Invacare Action 1 R Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Action 1 R:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, read this manual and save for future reference.
Invacare® Action 1 R
pt
Cadeira de rodas de baixa atividade
Manual de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
es
Silla de ruedas de baja actividad
Manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
it
Carrozzina attiva bassa
Manuale d'uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Invacare Action 1 R

  • Página 1 Invacare® Action 1 R Cadeira de rodas de baixa atividade Manual de utilização ......4 Silla de ruedas de baja actividad Manual del usuario .
  • Página 2 Tutti i diritti riservati. È proibita la riproduzione, la duplicazione o la modifica parziale o completa, salvo previa autorizzazione scritta da parte di Invacare Corporation. I marchi sono contrassegnati da ™ e ®. Tutti i marchi sono di proprietà o licenza di Invacare Corporation o di sue affiliate, salvo indicazione contraria.
  • Página 53 Contenido 4.6 Iluminación pasiva......74 4.7 Soporte para bastones......74 4.8 Ruedas del kit de traslado .
  • Página 54 11.2 Materiales........99 11.3 Condiciones ambientales ......100...
  • Página 55: Generalidades

    1 Generalidades especializado local o póngase en contacto con las oficinas de Invacare de su país (las direcciones se encuentran en la 1.1 Información sobre el manual del usuario contraportada de este manual).
  • Página 56: Garantía

    La fecha de lanzamiento de este producto figura en la declaración de 1.4 Limitación de responsabilidad conformidad CE. Invacare no se hace responsable de los daños surgidos por: Fabricante • Incumplimiento del manual del usuario •...
  • Página 57: Uso Previsto

    Generalidades tanto a nivel local como global. Solo utilizamos materiales y ¡PRECAUCIÓN! componentes que cumplen con las directivas REACH. – En algunas configuraciones, si las dimensiones totales de la silla de ruedas cuando está lista 1.6 Uso previsto para su uso supera los límites autorizados, no es posible el acceso a vías de evacuación de La silla de ruedas de baja actividad se impulsa manualmente emergencia.
  • Página 58: Seguridad

    Invacare® Action 1 R 2 Seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones En caso de colisión, podría sufrir lesiones en 2.1 Información sobre seguridad partes del cuerpo que sobresalen de la silla de ruedas (por ejemplo, los pies o las manos). En esta sección se incluye información importante de –...
  • Página 59 (suministrados de en un vehículo en marcha de cualquier tipo. forma opcional) cuando se coloque carga – La postura de Invacare es que los usuarios de adicional en los postes traseros. sillas de ruedas deberán trasladarse en asientos apropiados de vehículos de transporte y usar...
  • Página 60: Dispositivos De Seguridad

    Invacare® Action 1 R 2.2 Dispositivos de seguridad Dirección del fabricante Descripción del producto ¡ADVERTENCIA! Riesgo de accidentes Fecha de fabricación Los dispositivos de seguridad que están mal Marca CE ajustados o han dejado de funcionar (frenos, dispositivo antivuelco) pueden causar accidentes.
  • Página 61: Estructura Y Funcionamiento

    Estructura y funcionamiento 3 Estructura y funcionamiento Empuñadura Respaldo 3.1 Información general Rueda trasera con aro de empuje Freno de estacionamiento Horquilla de la rueda delantera con rueda delantera Reposapiernas, con giro Reposapiés Chasis Asiento Reposabrazos Breve descripción Esta es una silla de ruedas de baja actividad con un mecanismo de plegado de larguero y reposapiernas giratorios.
  • Página 62: Frenos De Estacionamiento

    Invacare® Action 1 R 3.2 Frenos de estacionamiento ¡ADVERTENCIA! Riesgo de caída Los frenos de estacionamiento se utilizan para inmovilizar la Los frenos de estacionamiento no funcionan silla de ruedas cuando está parada, para evitar que ruede. correctamente, a menos que haya aire suficiente en los neumáticos.
  • Página 63: Respaldo

    Esto puede provocar que la silla se incline hacia atrás y cause lesiones. – Por este motivo, Invacare recomienda encarecidamente el uso de dispositivos antivuelco (suministrados de forma opcional) cuando cargue los postes traseros (con una mochila u objetos similares).
  • Página 64: Reposabrazos Plegable Y Extraíble

    Invacare® Action 1 R 3.4.1 Reposabrazos plegable y extraíble Desmontaje trasero 1. Mantenga presionado el pasador de desbloqueo del reposabrazos C de la parte trasera. 2. Retire el reposabrazos de su zócalo tirando de él hacia arriba en línea recta en el reposabrazos.
  • Página 65: Giro De Los Reposapiernas

    Estructura y funcionamiento 3.5.1 Giro de los reposapiernas 3.5.2 Giro y elevación de los reposapiernas Giro Giro 1. Accione la palanca de liberación A y gire los 1. Accione la palanca de liberación A y gire los reposapiernas hacia afuera. reposapiernas hacia afuera.
  • Página 66: Dispositivo Antivuelco

    Invacare® Action 1 R 1. Afloje el pomo D y tire de él hacia arriba con una mano Invacare recomienda que el ajuste de las paletas del mientras sostiene el reposapiernas con la otra. reposapiés lo realice un distribuidor autorizado.
  • Página 67 Estructura y funcionamiento ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Riesgo de caída Riesgo de volcado En terrenos irregulares o inestables, el dispositivo El dispositivo antivuelco activado puede antivuelco puede hundirse en baches o bloquearse al salvar un escalón o un borde. directamente en el suelo, lo cual reduce o anula –...
  • Página 68: Ruedas

    La compatibilidad de las ruedas indicadas – Para evitar deslizamientos, recomendamos anteriormente depende de la configuración o del utilizar un cojín Invacare o Matrx con modelo de la silla de ruedas. cubierta antideslizamientos para la base. El tamaño de la rueda se menciona en el lateral de la misma.
  • Página 69: Accesorios

    Accesorios 1. Para accionar el freno, empuje la palanca del freno A 4 Accesorios hacia abajo tanto como sea posible. 2. Para soltar el freno, tire de la palanca del freno o 4.1 Versión de traslado presiónela B hacia arriba. La versión de traslado está...
  • Página 70: Cinturón Postural

    Invacare® Action 1 R 4.2 Cinturón postural Cierre y apertura del cinturón postural La silla de ruedas puede equiparse con un cinturón postural. Este cinturón evitará que el usuario se deslice hacia abajo o caiga de la silla de ruedas. El cinturón postural no es un dispositivo de posicionamiento.
  • Página 71: Bandeja De Mesa

    Accesorios 4.3 Bandeja de mesa 1. Acorte o alargue el cinturón D según sea necesario. 2. Pase el cinturón D por el cierre A y la hebilla de ¡ADVERTENCIA! plástico E hasta que quede ajustado. Riesgo de volcado o lesiones Si este ajuste no es suficiente, es posible que sea necesario –...
  • Página 72: Refuerzo Para La Espalda Del Respaldo

    Invacare® Action 1 R 4.4 Refuerzo para la espalda del respaldo ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de incomodidad El refuerzo para la espalda une las dos empuñaduras, – Cuando ajuste la profundidad de la mesa, proporciona tensión a la tapicería del respaldo y debe estar asegúrese de no ejercer presión sobre el...
  • Página 73: Soporte Para Goteo

    Accesorios 1. Afloje ligeramente a mano los dos tornillos A, tire hacia La varilla del soporte para goteo se debe colocar arriba del refuerzo para la espalda B y gírelo hacia siempre en posición vertical, es decir, formando un abajo a lo largo del respaldo. ángulo de 90 grados con el suelo, con independencia 2.
  • Página 74: Iluminación Pasiva

    Invacare® Action 1 R 4.8 Ruedas del kit de traslado 1. Afloje la palanca A. 2. Ajuste el soporte para goteo a la altura y/o al ángulo Si la silla de ruedas es demasiado ancha para ciertas que desee. aplicaciones, como trenes o aeroplanos, pasillos estrechos o 3.
  • Página 75 Accesorios Cambio de las ruedas del kit de traslado a las ruedas traseras 1. Con la ayuda de un auxiliar, vuelva a instalar la rueda trasera en el eje extraíble, → 7.4 Montaje y desmontaje de las ruedas traseras, página 89 y baje la silla de ruedas a la rueda trasera. 2.
  • Página 76: Instalación

    Invacare® Action 1 R 5 Instalación 5.1 Información sobre seguridad ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de lesiones – Antes de usar la silla de ruedas, compruebe su estado general y sus funciones principales, 8.2 Programa de mantenimiento, página 90. Su distribuidor autorizado le suministrará la silla de ruedas lista para usar.
  • Página 77: Conducción De La Silla De Ruedas

    Conducción de la silla de ruedas 6 Conducción de la silla de ruedas ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de aplastamiento Puede haber un hueco muy pequeño entre la 6.1 Información sobre seguridad rueda trasera y el freno de estacionamiento, lo que supone un riesgo de atraparse los dedos. ¡ADVERTENCIA! –...
  • Página 78: Frenado Durante El Uso

    Invacare® Action 1 R 6.2 Frenado durante el uso ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de quemaduras en las manos Mientras se traslada, puede frenar transmitiendo fuerza al Si frena durante mucho tiempo, se genera mucho aro de empuje con sus manos. calor de fricción en los aros de propulsión (sobre todo en los aros de propulsión antideslizantes).
  • Página 79: Sentarse/Levantarse De La Silla De Ruedas

    Conducción de la silla de ruedas 1. Para frenar, apriete la palanca del freno A situada en ¡PRECAUCIÓN! la empuñadura. Si suelta o daña los frenos, la silla de ruedas 2. Para estacionar, apriete con fuerza la palanca del freno podría rodar de manera descontrolada.
  • Página 80: Desplazamiento Y Conducción De La Silla De Ruedas

    Invacare® Action 1 R 6.4 Desplazamiento y conducción de la silla de Hallar el punto de volcado ruedas Debe empujar la silla de ruedas con los aros de empuje. Antes de desplazarse sin la ayuda de un auxiliar, debe hallar el punto de volcado de la silla de ruedas.
  • Página 81: Cómo Salvar Escalones Y Bordillos

    Conducción de la silla de ruedas 6.5 Cómo salvar escalones y bordillos Bajada de un escalón con un auxiliar ¡ADVERTENCIA! Riesgo de caída Al salvar escalones podría perder el equilibrio y volcar la silla de ruedas. – Aproxímese siempre a los escalones y bordillos despacio y con cuidado.
  • Página 82 Invacare® Action 1 R Subida de un escalón con un auxiliar Bajada de un escalón sin un auxiliar ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones graves Subir escalones y bordillos con frecuencia puede provocar la rotura por fatiga del respaldo de la silla de ruedas antes de lo previsto. El usuario podría caer de la silla de ruedas.
  • Página 83: Bajar Escaleras

    Conducción de la silla de ruedas 6.6 Bajar escaleras 1. Mueva la silla de ruedas hasta el bordillo, levante las ruedas delanteras y mantenga la silla de ruedas en ¡ADVERTENCIA! equilibrio. Peligro de caída 2. Ahora haga rodar lentamente las ruedas traseras sobre Al bajar escaleras puede perder el equilibrio y el bordillo.
  • Página 84: Cómo Superar Las Rampas Y Pendientes

    Invacare® Action 1 R 6.7 Cómo superar las rampas y pendientes Subida de pendientes Para subir una pendiente, debe tomar cierto impulso, ¡ADVERTENCIA! mantener el impulso y controlar la dirección al mismo Riesgos provocados por una silla de ruedas fuera tiempo.
  • Página 85: Estabilidad Y Equilibrio Al Estar Sentado

    Conducción de la silla de ruedas 6.8 Estabilidad y equilibrio al estar sentado Bajada de pendientes Algunas actividades y acciones cotidianas requieren Al bajar pendientes, es importante controlar la dirección y sobre todo la velocidad. inclinarse hacia fuera de la silla de ruedas, hacia delante, hacia los lados o hacia atrás.
  • Página 86 Invacare® Action 1 R 1. Oriente las ruedas delanteras hacia delante. (Para ello, 1. Oriente las ruedas delanteras hacia delante. (Para ello, mueva su silla un poco hacia delante y retroceda a mueva su silla un poco hacia delante y retroceda a continuación.)
  • Página 87: Transporte

    Transporte 7.2 Plegado y desplegado de la silla de ruedas 7 Transporte Plegado de la silla de ruedas 7.1 Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Peligro de lesiones si la silla de ruedas no se fija de forma adecuada En caso de accidente, frenazo, etc., las piezas móviles de la silla de ruedas pueden provocar lesiones graves.
  • Página 88: Elevación De La Silla De Ruedas

    Invacare® Action 1 R Desplegado de la silla de ruedas 3. Con la palma de la mano, presione el borde del asiento más cercano a usted lo máximo que pueda para que la superficie del asiento se aplane. 4. Ponga de nuevo la silla de ruedas en el suelo y compruebe que los bordes del asiento de ambos lados están entre los componentes de la guía.
  • Página 89: Montaje Y Desmontaje De Las Ruedas Traseras

    Transporte 1. Pliegue la silla de ruedas, consulte el capítulo 7.2 Desmontaje de las ruedas traseras Plegado y desplegado de la silla de ruedas, página 87. 1. Suelte los frenos. 2. Levante siempre la silla de ruedas sujetándola por el 2.
  • Página 90: Mantenimiento

    Su distribuidor autorizado de Invacare puede Comprobar el ayudarle a realizar el mantenimiento periódico. Para cinturón postural encontrar el distribuidor autorizado más cercano, póngase en contacto con el distribuidor de Invacare Inspección visual de su país (al final de este documento). Comprobar el mecanismo de Embalaje para la devolución...
  • Página 91 1. Compruebe que el cinturón postural esté ajustado y módulo del asiento). correctamente. 2. Apriete todos los tornillos sueltos con el par adecuado. Por lo tanto, consulte el Manual de servicio, disponible en Internet en la dirección www.invacare.es. 1642998-A...
  • Página 92 Invacare® Action 1 R Comprobaciones tras una colisión o golpe fuerte IMPORTANTE Los tornillos y tuercas de seguridad pierden su IMPORTANTE eficacia al aflojarse y apretarse repetidamente. Como consecuencia de una colisión violenta – Un distribuidor autorizado debe reemplazar los o un golpe fuerte, pueden producirse daños...
  • Página 93: Limpieza

    Todos los recambios se pueden obtener a través de correcto de la silla de ruedas. Para que funcione un distribuidor autorizado de Invacare. Una lista correctamente y de forma segura, la silla de ruedas actualizada de recambios está disponible en Internet debe cuidarse como cualquier otro vehículo.
  • Página 94: Desinfección

    Invacare® Action 1 R 1. Enjuague la superficie con agua limpia. 2. Seque la superficie limpiando con un paño seco. 8.4 Desinfección La silla de ruedas puede desinfectarse pulverizando o limpiando con desinfectantes probados y aprobados. Rocíe con un producto de limpieza y desinfección...
  • Página 95: Solución De Problemas

    Solución de problemas 9 Solución de problemas 9.1 Información sobre seguridad Se pueden producir fallos como resultado del uso diario, los ajustes o las necesidades cambiantes de la silla de ruedas. La tabla siguiente explica cómo identificar y reparar los fallos. ¡PRECAUCIÓN! –...
  • Página 96: Identificación Y Reparación De Fallos

    Invacare® Action 1 R 9.2 Identificación y reparación de fallos Fallo Posible causa Acción La silla de ruedas no se Presión de los neumáticos incorrecta en una Corrija la presión de los neumáticos, → 3.7 desplaza en línea recta rueda trasera.
  • Página 97: Después Del Uso

    Desinfección, página 94 en este manual. • Inspección, 8.2 Programa de mantenimiento, página 90 en este manual. • La silla de ruedas se debe adaptar al nuevo usuario según la documentación de servicio (suministrada por el distribuidor autorizado de Invacare de su país). 1642998-A...
  • Página 98: Datos Técnicos

    Invacare® Action 1 R 11 Datos técnicos Longitud total con 1085 – 1125 mm reposapiernas 11.1 Dimensiones y peso J Anchura total 608 – 700 mm 1025 mm Todas las especificaciones de dimensión y peso se refieren a Longitud plegada una amplia gama de sillas de ruedas en una configuración...
  • Página 99: Materiales

    Datos técnicos Superficie del asiento en 416 – 436 mm, K Altura total 950 mm el borde trasero en incrementos de 50 mm Peso del usuario máximo 125 kg 9° Ángulo del respaldo Anchura de giro 1280 mm (fijo) 7° Ángulo máximo de F Altura del respaldo 450 –...
  • Página 100: Condiciones Ambientales

    Invacare® Action 1 R 11.3 Condiciones ambientales Límites de temperatura De – 20 °C a + 40 °C De 20 % a 75 % Humedad relativa Presión atmosférica De 800 hPa a 1060 hPa Tenga en cuenta que cuando una silla de ruedas se ha almacenado a baja temperatura, debe ajustarse de acuerdo con el capítulo 8 Mantenimiento, página...
  • Página 151 Notes...

Tabla de contenido