dirna Bergstrom bycool COMPACT 1.4 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para bycool COMPACT 1.4:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

COMPACT
SCANIA
Instrucciones de Montaje
Mounting Instructions
Instructions de Montage
Montageanweisungen
Istruzioni di Montaggio
Air conditioning for vehicles
1.4
ES
Spanish
EN
English
FR
French
GE
German
IT
Italian
220AA60065
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para dirna Bergstrom bycool COMPACT 1.4

  • Página 1 Air conditioning for vehicles COMPACT SCANIA Instrucciones de Montaje Spanish Mounting Instructions English Instructions de Montage French Montageanweisungen German Istruzioni di Montaggio Italian 220AA60065...
  • Página 2 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Herramientas Recomendaciones Para el montaje Juego de Llaves Torx Juego de Llaves Allen • Antes de iniciar el montaje leer las instrucciones y Llave fija 10, 13, 14 seguirlas durante el proceso de instalacion. Tijeras Flexómetro •...
  • Página 3 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Antes de empezar con el montaje, montar rejilla entrada aire delantera. Desmontar tapa escotilla, los elementos de fijación y entregar éstos al cliente. EXTERIOR CABINA: Posicionar el Compact en el hueco de la escotilla sobre cubrecantos original. Atención!!! Al colocar el equipo encima del hueco escotilla, revisar que las salidas de desagüe no queden obstruidas.
  • Página 4 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles INTERIOR CABINA: Base Compact 5 mm Roscar 5 mm aproximadamente (4) espárragos Espárrago 8/125x100-140, la medida se elegirá tras presentar los soportes de sujección y Soporte teniendo en cuenta que los espárragos deben 20 mm sobresalir de los mismos por la parte inferior unos 20 mm.
  • Página 5 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Roscar 10 mm (4) espárragos M6, donde se indica, según distancia (A) del esquema del punto 11. Colocar (1) arandela Ø6 de goma, (1) arandela plana Ø6 ala ancha y (1) tuerca M6, Arandela goma sobre cada uno de los espárragos de M6.
  • Página 6 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Conectar las (2) cajas de 4 vías; las (2) cajas de 2 vías y conectar cableado de alimentación en caja de 2 vías en “T”. Introducir cableados en el hueco existente (H) en el frente para no interferir en el ajuste de los canalizadores con la base del equipo.
  • Página 7 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Colocar frente en los espárragos anteriores con (1) arandela M6 ala ancha y (1) tuerca M6 en cada espárrago. Apretar tuercas hasta que los canalizadores hagan tope en goma espuma superior del equipo. Importante: El canalizador debe hacer tope contra la goma espuma superior para evitar fugas de aire.
  • Página 8 COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles realizadas estas operaciones desmontar la consola para fijar los soportes, apretando tuercas A hasta el apriete del cubrecantos original con la base del equipo, después apretar las tuercas B y C. (ver esquema). Importante: Cubrecantos original Para evitar posibles filtraciones de agua, Base Compact...
  • Página 9: Vista Explosionada Hasta La Fijación De Los Soportes

    COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Vista explosionada hasta la fijación de los soportes Arandela goma Ø 7 Espárrago M8x100/120 Arandela plana Ø 8 ala ancha Cubrecantos original Tuerca M8 Tuerca M8 Arandela plana Ø 8 ala ancha Techo de la cabina Soporte de fijación Arandela plana Ø...
  • Página 10: Instrucciones Detalladas Sobre La Instalación Del Cableado De Alimentación

    COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Instrucciones detalladas sobre la instalación del cableado de alimentación Cableado de alimentación 1- Llevar el cable de alimentación del equipo hasta la batería del vehículo, pegando los soportes de plástico en la parte posterior de la cabina y fijándolo con bridas; después con la cabina abatida pasar el cable por la parte inferior de la misma sujetándolo con abrazaderas y tornillos M4;...
  • Página 11: Esquema Eléctrico

    COMPACT 1.4 Air conditioning for vehicles Esquema eléctrico ¡AVISO IMPORTANTE! Precaución de no invertir las polaridades al conectar el equipo a la batería. Si esto sucediera, la placa de mandos no se enciende y el equipo no funciona. ºC Sonda ºF ON/OFF TEMP...
  • Página 52 Dirna Bergstrom behält sich vor, aus technischen oder kaufmännischen Gründen jederzeit Änderungen HIWEIS: der Angaben dieser Veröffentlichung vorzunehmen. Dirna Bergstrom si riserva il diritto di effettuare modifiche in qualsiasi momento ai dati contenuti in questa ATTENZIONE: pubblicazione, per motivi tecnici o commerciali.

Tabla de contenido