Teac MC-DX20 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MC-DX20:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

9A10069401
Z
MC-DX20
Micro Hi-Fi System
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL USUARIO
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Teac MC-DX20

  • Página 1 9A10069401 MC-DX20 Micro Hi-Fi System OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 46: Antes De Usarse

    Contenido Antes de usarse Gracias por elegir TEAC. Lea este manual con cuidado para Lea esto antes de poner el aparado en operación obtener el mejor desempeño de esta unidad. < La unidad puede calentarse durante su funcionamiento, por lo que habrá que dejar espacio suficiente alrededor para su ventilación.
  • Página 47: Discos

    CD no se pueden reproducir daños sobre el lado grabado. correctamente en este aparato reproductor. Si usa dichos discos en esta unidad, TEAC Corporation y sus < Nunca use un estabilizador. El uso de estabilizadores de CD subsidiarias no pueden ser responsables de ninguna disponibles comercialmente con esta unidad dañará...
  • Página 48: Conexión

    Conexión Unidad Principal DVD, CD-R, etc. LINE OUT Bocina (D) Bocina (I) Subwoofer PRECAUCIÓN Antena de bucle AM < Apague la energía de todos los equipos antes de hacer las Coloque la antena para el mejor sonido. conexiones. Si lo desea, puede conectar la antena AM a una pared como se muestra abajo: <...
  • Página 49: Montaje En La Pared

    < Haga orificios en un soporte sólido de pared, tal como un marco de madera o una pared de concreto. < TEAC suministra estas ménsulas como conveniencia para el propietario del producto. Consulte los códigos de construcción locales y tenga toda la precaución necesaria cuando monte estas ménsulas.
  • Página 50: Nombres De Cada Control

    Nombres de cada control POWER (ALIMENTACIÓN) REPEAT/PTY Oprima este interruptor para encender o apagar la unidad (en En modo CD, use este botón para una reproducción repetida. espera). La unidad principal se alimenta a través del En el modo FM TUNER, utilice este botón para iniciar la subwoofer.
  • Página 51: Unidad De Control Remoto

    Unidad de control remoto La unidad de control remoto suministrada permite que la unidad PLAY/PAUSE (Reproducir/pausa) (y/J) se opere a distancia. Use este botón para iniciar o dejar en pausa la reproducción Cuando se opera la unidad de control remoto, apúntela hacia el del CD/MP3.
  • Página 52: Operación Básica

    Operación básica Audífonos Para escuchar de manera privada, inserte el conector de los audífonos en el conector PHONES, y ajuste el volumen oprimiendo los botones VOLUME. El sonido de las bocinas se corta mientras está insertado el conector de los audífonos. Enciende el subwoofer.
  • Página 53: Cómo Escuchar Los Cd/ Mp3

    Cómo escuchar los CD/ MP3 (1) Oprima el botón OPEN/CLOSE para cerrar la puerta del < Toma algunos segundos para que la unidad cargue el disco. Ningún botón funcionará durante la carga. Espere hasta que se desplieguen el número total de pistas y el tiempo total de reproducción del disco.
  • Página 54: Para Suspender La Reproducción Temporalmente (Modo De Pausa)

    Cómo escuchar los CD/ MP3 (2) Busque una parte de una pista Durante la reproducción, sostenga oprimido el botón Skip (.o/) y libérelo cuando se encuentra la parte que desea escuchar. ESP (Protección electrónica contra golpes) Para suspender la reproducción La ESP de 40 segundos almacena la música en una memoria temporalmente (modo de pausa) intermedia para evitar el salto de sonido.
  • Página 55: Modo De Búsqueda (Mp3 Solamente)

    Modo de búsqueda (MP3 solamente) Oprima el botón Play/Pause (G/J). La reproducción comienza desde la pista seleccionada. Búsqueda de una pista en una carpeta Oprima dos veces el botón MP3. Busque un nombre de pista Puede seleccionar una pista buscando su nombre. Aparece en la pantalla un nombre de carpeta.
  • Página 56: Reproducción Programada

    Reproducción programada FUNCTION MEMORY/ CLOCK SET Se pueden programar hasta 64 pistas en el orden deseado. Oprima el botón Skip (.o/) de manera repetida para seleccionar una pista, y después oprima el botón MEMORY. Las funciones de reproducción aleatoria y repetida no funcionan durante la reproducción programada.
  • Página 57: Verificación Del Orden Programado

    MEMORY/ CLOCK SET Verificación del orden programado Sobrescribir el programa En el modo de paro, oprima de manera repetida el botón MEMORY hasta que aparezca en la pantalla el número de programa que se va a cambiar. Seleccione un nuevo número de pista oprimiendo el botón Skip (.o/) después oprima el botón MEMORY.
  • Página 58: Reproducción Repetida

    Reproducción repetida Reproducción aleatoria Cada vez que se oprime el botón REPEAT, el modo cambia de Las pistas se pueden reproducir de manera aleatoria. Oprima la siguiente manera: el botón SHUFFLE durante la reproducción o cuando esté en el modo de paro. Después se encenderá “SHUFFLE” en la Cuando se coloca un disco CD pantalla.
  • Página 59: Cómo Escuchar El Radio

    Cómo escuchar el radio STEREO/MONO Botón STEREO/ MONO Oprima el botón FUNCTION para seleccionar “TUNER”. Al oprimir este botón, se alterna entre modo STEREO (Estéreo) Oprima el botón FM/AM para seleccionar una banda. y modo MONO. STEREO (Estéreo) Las transmisiones estéreo de FM se reciben en estéreo y se encenderá...
  • Página 60: Sintonización Preestablecida

    Sintonización preestablecida MEMORY TUNING Usted puede almacenar las estaciones FM y AM en los canales 1 En los siguientes 5 segundos, seleccione un canal a 10 preestablecidos, respectivamente. preestablecido para almacenar la estación usando los botones TUNING. Si el interruptor de energía del subwoofer está apagado, los ajustes mantenidos en memoria (reloj, estaciones preestablecidas, ajuste de temporizador) se borrarán.
  • Página 61: Cómo Seleccionar Las Estaciones Preestablecidas

    Cómo seleccionar las estaciones El sistema de datos de radio (RDS) es un servicio de radiodifusión que permite a las emisoras enviar información adicional junto preestablecidas con la señal de radio normal. Oprima el botón FM/AM para seleccionar una banda. Este sistema funciona únicamente con la banda de FM europea.
  • Página 62: Rds (Búsqueda Pty)

    RDS (Búsqueda PTY) NEWS : mensajes, convocatorias, opinión pública, informes. AFFAIRS : temas de actualidad, documentos, debates, análisis, etc. INFO : información cotidiana, previsión meteorológica, consumo, asistencia médica, etc. SPORT : programas relacionados con el mundo del deporte. EDUCATE : educación y cultura. DRAMA : conciertos de radio, series dramáticas.
  • Página 63: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj Oprima el botón . o / para ajustar la hora actual. POWER MEMORY/ CLOCK SET Si el interruptor de energía del subwoofer está apagado, Oprima el botón CLOCK SET. los ajustes mantenidos en memoria (reloj, estaciones Parpadea el valor de “minuto”. preestablecidas, ajuste de temporizador) se borrarán.
  • Página 64: Ajuste Del Temporizador

    Ajuste del temporizador Oprima el botón . o / para ajustar la hora de inicio (minuto), y después oprima el botón TIMER. Los indicadores “TIMER” (TEMPORIZADOR) y “OFF” (APAGADO) aparecen en la pantalla y el valor de “hora” comienza a parpadear. <...
  • Página 65: Para Activar O Desactivar El Temporizador

    Para activar o desactivar el temporizador Oprima el botón . o / para seleccionar una fuente (CD o TUNER), y después oprima el botón TIMER. Para activar o desactivar el temporizador, presione el botón TIMER. Cuando active el temporizador, los ajustes del mismo se visualizarán uno tras otro, y en el visualizador se encenderá...
  • Página 66: Solución De Problemas

    No se puede escuchar ninguna estación, o la señal está su distribuidor o al centro de servicio de TEAC. demasiado débil. e Sintonice la estación de manera adecuada.
  • Página 67: Especificaciones

    Especificaciones Accesorios estándar Sección del AMPLIFICADOR Unidad de control remoto (RC-970) x 1 Energía de salida (I+ D) ..... 5 W + 5 W Cable del subwoofer x 1 Energía de salida (subwoofer) .

Tabla de contenido