EINHELL NEW GENERATION EM 1200 Manual De Instrucciones

Cortacésped eléctrico

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

Enlaces rápidos

Anl EM 1200_SPK2
16.01.2006
13:34 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Elektro-Rasenmäher
Mode d'emploi
Tondeuse à gazon électrique
Handleiding
Elektische Grasmaaier
Istruzioni per l'uso
Tosaerba elettrico
Manual de instrucciones
cortacésped eléctrico
Manual de instruções
Corta relvas eléctrico
1200
EM
Art.-Nr.: 34.002.70
I.-Nr.: 01015

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL NEW GENERATION EM 1200

  • Página 2 Anl EM 1200_SPK2 16.01.2006 13:34 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2-5 ausklappen Veuillez ouvrir les pages 2 à 5 Gelieve bladzijden 2-5 te ontvouven Aprire le pagine dalle 2 alla 5 Desdobre as páginas 2-5 Desdoble las páginas 2 a 5...
  • Página 48 Anl EM 1200_SPK2 16.01.2006 13:34 Uhr Seite 48 Índice de contenidos 1. Disposiciones generales de seguridad 2. Explicación de la placa de indicación situada en el aparato 3. Estructura detallada y piezas suministradas 4. Uso debido 5. Montaje del cortacésped 6.
  • Página 49: Disposiciones Generales De Seguridad

    Anl EM 1200_SPK2 16.01.2006 13:34 Uhr Seite 49 Al usar aparatos es preciso tener en cuenta cansado. una serie de medidas de seguridad para No utilice el aparato en un espacio cerrado evitar lesiones o daños: o mal ventilado o cuando se hallen en su proximidad líquidos, vapores o gases Es preciso observar atentamente estas inflamables o explosivos.
  • Página 50 Anl EM 1200_SPK2 16.01.2006 13:34 Uhr Seite 50 recogida no se utilice. o síntomas de envejecimiento. Nunca corte No levante el cortacésped cuando haya el césped si el cable no se encuentra en arrancado el motor. perfecto estado (también el cable del Mantenga siempre las manos y los pies motor).
  • Página 51: Declaración De La Placa De Advertencia En El Aparato (Véase Fig. 22)

    Anl EM 1200_SPK2 16.01.2006 13:34 Uhr Seite 51 fabricante. Asegúrese de que se mantenga 2. Declaración de la placa de la distancia de seguridad requerida entre advertencia en el aparato los pies y las herramientas de corte. (véase fig. 22) No levante ni transporte nunca el cortacésped con el motor encendido.
  • Página 52: Uso Debido

    Anl EM 1200_SPK2 16.01.2006 13:34 Uhr Seite 52 4. Uso debido una sección mayor. Se debe comprobar de forma regular que los cables de conexión y alargaderas no presenten deterioros. No olvide Toma de corriente desenchufar el cable a la hora de hacer la El cortacésped se puede conectar a cualquier comprobación.
  • Página 53: Montaje Del Cortacésped

    Anl EM 1200_SPK2 16.01.2006 13:34 Uhr Seite 53 5. Montaje del cortacésped 6. Ajuste de la altura de corte ¡Atención! El cortacésped se entrega desmontado. El El ajuste de la altura de corte debe efectuarse arco de empuje completo y la bolsa de únicamente tras haber apagado el motor y recogida deben montarse antes de empezar a desenchufado el cable.
  • Página 54: Instrucciones Para Cortar El Césped De Manera Adecuada

    Anl EM 1200_SPK2 16.01.2006 13:34 Uhr Seite 54 mantenimiento en el equipo, debe asegurarse cuchillas afiladas y en perfecto estado con el de que las cuchillas no giran y que el aparato fin de que los tallos no se deshilachen, está...
  • Página 55: Cómo Cortar El Césped

    Anl EM 1200_SPK2 16.01.2006 13:34 Uhr Seite 55 algún objeto, pare el cortacésped y espere expulsión, mientras sostiene, con la otra mano, hasta que la cuchilla se detenga por completo. el asa de la bolsa de recogida y la cuelga A continuación, controle el estado de la desde arriba.
  • Página 56: Cómo Cambiar La Cuchilla

    Anl EM 1200_SPK2 16.01.2006 13:34 Uhr Seite 56 bien equilibrada o que se ha deformado debido 12. Eliminación de residuos: a los golpes. En este caso, será preciso repararla o sustituirla. ¡Atención! La cortacésped y sus accesorios están fabricados con diferentes materiales como, por 11.
  • Página 57: Plan Para Localización De Fallos

    Anl EM 1200_SPK2 16.01.2006 13:34 Uhr Seite 57 15. Plan para localización de fallos Fallo Posibles causas Solución El motor no arranca a) Condensador defectuoso a) A través del taller del servicio técnico b) Enchufe sin corriente b) Comprobar cable y fusible c) Cabel defectuoso c) Comprobar d) Combinación interruptor-enchufe...
  • Página 69 Anl EM 1200_SPK2 16.01.2006 13:34 Uhr Seite 69 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
  • Página 71 Anl EM 1200_SPK2 16.01.2006 13:34 Uhr Seite 71 I Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
  • Página 72 Anl EM 1200_SPK2 16.01.2006 13:34 Uhr Seite 72 A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und dos anexos dos produtos, carece da autorização expressa da ISC Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- GmbH.

Este manual también es adecuado para:

34.002.70

Tabla de contenido