Vortice GORDON Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para GORDON:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Instruktionshäfte
Instruktionsbog
MADE IN ITALY COD. 5.471.084.010
VORTICE LIMITED
Beeches House - Easter n Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
5471.084.162
VORTICE FRANCE
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
15/33 Rue Le Corbusier
94106 Saint Maur Cedex
Europarc
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
94046 CRETEIL Cedex
Fax (+33) 1-55.12.50.01
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
FRANCE
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
GORDON
GORDON
09/01/2015
25/03/2013
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vortice GORDON

  • Página 9 DESCRIZIONE ED IMPIEGO ATENCIÓN - ADVERTENCIA ESPAÑOL ITALIANO Atención: este símbolo indica precaución para evitar daños al usuario ! "# %&'(%)* %+,% '*#-./,# /#0 120%+ -2+,20,#+ ) (#+ 9C 0# ,#/)*(# /#0 (#+ '2%+ -%+/)(6#+F /C 0# '%*&2,2* '*%32+,#+ '#* %+,% 1#((%,#4 G.% (#+ 02?#+ ,#G.%0 %( )')*),# # :.%<.%0 /#0 A(F ! 50) 3%6 %7,*)8-# %( '*#-./,# -% +.
  • Página 14 UTILIZZO OPERATION UTILISATION GEBRAUCH GEBRUIK ANVÄNDNING ANVENDELSE 32° 10°...
  • Página 15 32° 10° 90°...
  • Página 17: Manutenzione / Pulizia

    MANUTENZIONE / PULIZIA MAINTENANCE / CLEANING ENTRETIEN / NETTOYAGE WARTUNG / REINIGUNG MANTENIMIENTO / LIMPIEZA ONDERHOUD / REINIGING UNDERHÅLL / RENGÖRING VEDLIGEHOLDELSE / RENGØRING...
  • Página 18 Warning: this symbol indicates precautions that must be taken to avoid injury • This appliance is not suitable for use by children or by individuals with reduced physical, sensorial or mental capacities, or by inexperienced or untrained individuals, unless they are supervised or instructed in its use by a person responsible for their safety Children must always be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Página 20 voor gescheiden afvalinzameling voor elektrische en elektronische apparaten of teruggegeven moet worden aan de Der Benutzer hat Sorge zu tragen, dass das Gerät nach seiner winkel op het moment van de aanschaf van een gelijkwaardig Aussonderung an einer geeigneten Sammelstelle abgegeben wird. nieuw apparaat.
  • Página 26 TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...

Tabla de contenido