Página 1
OWNER’S MANUAL Multi-Stage Pump ® NOTICE D’UTILISATION P.O. Box 342, Delavan, WI 53115 Phone: 1-800-365-6832 Pompe multiprofondeur Fax: 1-800-526-3757 E-Mail: info@flotecwater.com MANUAL DEL USUARIO Web Site: http://www.flotecwater.com Bomba Multietapas Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas Installation/Operation/Parts Pour plus de renseignements Para mayor información sobre el For further operating, installation, concernant l’utilisation, funcionamiento, instalación o...
Página 28
Indice de Contenido Gracias por adquirir una bomba de calidad superior que ya ha sido probada en la fábrica. Página Garantia......................26 Seguridad......................27 Rendimiento ......................28 Instalación ....................29-32 Electricidad....................32-34 Operación......................35 Piezas de Repuesto ....................36 Solución de Problemas ..................37...
SOSTENIÉNDOLO POR EL MANGO. No toque la parte metálica del destornillador o los terminales del capacitor. En caso de tener alguna duda, consulte a un electricista capacitado. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
Las bombas inyectoras no bombearán aire ni cebarán la bomba hasta que todas las juntas estén selladas correctamente. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
Tubo inyector doble Válvula de aspiración Válvula de aspiración y Filtro y Filtro 474 0194 Figura 3 – Instalación sobre el pozo Figura 4 – Instalación desplazada 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
1387 11 bomba de manera que la descarga de la bomba quede Figura 6 – Detalles del soporte de tubería alineada con la tubería. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
Figura 7 – Bomba para tanque estándar y pozo poco la Instalación. En lo posible, conecte la bomba a un profundo ramal separado del circuito, sin otros artefactos conectados al mismo. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
Figura 9. 6. Vuelva a instalar la cubierta del motor. 6. Si hay otros cables, tápelos. 7. Vuelva a instalar la cubierta del motor. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
(30 - 61) (61 - 91) 115/230 19,2/9,6 20/15 10/14 (5/2mm 8/12(7/3mm 6/12(13/3mm (*) Se recomienda usar fusibles o interruptores automáticos de retardo en cualquier circuito de motor. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
SI LA PRESIÓN NO SUBE O NO SALE AGUA, REPITA EL PASO No. 1 dos o tres veces para eliminar el aire atrapado dentro de la tubería de succión. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
Tornillos prisioneros de 3/8 - 16 x 4-1/4" Tapón de tubo de cabeza cuadrada de 1/4" NPT * Artículo estándar de ferretería, disponible a nivel local. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
Coloque la válvula de pie más abajo, si es posible; de lo contrario, restrinja la descarga (El agua se está sacando de debajo de la bomba. de la válvula de pie.) 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
Página 40
El comprador pagará todos los costos de remoción, instalación, mano de obra y envío necesarios, así como todo costo adicional asociado. Si necesita piezas o resolución de problemas, NO regrese el producto a la tienda minorista. Llame el Servicio a la Clientela de FLOTEC al 1-800-365-6832.