Página 1
Invacare® Action 1 R Cadeira de rodas de baixa atividade Manual de utilização ......4 Silla de ruedas de baja actividad Manual del usuario .
Página 2
Tutti i diritti riservati. È proibita la riproduzione, la duplicazione o la modifica parziale o completa, salvo previa autorizzazione scritta da parte di Invacare Corporation. I marchi sono contrassegnati da ™ e ®. Tutti i marchi sono di proprietà o licenza di Invacare Corporation o di sue affiliate, salvo indicazione contraria.
Página 53
Contenido 4.6 Iluminación pasiva......74 4.7 Soporte para bastones......74 4.8 Ruedas del kit de traslado .
1 Generalidades especializado local o póngase en contacto con las oficinas de Invacare de su país (las direcciones se encuentran en la 1.1 Información sobre el manual del usuario contraportada de este manual).
La fecha de lanzamiento de este producto figura en la declaración de 1.4 Limitación de responsabilidad conformidad CE. Invacare no se hace responsable de los daños surgidos por: Fabricante • Incumplimiento del manual del usuario •...
Generalidades tanto a nivel local como global. Solo utilizamos materiales y ¡PRECAUCIÓN! componentes que cumplen con las directivas REACH. – En algunas configuraciones, si las dimensiones totales de la silla de ruedas cuando está lista 1.6 Uso previsto para su uso supera los límites autorizados, no es posible el acceso a vías de evacuación de La silla de ruedas de baja actividad se impulsa manualmente emergencia.
Invacare® Action 1 R 2 Seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones En caso de colisión, podría sufrir lesiones en 2.1 Información sobre seguridad partes del cuerpo que sobresalen de la silla de ruedas (por ejemplo, los pies o las manos). En esta sección se incluye información importante de –...
Página 59
(suministrados de en un vehículo en marcha de cualquier tipo. forma opcional) cuando se coloque carga – La postura de Invacare es que los usuarios de adicional en los postes traseros. sillas de ruedas deberán trasladarse en asientos apropiados de vehículos de transporte y usar...
Invacare® Action 1 R 2.2 Dispositivos de seguridad Dirección del fabricante Descripción del producto ¡ADVERTENCIA! Riesgo de accidentes Fecha de fabricación Los dispositivos de seguridad que están mal Marca CE ajustados o han dejado de funcionar (frenos, dispositivo antivuelco) pueden causar accidentes.
Estructura y funcionamiento 3 Estructura y funcionamiento Empuñadura Respaldo 3.1 Información general Rueda trasera con aro de empuje Freno de estacionamiento Horquilla de la rueda delantera con rueda delantera Reposapiernas, con giro Reposapiés Chasis Asiento Reposabrazos Breve descripción Esta es una silla de ruedas de baja actividad con un mecanismo de plegado de larguero y reposapiernas giratorios.
Invacare® Action 1 R 3.2 Frenos de estacionamiento ¡ADVERTENCIA! Riesgo de caída Los frenos de estacionamiento se utilizan para inmovilizar la Los frenos de estacionamiento no funcionan silla de ruedas cuando está parada, para evitar que ruede. correctamente, a menos que haya aire suficiente en los neumáticos.
Esto puede provocar que la silla se incline hacia atrás y cause lesiones. – Por este motivo, Invacare recomienda encarecidamente el uso de dispositivos antivuelco (suministrados de forma opcional) cuando cargue los postes traseros (con una mochila u objetos similares).
Invacare® Action 1 R 3.4.1 Reposabrazos plegable y extraíble Desmontaje trasero 1. Mantenga presionado el pasador de desbloqueo del reposabrazos C de la parte trasera. 2. Retire el reposabrazos de su zócalo tirando de él hacia arriba en línea recta en el reposabrazos.
Estructura y funcionamiento 3.5.1 Giro de los reposapiernas 3.5.2 Giro y elevación de los reposapiernas Giro Giro 1. Accione la palanca de liberación A y gire los 1. Accione la palanca de liberación A y gire los reposapiernas hacia afuera. reposapiernas hacia afuera.
Invacare® Action 1 R 1. Afloje el pomo D y tire de él hacia arriba con una mano Invacare recomienda que el ajuste de las paletas del mientras sostiene el reposapiernas con la otra. reposapiés lo realice un distribuidor autorizado.
Página 67
Estructura y funcionamiento ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Riesgo de caída Riesgo de volcado En terrenos irregulares o inestables, el dispositivo El dispositivo antivuelco activado puede antivuelco puede hundirse en baches o bloquearse al salvar un escalón o un borde. directamente en el suelo, lo cual reduce o anula –...
La compatibilidad de las ruedas indicadas – Para evitar deslizamientos, recomendamos anteriormente depende de la configuración o del utilizar un cojín Invacare o Matrx con modelo de la silla de ruedas. cubierta antideslizamientos para la base. El tamaño de la rueda se menciona en el lateral de la misma.
Accesorios 1. Para accionar el freno, empuje la palanca del freno A 4 Accesorios hacia abajo tanto como sea posible. 2. Para soltar el freno, tire de la palanca del freno o 4.1 Versión de traslado presiónela B hacia arriba. La versión de traslado está...
Invacare® Action 1 R 4.2 Cinturón postural Cierre y apertura del cinturón postural La silla de ruedas puede equiparse con un cinturón postural. Este cinturón evitará que el usuario se deslice hacia abajo o caiga de la silla de ruedas. El cinturón postural no es un dispositivo de posicionamiento.
Accesorios 4.3 Bandeja de mesa 1. Acorte o alargue el cinturón D según sea necesario. 2. Pase el cinturón D por el cierre A y la hebilla de ¡ADVERTENCIA! plástico E hasta que quede ajustado. Riesgo de volcado o lesiones Si este ajuste no es suficiente, es posible que sea necesario –...
Invacare® Action 1 R 4.4 Refuerzo para la espalda del respaldo ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de incomodidad El refuerzo para la espalda une las dos empuñaduras, – Cuando ajuste la profundidad de la mesa, proporciona tensión a la tapicería del respaldo y debe estar asegúrese de no ejercer presión sobre el...
Accesorios 1. Afloje ligeramente a mano los dos tornillos A, tire hacia La varilla del soporte para goteo se debe colocar arriba del refuerzo para la espalda B y gírelo hacia siempre en posición vertical, es decir, formando un abajo a lo largo del respaldo. ángulo de 90 grados con el suelo, con independencia 2.
Invacare® Action 1 R 4.8 Ruedas del kit de traslado 1. Afloje la palanca A. 2. Ajuste el soporte para goteo a la altura y/o al ángulo Si la silla de ruedas es demasiado ancha para ciertas que desee. aplicaciones, como trenes o aeroplanos, pasillos estrechos o 3.
Página 75
Accesorios Cambio de las ruedas del kit de traslado a las ruedas traseras 1. Con la ayuda de un auxiliar, vuelva a instalar la rueda trasera en el eje extraíble, → 7.4 Montaje y desmontaje de las ruedas traseras, página 89 y baje la silla de ruedas a la rueda trasera. 2.
Invacare® Action 1 R 5 Instalación 5.1 Información sobre seguridad ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de lesiones – Antes de usar la silla de ruedas, compruebe su estado general y sus funciones principales, 8.2 Programa de mantenimiento, página 90. Su distribuidor autorizado le suministrará la silla de ruedas lista para usar.
Conducción de la silla de ruedas 6 Conducción de la silla de ruedas ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de aplastamiento Puede haber un hueco muy pequeño entre la 6.1 Información sobre seguridad rueda trasera y el freno de estacionamiento, lo que supone un riesgo de atraparse los dedos. ¡ADVERTENCIA! –...
Invacare® Action 1 R 6.2 Frenado durante el uso ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de quemaduras en las manos Mientras se traslada, puede frenar transmitiendo fuerza al Si frena durante mucho tiempo, se genera mucho aro de empuje con sus manos. calor de fricción en los aros de propulsión (sobre todo en los aros de propulsión antideslizantes).
Conducción de la silla de ruedas 1. Para frenar, apriete la palanca del freno A situada en ¡PRECAUCIÓN! la empuñadura. Si suelta o daña los frenos, la silla de ruedas 2. Para estacionar, apriete con fuerza la palanca del freno podría rodar de manera descontrolada.
Invacare® Action 1 R 6.4 Desplazamiento y conducción de la silla de Hallar el punto de volcado ruedas Debe empujar la silla de ruedas con los aros de empuje. Antes de desplazarse sin la ayuda de un auxiliar, debe hallar el punto de volcado de la silla de ruedas.
Conducción de la silla de ruedas 6.5 Cómo salvar escalones y bordillos Bajada de un escalón con un auxiliar ¡ADVERTENCIA! Riesgo de caída Al salvar escalones podría perder el equilibrio y volcar la silla de ruedas. – Aproxímese siempre a los escalones y bordillos despacio y con cuidado.
Página 82
Invacare® Action 1 R Subida de un escalón con un auxiliar Bajada de un escalón sin un auxiliar ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones graves Subir escalones y bordillos con frecuencia puede provocar la rotura por fatiga del respaldo de la silla de ruedas antes de lo previsto. El usuario podría caer de la silla de ruedas.
Conducción de la silla de ruedas 6.6 Bajar escaleras 1. Mueva la silla de ruedas hasta el bordillo, levante las ruedas delanteras y mantenga la silla de ruedas en ¡ADVERTENCIA! equilibrio. Peligro de caída 2. Ahora haga rodar lentamente las ruedas traseras sobre Al bajar escaleras puede perder el equilibrio y el bordillo.
Invacare® Action 1 R 6.7 Cómo superar las rampas y pendientes Subida de pendientes Para subir una pendiente, debe tomar cierto impulso, ¡ADVERTENCIA! mantener el impulso y controlar la dirección al mismo Riesgos provocados por una silla de ruedas fuera tiempo.
Conducción de la silla de ruedas 6.8 Estabilidad y equilibrio al estar sentado Bajada de pendientes Algunas actividades y acciones cotidianas requieren Al bajar pendientes, es importante controlar la dirección y sobre todo la velocidad. inclinarse hacia fuera de la silla de ruedas, hacia delante, hacia los lados o hacia atrás.
Página 86
Invacare® Action 1 R 1. Oriente las ruedas delanteras hacia delante. (Para ello, 1. Oriente las ruedas delanteras hacia delante. (Para ello, mueva su silla un poco hacia delante y retroceda a mueva su silla un poco hacia delante y retroceda a continuación.)
Transporte 7.2 Plegado y desplegado de la silla de ruedas 7 Transporte Plegado de la silla de ruedas 7.1 Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Peligro de lesiones si la silla de ruedas no se fija de forma adecuada En caso de accidente, frenazo, etc., las piezas móviles de la silla de ruedas pueden provocar lesiones graves.
Invacare® Action 1 R Desplegado de la silla de ruedas 3. Con la palma de la mano, presione el borde del asiento más cercano a usted lo máximo que pueda para que la superficie del asiento se aplane. 4. Ponga de nuevo la silla de ruedas en el suelo y compruebe que los bordes del asiento de ambos lados están entre los componentes de la guía.
Transporte 1. Pliegue la silla de ruedas, consulte el capítulo 7.2 Desmontaje de las ruedas traseras Plegado y desplegado de la silla de ruedas, página 87. 1. Suelte los frenos. 2. Levante siempre la silla de ruedas sujetándola por el 2.
Su distribuidor autorizado de Invacare puede Comprobar el ayudarle a realizar el mantenimiento periódico. Para cinturón postural encontrar el distribuidor autorizado más cercano, póngase en contacto con el distribuidor de Invacare Inspección visual de su país (al final de este documento). Comprobar el mecanismo de Embalaje para la devolución...
Página 91
1. Compruebe que el cinturón postural esté ajustado y módulo del asiento). correctamente. 2. Apriete todos los tornillos sueltos con el par adecuado. Por lo tanto, consulte el Manual de servicio, disponible en Internet en la dirección www.invacare.es. 1642998-A...
Página 92
Invacare® Action 1 R Comprobaciones tras una colisión o golpe fuerte IMPORTANTE Los tornillos y tuercas de seguridad pierden su IMPORTANTE eficacia al aflojarse y apretarse repetidamente. Como consecuencia de una colisión violenta – Un distribuidor autorizado debe reemplazar los o un golpe fuerte, pueden producirse daños...
Todos los recambios se pueden obtener a través de correcto de la silla de ruedas. Para que funcione un distribuidor autorizado de Invacare. Una lista correctamente y de forma segura, la silla de ruedas actualizada de recambios está disponible en Internet debe cuidarse como cualquier otro vehículo.
Invacare® Action 1 R 1. Enjuague la superficie con agua limpia. 2. Seque la superficie limpiando con un paño seco. 8.4 Desinfección La silla de ruedas puede desinfectarse pulverizando o limpiando con desinfectantes probados y aprobados. Rocíe con un producto de limpieza y desinfección...
Solución de problemas 9 Solución de problemas 9.1 Información sobre seguridad Se pueden producir fallos como resultado del uso diario, los ajustes o las necesidades cambiantes de la silla de ruedas. La tabla siguiente explica cómo identificar y reparar los fallos. ¡PRECAUCIÓN! –...
Invacare® Action 1 R 9.2 Identificación y reparación de fallos Fallo Posible causa Acción La silla de ruedas no se Presión de los neumáticos incorrecta en una Corrija la presión de los neumáticos, → 3.7 desplaza en línea recta rueda trasera.
Desinfección, página 94 en este manual. • Inspección, 8.2 Programa de mantenimiento, página 90 en este manual. • La silla de ruedas se debe adaptar al nuevo usuario según la documentación de servicio (suministrada por el distribuidor autorizado de Invacare de su país). 1642998-A...
Invacare® Action 1 R 11 Datos técnicos Longitud total con 1085 – 1125 mm reposapiernas 11.1 Dimensiones y peso J Anchura total 608 – 700 mm 1025 mm Todas las especificaciones de dimensión y peso se refieren a Longitud plegada una amplia gama de sillas de ruedas en una configuración...
Datos técnicos Superficie del asiento en 416 – 436 mm, K Altura total 950 mm el borde trasero en incrementos de 50 mm Peso del usuario máximo 125 kg 9° Ángulo del respaldo Anchura de giro 1280 mm (fijo) 7° Ángulo máximo de F Altura del respaldo 450 –...
Invacare® Action 1 R 11.3 Condiciones ambientales Límites de temperatura De – 20 °C a + 40 °C De 20 % a 75 % Humedad relativa Presión atmosférica De 800 hPa a 1060 hPa Tenga en cuenta que cuando una silla de ruedas se ha almacenado a baja temperatura, debe ajustarse de acuerdo con el capítulo 8 Mantenimiento, página...