Página 1
SKF TMRT 1 Instructions for use Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Instruções de utilização Bedienungsanleitung Brugervejledning Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης Manuale d’istruzioni 使用说明书 Bruksanvisning...
Página 3
English Français Deutsch Español Italiano Svenska Nederlands Português Dansk Ελληνικά 中文...
Página 32
3.8 Modo de medición de contador: cnt ..........37 3.9 Mediciones de la longitud lineal total: mt, ft, yd ......37 3.10 Medición de intervalos de tiempo: int ........37 3.11 Orientación de la pantalla – Función de inversión – Todos los modos ................37 3.12 Entrada remota ................38 3.13 Sustitución de la pila ..............38 4. Mantenimiento................ 38 5. Piezas de repuesto y accesorios ..........38 Traducción de las instrucciones originales SKF TMRT 1...
Norma de la Industria Alemana DIN SEC 76 (CO) 6 Norma 21 CFR, Cap 1, Parte 1040.10 de la FDA de los EE.UU. y se entrega con la Declaración de Conformidad de la UE. Holanda, Julio de 2003 Ebbe Malmstedt Jefe de Desarrollo de Producto y Calidad. Recomendaciones de seguridad • Lea y siga siempre estas instrucciones de uso. • Las unidades utilizan un diodo láser con una potencia de salida inferior a 1 mW. No mire nunca directamente la luz láser. • No dirija nunca el rayo láser hacia los ojos de otra persona. • No abra nunca la carcasa del tacómetro ni intente ajustar la salida del láser. • Todos los trabajos de reparación deben ser efectuados por SKF. LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM CLASS II LASER PRODUCT Etiqueta explicativa Etiqueta de seguridad SKF TMRT 1...
1. Características generales El tacómetro laser SKF TMRT 1 posee una amplia pantalla LCD vertical que ofrece una excelente visibilidad en la mayoría de las aplicaciones. Además incorpora una “Función de inversión de pantalla” que mantiene la pantalla en el plano correcto para el usuario, por ejemplo, al apuntar con la unidad boca abajo hacia una máquina. Esta función de inversión de pantalla ofrece una mayor flexibilidad de uso prácticamente en cualquier aplicación de difícil acceso. El láser ofrece un funcionamiento óptico mejorado en comparación con los tacómetros sin contacto estándar. Este modelo se entrega con un adaptador de contacto para medir en aplicaciones las rpm y la velocidad lineal. Dentro de sus funciones incluye los modos de Captura de velocidad máxima y mínima y de Velocidad media. Battery low / Batería baja Auto range / Intervalo automático On target / Objetivo Program / Programa ON up / Encendido arriba ON down / Encendido abajo SKF TMRT 1...
Rango óptico 50 - 2 000 mm Ángulo operativo +/- 80° Fuente luminosa Láser de punto rojo clase II Modos de medición Óptico rpm y rps (también Contador e Intervalo de tiempo). Por adaptador de rpm y rps, metros, yardas, pies, por min. contacto y por seg Contador de revoluciones totales, metros, pies, yardas Medida del intervalo de tiempo en segundos entre impulsos (velocidad recíproca) Función de captura de velocidad máxima, mínima o media velocidad Límites de velocidad Modo óptico 3 - 99 999 rpm (o equivalente en rps) Modo de contacto Máx. 15 000 rpm en 10 seg. (o equivalente en rps) Velocidades lineales - 0,30 - 1 500 metros o yardas/min. máxima o equivalente en segundos SKF TMRT 1...
Página 36
Características de la Última lectura conservada durante 1 memoria minuto Apagado automático Conserva la configuración del programa en la memoria después del apagado Adaptador de Incluido completamente con cono de rpm y contacto conjunto de rueda métrica (extraíble) Tipo de batería 4 pilas alcalinas AAA Temperatura de funcionamiento de 0 a + 40 °C Temperatura de almacenamiento de - 10 a + 50 °C Dimensiones 213 x 40 x 39 mm Peso de la unidad con pilas 170 g Dimensiones del maletín 238 x 49 x 102 mm Peso total (incluido el maletín) 355 g Garantía 12 meses Contenido estándar Juego de pilas, adaptador de contacto, rollo de cinta reflectante, certificado de calibración, maletín e instrucciones de uso. SKF TMRT 1...
“objetivo” esté encendido o intermitente continuamente. • Lea las rpm. Al soltar el botón se conservará la última lectura. • La última lectura de rpm se mantendrá en pantalla durante 1 minuto. • Pulse el botón de ENCENDIDO para poner la lectura a cero o para efectuar otra medición. • Al soltar el interruptor de ENCENDIDO se mantendrá automáticamente la lectura durante 1 minuto, después se apaga automáticamente. 3.3 Medición por contacto de la velocidad en revoluciones: rpm o rps. Véase la sección 3.1 • Conecte el adaptador de contacto al tacómetro y compruebe que la conexión sea correcta. • Ponga en marcha la máquina y haga contacto con el rebaje del extremo del eje (la rueda se puede retirar). • Ponga el tacómetro en contacto con el extremo del eje usando el cono de goma. Asegúrese de que aplica una presión firme y constante y de que el instrumento está alineado exactamente con el eje de la máquina. SKF TMRT 1...
• Dirija el rayo láser hacia el objetivo y compruebe que el indicador de “objetivo” esté encendido en la parte inferior de la pantalla. • Observe la lectura de las rpm. 3.7 Utilización de las funciones de Captura de Velocidad en modos Máximo y Mínimo: mx, mn. Véase la sección 3.1 • Seleccione el modo deseado, es decir, Máximo o Mínimo (mx, mn). • Ahora puede capturar una lectura “A petición”, pero continuar el uso normal. • Cuando una prueba de captura esté lista para empezar, mientras mantiene pulsado el botón de Medida, pulse una vez el botón de Programa. En ese momento el instrumento pasará a modo Base de tiempo de alta velocidad (0,1 segundos) y capturará la lectura máxima o mínima después de pulsar el botón de Programa. Al soltar el botón de Encendido se conservará la lectura y se cancelará el modo de Captura hasta que sea necesaria otra medición de Captura, momento en el que deberá repetirse el paso 3.7. SKF TMRT 1...
• Este modo permite medir el tiempo entre los impulsos del sistema óptico (o del contactor). • El instrumento medirá ópticamente el tiempo en segundos entre impulsos, lo que resulta útil para contar los ciclos de las máquinas recíprocas. • El tiempo en segundos por revolución equivale a la velocidad recíproca. • En este modo se puede medir velocidades muy lentas, hasta por debajo de 3 rpm. 3.11 Orientación de la pantalla – Función de inversión – Todos los modos • El instrumento se puede utilizar con una rotación de 180° (p. ej. con el rayo luminoso apuntando hacia abajo a una máquina). La pantalla se invierte para que pueda efectuarse la lectura normal. • El botón Arriba selecciona el modo normal para las mediciones ópticas y por contacto. • El botón Abajo selecciona el modo de inversión de la pantalla: la pantalla completa, incluidos los iconos correspondientes, se invierte 180 grados, permitiendo el acceso a aplicaciones difíciles. SKF TMRT 1...
4. Mantenimiento Importante: La reparación o el mantenimiento sólo deben ser efectuados por SKF. 1. El TMRT 1 no está destinado para usarse en ambientes con abundancia de polvo. 2. Si se ha producido un excesivo desgaste/corrosión en la chapa de la carcasa y empieza a verse de otro color, la unidad debe enviarse a SKF para su reparación. 2. El TMRT 1 no debe ser sometido a tensiones mecánicas o térmicas ni debe exponerse a sustancias agresivas. Nota: Este instrumento ha sido diseñado para no producir lesiones ni otros daños debido al contacto. Tampoco producirá excesivo calor, infrarrojos, radiación electromagnética o ionizante, ni supondrá ningún riesgo no eléctrico. 5. Piezas de repuesto y accesorios Designación Descripción TMRT 1-56 Sensor láser remoto TMRT 1-57 Adaptador de contacto TMRT 1-57K Juego de neumático y cono de RPM TMRT 1-59 Cinta reflectante TMRT 1-60 Soporte para sensor láser remoto SKF TMRT 1...
Página 108
Le contenu de cette publication est la propriété intellectuelle de SKF qui en a le droit d’auteur, elle ne doit pas être reproduite (même partiellement) sans la permission de ce dernier.