encontrará indicaciones útiles sobre el uso, la seguridad y el mantenimiento del aparato. Guarde con cuidado las instrucciones y entréguelas a los posibles futuros propie- tarios. • El aparato se conforma con las normas de seguridad CE y con las leyes vigentes sobre la seguridad de los aparatos. • Estos aparatos cumplen con las indicaciones de las directivas europeas 2004/108/ CEE “compatibilidad electromagnética” y 2006/95/CEE “Seguridad de los aparatos eléctricos”. El aparato lleva en la placa de características la marca CE. • El fabricante se reserva el derecho de aportar al aparato modificaciones de proyecto y equipamiento sin aviso previo.
Normas de seguridad • El vapor sale del aparato a una temperatura muy elevada. El aparato y los ac- cesorios pueden quemar. Evitar tocarlos. El símbolo del vapor (símbolo 5597 de la IEC 60417-1) significa: ¡Atención peligro de quemaduras! • Este aparato no esta pensado para el uso de las personas con deficiencia de capacidad fisica, sensorial o mentales reducidas (incluidos los niños), o con carencia de experiencia y de conocimiento, a menos que lo hagan con supervisión o instrucción referente a su uso, por parte de personas responsables de su seguridad. • Deben vigilar a los niños cuando se este utilizando el aparato para que no jueguen con el mismo. • Después del uso guarde el aparato en un lugar seguro y no al alcanze de los niños. • Si el aparato ha tenido una caída, desconecte de inmediato el enchufe de la toma de corriente y dirígase a los centros de asistencia técnica autorizados. • No tire del cable o del aparato para desconectar el enchufe. • Asegúrese de que el cable de alimentación no esté en contacto con aristas cor- tantes. • No ponga en contacto con agua las partes en tensión (interruptor, enchufe, componentes electrónicos, etc.).
Lista de las partes y de los elementos de mando 1. Tapón del tanque de agua 2. Suela apoya-plancha 3. Plancha 4. Pulsador emisión vapor 5. Mando regulación temperatura plancha 6. Orificio del agua de la caldera 7. Interruptor de alimentación del aparato (interruptor general) 8. Antena para sostener el cable 9. Señal luminosa falta de agua (opcional) 10. Señal luminosa de alimentación 11. Señal luminosa del termóstato de la plancha 12. Tubo de la plancha 13. Mando para regulación altura 14. Tabla de planchar calentada 15. Interruptor aspiración/soplado 16. Embudo 17. Protección para la plancha 18. Rueda del caucho 19. Interruptor desmontable para la vaporización 20. Generador a presión 21.
Instrucciones para el uso 1. Colocación Para colocar la estación de planchado, observe las siguientes indicaciones: - posicione la tabla de planchar sobre una superficie plana, estable, seca y cerca de una toma de corriente - posicione la tabla de planchar de manera que nadie pueda volcarla o herirse. - nunca posicione el aparato sobre o cerca superficies calientes o cerca de llamas - utilice el aparato sólo en habitaciones secas - par evitar quemaduras, asegúrese de que los niños no puedan acercarse al aparato o jugar con el - utilice sólo cables de extensiones adecuados; tenga cuidado con no tropezarse con el cable. Posicione la tabla de planchar de la siguiente manera: - ponga la tabla de planchar al suelo en posición vertical (generador de vapor abajo) - agarre con una mano la extremidad de la tabla - con otra mano agarre la extremidad superior de las patas de la tabla - separe con fuerza la tabla y las patas (1.), hasta que sienta el sonido de bloqueo del me- canismo de regulación de la altura de la tabla (2.) - ponga la tabla en posición horizontal (3.) Nota: Tenga cuidado que las patas de la tabla no deslicen sobre el suelo liso durante las ope- raciones de abertura/cierre de la tabla. Nota: a menudo la tabla está posicionada a un nivel demasiado alto, causando tensiones musculares. Para posicionar la tabla con la correcta altura ergonómica, observe las siguientes indicaciones: - se ponga de pié en frente de la tabla, los brazos a lo largo del cuerpo, los puños cerrados...
- introduzca la antena para sostener el cable (8) en la abertura sobre el generador de vapor y cuelgue el tubo del vapor (12). El asta para sostener el cable impide el movimiento de la ropa y el “desgaste” del tubo. Por eso es necesario utilizarla siempre. - inserte la protección para la plancha sobre el generador de vapor 2. Rellenado con agua - Remueva el enchufe de la toma de corriente. Desenroscar el tapón del tanque de agua. - Rellenar con el embudo (16). - Enrosque el tapón del tanque de agua. Agua del grifo...
Informaciones sobre el agua El presente aparato funciona con agua natural del grifo. No utilice agua tratada con filtros a cartucho, ya que los residuos (por ejemplo partículas de carbón activo) pueden bloquear las partes mecánicas del aparato. Nunca añada al agua perfumes o adictivos de cualquier tipo. El agua con adictivos puede causar daños al generador de vapor con consiguientes gastos para la limpieza y la reparación del aparato. Debido a la dureza del agua y al frecuente uso del aparato, con el tiempo se deposita un estrato de calcar en el generador de vapor. Si de- sea reducir el proceso de calcificación, recomendamos enjuagar regularmente el generador de vapor (consulte el párrafo mantenimiento, Pág. 67). 3. Antes de la puesta en marcha inicial Recuerde siempre que un uso incorrecto de la corriente eléctrica puede tener consecuen- cias fatales. Lea detenidamente las advertencias indicadas en las páginas 56-57 y tome las siguientes medidas de seguridad: • Antes de rellenar con agua, desconecte siempre el aparato y remueva el enchufe de la toma de corriente. • No toque la plancha cuando está en función. • La plancha no debe nunca tocar el cable eléctrico. • No dirija el vapor hacia las personas.
4. Puesta en marcha - Conecte el enchufe de la tabla a la toma de corriente. - Inserir la plancha en el enchufe bajo de la tabla de la plancha - Ponga la plancha sobre la suela apoya-plancha (2). - Ponga el aparato en función con el interruptor (ON/OFF) (7) (la señal luminosa anaranjada (11) de la plancha se ilumina y permanece encendida). La señal se apaga cuando la plan- cha alcanza la temperatura deseada. El tiempo de espera para que la plancha se caliente es de 3-5 minutos. Con el interruptor “ON/OFF” se acciona también el calentamiento de la tabla de planchar. Un termóstato controla constantemente la temperatura de calenta- miento de la tabla. Durante la fase de calentamiento el aparato puede producir rumores. Es un fenómeno normal y no debe preocuparse por eso. - Cuando se ilumina la señal “vapor listo” (9) la presión ha alcanzado el nivel adecuado y el generador de vapor está listo para el uso. El tiempo de espera para que el generador de vapor se caliente es de unos 10 minutos Señal luminosa Interruptor ON/OFF de alimentación Señal luminosa falta de agua Señal vapor listo - para la función aspirante, ponga el interruptor en posición “-“ - para la función soplante, ponga el interruptor en posición “=” Función aspirante Función soplante - Para planchar a vapor todos los tejidos, posicione el mando de regulación temperatura (5) sobre el símbolo vapor. Posición de emi- sión vapor - para planchar a vapor, presione el pulsante vapor (4) de la plancha Emisión vapor...
Atención: La temperatura del vapor que sale es muy elevada. Tenga cuidado para evitar quemaduras. Notas: La primera vez que se calienta el aparato, puede que salga un ligero humo. Es debido a causas técnicas y no debe preocuparse por eso. Nota: - Después de poner en función el aparato o después de una larga interrupción de su trabajo, dirija el primer chorro de vapor en el aire o sobre un paño y no sobre la ropa que tiene que planchar, de manera que el agua condensada salga sin manchar la ropa. - Con el primer chorro de vapor, la presión se reduce rápidamente. No es debido a una avería, sino al normal funcionamiento. Eso se produce por la salida del aire entrado en la caldera durante el rellenado. Después de planchar - Deje la tabla encendida durante 10 minutos para que se seque el condensado. - Desconecte la estación de planchado con el interruptor “ON/OFF” (7). - Remueva el enchufe de la toma de corriente. - Deje que el aparato se enfríe por completo. - Remueva el asta para sostener el cable (8). - Ponga la plancha sobre la suela apoya-plancha (2). - Ponga el cable de alimentación sobre la tabla.
6. Planchado a vapor - Ni bien se encienda la señal luminosa de control verde “vapor listo” (22) y se apague la señal luminosa de calentamiento de la plancha (11), la estación de planchado estará lista para ser utilizada. - Presionar el pulsador “emisión vapor” (4) de la plancha. Atención: La temperatura del vapor que sale es muy elevada. Interrupción del vapor Para interrumpir la emisión del vapor es suficiente no presionar el pulsante “emisión vapor” (4) situado en la plancha. Reponga la plancha durante las pausas del trabajo, apoyándola sobre la suela apoya-plancha (2). Vaporización ( solamente posición || ) Sea seguro que el Interruptor desmontable para la vaporización esta conectado con el ge- nerador del vapor. Presionar el interruptor del pie (19) para distribuir el vapor. En este caso, el vapor se difunde sobre gran parte de la tabla, permitiendo eliminar los pliegues sin utilizar la plancha, ya que no todas las prendas requieren un planchado perfecto y otras no soportan la temperatura de la plancha, por ejemplo jerséis de lana, pañoletas de seda o poliéster, camisetas impresas, prendas de pile o de felpa, etc... Para interrumpir la vaporización dejar el pedal. IMPORTANTE: es preciso aspirar después de planchar con vaporización para secar y fijar el planchado. Para obtener eso, ponga el interruptor en la posición I, manteniendo el pedal en presion. La aspiración empezará, secando sus prendas y eliminando el vapor residual de la tabla.
Función aspirante/soplante y calentamiento de la tabla integrada Función aspirante La aspiración absorbe el vapor residual, inútil después del proceso de planchado. La aspi- ración permite mantener la ropa firme sobre la tabla de planchar y eliminar la humedad presente en los tejidos. Puede obtener prendas limpias y completamente secas, listas para reponerlas en los armarios.
8. Mantenimiento LIMPIEzA DE LA CALDERA - Desenchufar siempre el cable de alimentación eléctrica y asegurarse que el aparato este completamente frío. A- Sacar la funda de la mesa de planchar. B- Destornillar los dos tornillos y sacar la caldera extraíble C- Vaciar el deposito del agua residual D- Girar la caldera extraíble y de- stornillar lentamente el tapón de vaciado utilizando la llave a propósito en los accesorios.
Página 80
8. Mantenimiento Importante: Nunca vierta detergentes o decalcificantes de cualquier tipo en el generador. No lleve a cabo operaciones de mantenimiento mientras el generador de vapor esté bajo pre- sión. Haga el mantenimiento únicamente cuando el aparato esté desconectado y se haya enfriado completamente. Cambiar la funda de IB 35 ACTIVE Con el uso la funda se gasta y debe ser substituida. Debido a precauciones de seguridad (su- perficie de la tabla calentada) y para garantizar una perfecta funcionalidad, recomendamos utilizar sólo fundas originales. Fundas revestidas (por ejemplo, un revestimiento expanso en el lado inferior de la funda o un “revestimiento argentado” en el lado superior) no son idóneos para el presente aparato y pueden producir un sobrecalentamiento. La funda está disponible en nuestros Centros de asistencia técnica autorizados.
Página 81
Smaltimento delle apparecchiature obsolete Disposal of your old appliance Entsorgung von Altgeräten Élimination des appareillages obsolètes Como deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos Eliminação do seu antigo aparelho Smaltimento delle apparecchia- Disposal of your old appliance Entsorgung von Altgeräten. ture obsolete 1. When this crossed-out bin 1. Wenn dieses Symbol eines...
Página 84
EUROFLEX srl via dei Colli,153 31058 Susegana (TV) Italy tel. ++39.0438.661711 - fax. ++39.0438.661712 http: www.euroflex.tv E-MAIL: euroflex@euroflex.tv...