EINHELL BT-HP 1435 Manual De Instrucciones

EINHELL BT-HP 1435 Manual De Instrucciones

Limpiadora a alta presión
Ocultar thumbs Ver también para BT-HP 1435:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Hochdruckreiniger
F
Mode d'emploi d'origine
Nettoyeur haute pression
I
Istruzioni per l'uso originali
Idropulitrice
NL
Originele handleiding
Hogedrukreiniger
E
Manual de instrucciones original
Limpiadora a alta presión
P
Manual de instruções original
Lavadora de alta pressão
2
Art.-Nr.: 41.404.80
Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 1
Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 1
BT-HP 1435
I.-Nr.: 11011
31.07.12 14:48
31.07.12 14:48

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL BT-HP 1435

  • Página 1 BT-HP 1435 Originalbetriebsanleitung Hochdruckreiniger Mode d’emploi d’origine Nettoyeur haute pression Istruzioni per l’uso originali Idropulitrice Originele handleiding Hogedrukreiniger Manual de instrucciones original Limpiadora a alta presión Manual de instruções original Lavadora de alta pressão Art.-Nr.: 41.404.80 I.-Nr.: 11011 Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 1 Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 1...
  • Página 2 - 2 - Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 2 Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 2 31.07.12 14:48 31.07.12 14:48...
  • Página 3 - 3 - Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 3 Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 3 31.07.12 14:48 31.07.12 14:48...
  • Página 4 - 4 - Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 4 Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 4 31.07.12 14:48 31.07.12 14:48...
  • Página 47 ¡No ponga en marcha el aparato sin haber leído antes las instrucciones de uso! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Llevar gafas de protección. Durante el trabajo, la expulsión de chispas, astillas, virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista.
  • Página 48: Instrucciones De Seguridad

    2.2 Volumen de entrega ¡Atención! Sirviéndose de la descripción del volumen de Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una entrega, comprobar que el artículo esté completo. serie de medidas de seguridad para evitar le- Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- siones o daños.
  • Página 49: Características Técnicas

    Este aparato no ha sido concebido para ser utiliz- otras. ado por personas (incluyendo niños) cuyas capa- cidades estén limitadas física, sensorial o psíqui- El valor de emisión de vibraciones indicado tam- camente, o que no dispongan de la experiencia bién puede utilizarse para una valoración prelimi- y/o los conocimientos necesarios.
  • Página 50: Puesta En Marcha

    +5 y + 60°C. 5.2.4 Montaje de los accesorios de la pistola • Está prohibido llevar a cabo modificaciones Antes de utilizar la limpiadora a alta presión se o aplicar cubiertas a la lanza o a las boquillas puede acoplar la lanza normal o la lanza con bo- pulverizadoras.
  • Página 51: Uso De Detergente

    8. Mantenimiento, limpieza y pedido Para desconectar por completo la limpiadora de de piezas de repuesto alta presión, poner el interruptor On/Off (fi g. 1/3) en la posición „OFF“. Desenchufar siempre antes de realizar algún tra- bajo de limpieza. 6.2 Uso de detergente •...
  • Página 52: Pedido De Piezas De Recambio

    8.3 Pedido de piezas de recambio: Al solicitar recambios se indicarán los datos si- guientes: • Tipo de aparato • No. de artículo del aparato • No. de identidad del aparato • No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.isc-gmbh.info 9.
  • Página 53: Posible Causa De Fallo

    12. Posible causa de fallo Averías en el Causa Solución funcionamiento El aparato no fun- - - Sin tensión eléctrica en el aparato. - Comprobar fusible, cable de red, ciona. enchufe de red y, en caso necesa- rio, hacer que un especialista los cambie.
  • Página 54 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 55: Condiciones De Garantía

    Condiciones de garantía La empresa iSC GmbH o la tienda especializada competente garantiza la reparación de los fallos o el cambio del aparato de acuerdo con la siguiente tabla, sin que por ello se vean afectados los derechos legales a prestación de garantía. Categoría Ejemplo Prestación de garantía...
  • Página 56: Certificado De Garantía

    Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 67: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Hochdruckreiniger BT-HP 1435 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Página 68 EH 07/2012 (02) Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 68 Anl_BT_HP_1435_SPK2.indb 68 31.07.12 14:49 31.07.12 14:49...

Este manual también es adecuado para:

41.404.80

Tabla de contenido