Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 162

Enlaces rápidos

INTELLIPOOL
AUTOMATION
INSTALLATION AND USER'S GUIDE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS
WATER SOLUTIONS G-INSB-IPOOL (Rev. 05/2014)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair INTELLIPOOL AUTOMATION

  • Página 1 INTELLIPOOL ™ AUTOMATION INSTALLATION AND USER’S GUIDE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS WATER SOLUTIONS G-INSB-IPOOL (Rev. 05/2014)
  • Página 41 INTELLIPOOL ™ AUTOMATION MONTAGE - UND BEDIENUNGSANTLEITUNG WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF WATER SOLUTIONS G-INSB-IPOOL (Rev. 05/2014)
  • Página 81 INTELLIPOOL ™ AUTOMATION INSTALLATIE EN GEBRUIKERSHANDLEIDING WATER SOLUTIONS G-INSB-IPOOL (Rev. 05/2014)
  • Página 121 INTELLIPOOL ™ AUTOMATION GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION WATER SOLUTIONS G-INSB-IPOOL (Rev. 05/2014)
  • Página 161 INTELLIPOOL ™ AUTOMATION GUIA DE INSTALACION Y DEL USUARIO WATER SOLUTIONS G-INSB-IPOOL (Rev. 03/2013)
  • Página 162 En la parte posterior de la página frontal de la cubierta se pega una etiqueta con su número PIN. Este número único (ID-clave) se le pedirá que cree su cuenta gratuita de www.intellipool.eu Es necesario tener una conexión a Internet para acceder a la gestión de cuentas de forma remota.
  • Página 163 Marcas comerciales y limitaciones de responsabilidad: IntelliFlo® y Pentair® son marcas comerciales y/o marcas comerciales registradas de Pentair y/o sus empresas filiales. A menos que se especifique por escrito, los nombres y marcas de otros que pueden aparecer en este documento no se utilizan para indicar una afiliación o respaldo entre los propietarios de estos nombres y marcas y Pentair. Esos nombres y marcas pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de esas partes o terceros.
  • Página 164 Índice PRESENTACIÓN > Contenido del embalaje > Funcionamiento general > Funciones del IntelliPool > Preajustes de IntelliFlo INSTALACIÓN > Repetidor de Internet > Unidad sensora > Centro de control > Electrical connections > Menú Centro de control p 13 > Mando a distancia en exteriores p 19 >...
  • Página 165: Contenido Del Embalaje P

    Contenido del embalaje 1 - Centro de control 2 - Arandelas de estanqueidad de las conexiones eléctricas 3 - Unidad sensora (y sus 4 sondas, suministradas por separado) 4 - Pantalla inalámbrica de interior 5 - Repetidor de radio en exteriores 6 - Mando a distancia en exteriores 7 - Soluciones de calibración de pH 8 - Grasa de silicona...
  • Página 166: Funcionamiento General

    Funcionamiento general La UNIDAD SENSORA situada en la sala técnica recoge información sobre la calidad del agua y la transmite al Centro de control. También situado en la sala técnica, el CENTRO DE CONTROL activa las diferentes funciones de la piscina. Para la IntelliFlo® y el IntelliChlor® esta información se envía utilizando un bus RS485.
  • Página 167 (PC o Mac), tendrá acceso a sus datos en tiempo real y podrá también modificar ajustes y controles. Basta con conectar el repetidor de Internet a su router de Internet y la conexión al servidor de Pentair será automática. Después de crear su cuenta gratuita en www.intellipool.eu, podrá...
  • Página 168: Unidad Sensora

    PROBE UNIT CONDUCTIVITY - Los cables de la sonda no deben cruzarse con el cable de alimentación. - Portasondas de Pentair Disponible por separado con la ref. INTP-HOLD-1. - Instalación de la sonda de conductividad: - Limite el flujo para llenar el bol (1 Pase la sonda por la tuerca de la sonda y 1) deslice la junta tórica por...
  • Página 169: Instalación De La Sonda De Temperatura Del Agua

    5 años para la sonda de ORP y las sondas de conductividad y temperatura. Solo las sondas de Pentair son compatibles y garantizan el funcionamiento correcto del IntelliPool. ES IMPRESCINDIBLE AISLAR LA DERIVACIÓN CERRANDO AMBAS VÁLVULAS ANTES DE CAMBIAR UNA SONDA BAJO AMENAZA DE INUNDACIÓN.
  • Página 170: Centro De Control

    Centro de control Es el cerebro del sistema. Calcula y controla automáticamente el tiempo de funcionamiento de cada dispositivo conectado. Recibe órdenes desde el mando a distancia (dependiendo del modelo) o a través de Internet y activa dispositivos específicos. La actividad se almacena en la memoria durante 64 días (disponible para el usuario). 1: Pantalla (4 líneas de 20 caracteres) 2 : Botones (navegación del menú) 3: Fusible de las puertas (10 A)
  • Página 171: Intellipool, Centro De Control En La Unidad Sensora Y Conexión De La Cubierta De La Piscina

    230 V + conexión de la unidad sensora del Centro de control El Centro de control debe colocarse cerca del panel eléctrico para optimizar las conexiones eléctricas. Conecte a 230 V. Conecte los 230 V una vez finalizada la instalación eléctrica. Conecte el cable del bus en Datos y Corriente desde el Centro de control a la Unidad sensora.
  • Página 172: Conexión De Desinfectante En La Unidad Sensora

    Conexión de desinfectante en la Unidad sensora Conexión del clorador salino IntelliChlor 1 - Conecte los 230 V. 2 - Conecte el cable de IntelliFlo ref. 350122 / 15 m de longitud suministrado con IntelliPool. 3 - Conecte el cable verde en Datos+ y conecte el cable amarillo en Datos-. 4 - Conecte el cable verde en el bloque 2 del terminal y el cable amarillo en el bloque 3 del terminal del Centro de comunicación de IntelliChlor Centro de comunicación...
  • Página 173: Conexión De La Bomba De Ph En El Centro De Control

    Conexión de la bomba de pH en el Centro de control 1 - Conecte la bomba de pH y el sensor de nivel de corrector de pH como se describe a continuación. La inyección de corrector de pH se produce después NEUTRO (N) de la filtración, la desinfección, el calentamiento y la colocación de la Unidad sensora.
  • Página 174: Conexión De La Iluminación Al Centro De Control

    Conexión de la iluminación al Centro de control 1 - Conecte la iluminación como se describe a continuación dependiendo de la potencia de la iluminación. La potencia total de la iluminación deberá ser inferior a 1 600 W. La potencia total de iluminación es de más de 1600 W NEUTRO (N) NEUTRO (N) <...
  • Página 175: Mando A Distancia En Exterioresl

    Mando a distancia en exterioresl Está diseñado para accionar una salida auxiliar y la iluminación desde el borde de la piscina, es impermeable y flota si cae al agua. Como la red de radio consta de varios elementos, es normal que tarde unos segundos en activar cada función (de 1 a 10 segundos, dependiendo de la configuración).
  • Página 176: Instalación Del Repetidor De Radio

    Instalación del repetidor de radio El repetidor de radio exterior puede estar sometido a temperaturas muy elevadas. Es necesario utilizar baterías alcalinas de alta resistencia a temperaturas de +70 ºC (ej. DURACELL PROCELL) 1 – Extraiga la cámara tirando de la lengüeta 2 - Monte las 4 baterías AA (suministradas) 3 - Vuelva a conectar el soporte de la batería 4 - El LED rojo parpadea.
  • Página 177: Limpieza

    Menú de instalación restringido para acceder a ajustes específicos. Los ajustes a los que solo se puede acceder mediante el Menú de instalación aparecen en cursiva negrita. 1 : En el menú Configuración, pulse simultáneamente ESC y ENTER durante 3 segundos. El submenú Instalación aparece en la parte inferior derecha de la pantalla (desaparece automáticamente después de 120 minutos).
  • Página 178 Ajustes de personalización, (restringido Este menú permite al instalador personalizar los ajustes según las especificaciones del equipo. La modificación de estos ajustes puede tener graves consecuen- cias en la piscina. Se recomienda que estos ajustes modificados sean revisados por un profesional. Acceda al MENÚ CONFIGURACIÓN y, a continuación, pulse simultáneamente ESC y ENTER durante 3 segundos.
  • Página 179: Valores Y Estados Actuales / Actividades De Días Anteriores

    Valores y estados actuales / actividades de días anteriores Este menú muestra los valores actuales y los valores de los 64 días anteriores, de cada parámetro y duración del funcionamiento de cada función conectada (promedio diario). Pantalla alternativa 0 7/1 2/ 11 1 5 : 23 : 4 8 0 7/1 2/ 11 1 5 : 23 : 4 8 I l u mi n a c i o n : O N In te ll iFl o...
  • Página 180 Menús Iluminación / Filtración / AUX1 Este menú muestra los valores actuales y los valores de los 64 días anteriores, de cada parámetro y duración del funcionamiento de cada función conectada (promedio diario). - Men u i mpo sta zio n i 07/ 12/11 15:23:48 07/ 12/11 15:23:48 07/ 12/11 15:23:48...
  • Página 181 Menús Puntos de ajuste de temperatura-desinfectante-pH / Idioma / Hora IntelliPool cuenta con ajustes predeterminados de fábrica con los valores recomendados por Pentair. Estos ajustes son modificables. -M e n u i m po s t az i on i...
  • Página 182: Menús De Alerta

    Menús de alerta Significado de los diferentes menús de alerta. ! ! ! !! ! ! !! ! ! ! !! ! ! !! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! M o da l i ta a n ti - ge l o ! ! I l l u m i n a z i o n e o f f ! n e l m e n u...
  • Página 183: Creación De Una Cuenta

    www. intellipool. Creación de una cuenta www. intellipool. Para el acceso remoto: 1 – Inicie sesión en www.intellipool.eu 2 - Haga clic en Crear cuenta 2 - Rellene los campos de la ventana INFORMACIÓN PERSONAL 4 - Tipo de cuenta: El propietario de la piscina dispone de acceso de cliente privado limitado únicamente a los controles principales. La cuenta profesional está...
  • Página 184: Menús Www.intellipool.eu

    www. intellipool. www. intellipool. Menús de www.intellipool.eu Menú Resumen El menú Resumen es el menú principal. Adopta la forma de un tablero de instrumentos que muestra todos los parámetros de la situación actual. fecha y hora de los últimos datos recibidos Cubierta de la piscina desplegada...
  • Página 185: Menú Puntos De Ajuste

    Menú Puntos de ajuste Este menú le permite ajustar todos los puntos de ajuste de los equipos conectados. Solo se puede acceder a algunos ajustes dependiendo del tipo de cuenta. Setpoints : 45000 Hora del PC en el Centro de control Valor de calentamiento a alcanzar en modo Synchronize time AUTO del menú...
  • Página 186 Menú IntelliFlo El IntelliPool le permite extraer el máximo partido de su bomba IntelliFlo. El sistema puede operar con todos los tipos de bombas Intelliflo provis- tas de controlador de frecuencia variable VS, VF o VSD. Antes de configurar las velocidades en el menú IntelliPool, se recomienda realizar una prueba operativa para establecer los ajustes de veloci- dad que mejor funcionen.
  • Página 187: Menú Correos Electrónicos Y Alarmas

    Menú Correos electrónicos y alarmas Estos dos menús le permiten configurar diferentes avisos por correo electrónico, con alarmas que pueden ser diferentes a las que se muestran en las pantallas interiores. Los valores del estado de alarma también muestran marcas y cruces en el menú RESUMEN e HISTÓRICO. Luz verde = configuración activa Luz gris = configuración inactiva E-mails : 45000...
  • Página 188: Menú De Historial De Datos

    Menú de historial de datos El menú de historial es una potente herramienta que le permite analizar y comparar datos de su instalación. En muchos casos, esta herramienta permitirá al profesional de la piscina resolver problemas sin tener que estar presente. Los datos están disponibles durante un máximo de 10 años.
  • Página 189 Pantalla interior La pantalla interior remota informa de todos los parámetros (actualizados cada 15 minutos) de la temperatura del agua y del aire. Diseñada para uso en interior, las alertas pre-programadas le permiten comprobar de un solo vistazo el equilibrio químico del agua sin engorrosos análisis en la piscina.
  • Página 190: Temperaturas

    Pantalla interior VISTA POSTERIOR model : 433.445 MHz serial : MADE IN FRANCE ACTUALIZAR VALORES Al seguir las secuencias (ON > CALIB > ON o ON > ALARM > ON) se “actualizan” los valores de la pantalla después de 20 segundos. TRÍPODE Utilice solo baterías alcalinas de alta resistencia para temperaturas de +70 °C...
  • Página 191: Modo Actual

    Detección de riesgo de nieve / congelación El pictograma de congelación de agua aparece si la temperatura de la piscina cae por debajo de +3 °C. Existe riesgo de formación de hielo en la superficie; se deben adoptar medidas para evitar daños en la piscina. Si la filtración está conectada, la unidad de control activará...
  • Página 192: Conductividad / Concentración De Sal

    Conductividad / Concentración de sal La conductividad es la capacidad del agua para permitir el paso de la corriente eléctrica, es proporcional a la concentración de minerales disueltos (partículas originadas a partir de los productos de tratamiento del agua). El valor medido en μS revela “la antigüedad del agua de su piscina”. la conductividad ha alcanzado el valor de alarma máximo.
  • Página 193 Valor de pH El pH es una cantidad (sin unidades) que mide la acidez (de 0 a 7) o la alcalinidad (de 7 a 14) de la piscina. El pH es la concentración de iones de hidrógeno. Para una piscina, se recomienda que el valor sea cercano a 7,3 (a confirmar por su distribuidor, según su instalación). La precisión de la medición del pH está...
  • Página 194: Reprogramación De La Pantalla Remota Interior Original

    Reprogramación de la pantalla remota interior original Los componentes de un conjunto se conectan en fábrica mediante un código de radio que evita cualquier riesgo de interferencia con otros IntelliPool (vecindad, piscinas cercanas…). Este modo de RADIO permite, en caso de pérdida o sustitución de la pantalla remota original, recono- cer la red de radio IntelliPool existente.
  • Página 195: Modo Alarma

    MODO ALARMA - Modificación de los valores de los puntos de ajuste de alarmas Con este modo puede modificar el valor de los puntos de ajuste de: - la alarma de pH alto (predeterminada en fábrica a 7,9) - la alarma de pH bajo (predeterminada en fábrica a 6,7) - la alarma de conductividad alta (predeterminada en fábrica a 1 200 μS) - la alarma de conductividad baja (predeterminada en fábrica a 50 μS) - la alarma de RedOx/ORP alto (predeterminada en fábrica a 800 mV)
  • Página 196 MODO CALIB - Cambia la unidades y la corrección deliberada de los valores A pesar de la calibración de los sensores de medición, estos pueden arrojar un valor diferente al previsto en comparación con otras referencia de medición (termómetro normal...).Por esta razón tiene la opción de corregir de manera deliberada ciertos valores, como las unidades de la tempe- ratura del aire y el agua (predeterminadas en fábrica en °C) y la conductividad (predeterminada en fábrica en μS) o los valores temperatura del aire y el agua.
  • Página 197: Modo Calib - Calibración De Una Sonda De Ph

    MODO CALIB - Calibración de una sonda de pH Por su naturaleza, una sonda de pH tiene que ser recalibrada periódicamente (preferiblemente antes de la temporada). La vida útil es de aproxi- madamente 2 años.Para esta operación necesitará tener a mano la pantalla remota y los recipientes estándar de "pH4" y "pH7". El pH depende de la temperatura, este procedimiento se tiene que realizar en la sombra (25 °C).
  • Página 198: Modo Calib - Calibración De Una Sonda De Opr

    MODO CALIB - Calibración de una sonda de OPR La sonda de OPR se puede recalibrar. La vida útil es de aproximadamente 5 años. Por su naturaleza, el sensor de ORP varía muy poco y solo necesita ser recalibrado excepcionalmente. Por lo tanto, las soluciones estándar de ORP no se entregan con el equipo, ya que es muy raro tener que recalibrar y este proceso realizarse varios años después de la entrega, mientras que la solución de calibración de ORP no se puede guardar más de 2 años.
  • Página 199: Garantía P

    GARANTÍA Para el consumidor, Pentair garantiza que el producto, con la excepción de los consumibles o piezas de resistencia limitada (por ej. baterías, sensor de pH, junta tórica...) está cubierto contra cualquier defecto de fabricación, materiales y calidad desde la fecha de adquisición y durante un periodo de DOS AÑOS, desde esta fecha.
  • Página 200 Copyright – Licencia limitada: salvo en lo expresamente permitido en el presente documento, se prohíbe la reproducción total o parcial del mismo por cualquier medio sin la previa autorización por escrito de Pentair International SRL. P r i n t e d i n F r a n c e...
  • Página 201 INTELLIPOOL ™ AUTOMATION ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO WATER SOLUTIONS G-INSB-IPOOL (Rev. 03/2013)

Tabla de contenido