Página 1
Notice d´utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Návod k obsluze Instrukcja obsługi Modell 86745 Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf. Please read the following instructions and keep them on hand for later reference.
Página 5
INHALTSVERZEICHNIS Istruzioni per l’uso Modello 86745 Návod k obsluze Modelu 86745 Dati tecnici ..........44 Technické údaje ........62 Significato dei simboli ......44 Vysvětlení symbolů ........62 Per la vostra sicurezza ....... 44 Všeobecné bezpečnostní pokyny ....62 Montage ..........49 Montáž...
Página 7
IHR NEUER BISTRO-HEIZTISCH Ab Seite 8 Pagina 44 Glasplatte Lastra in vetro Licht Luce Infrarot-Sensoren (3 Stück) Sensori a infrarossi (3 pezzi) Heizelemente/Gehäuse Elementi riscaldatori/Cassa EIN/AUS-Schalter Licht Interruttore ON/OFF luce EIN/AUS-Schalter Heizelemente Interruttore ON/OFF elementi riscaldatori Sockel Base GB Page 18 Página 53 Glass plate Light...
MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO 86745 DATOS TÉCNICOS Potencia: 1.200 vatios, 220–240 V~, 50 Hz Medidas: Diámetro aprox. 50 cm, altura 68 cm Cable de alimentación: Aprox. 180 cm Peso: Aprox. 13,7 kg Clase de protección: IP 24 Placa vidriada: Resistente al calor, diámetro aprox. 50 cm Equipamiento: Tecnología infrarrojo, elementos caloríficos de infrarrojos de carbono, iluminación...
Página 54
4. Los niños de entre 3 y 8 peligro de descarga eléc- años solo podrán conectar y trica! desconectar el aparato si este 12. El aparato está destinado se encuentra en su posición exclusivamente para el uso normal de funcionamiento doméstico o fines de uso prevista, si están siendo similares, por ejemplo,...
Página 55
16. Después del uso así como 25. Preste atención a que la antes de la limpieza, desen- toma de corriente utilizada chufe el aparato. No deje sea fácilmente accesible, de nunca el aparato sin vigilan- manera que pueda desen- cia cuando esté enchufado. chufar rápidamente el apa- 17.
Página 56
Cría de animales y gana- 38. No introduzca objetos en los dería orificios del aparato; existe Uso industrial el riesgo de descarga eléc- 33. Mantenga una distancia de trica. seguridad suficiente (mín. 39. No utilice sustancias fácil- 1,50 metro) frente a otros mente inflamables, p.
Página 57
Lado espejado Carcasa Zona caliente Poner nada en esta área Interruptor B elementos Interruptor A luz caloríficos Sensores infrarrojos...
MONTAJE Lista de piezas N.º 8 Bisagras N.º 1 Tornillos M 6 x 20 N.º 9 Tornillos M 8 x 6 N.º 2 Arandelas (2 unidades) N.º 10 Tornillos M 4 x 6 N.º 3 Base (1 unidad) N.º 11 Soportes de placas de vidrio N.º...
3. Asegúrese de que el aire pueda entrar y salir atención a que la toma de corriente utiliz- libremente. ¡El elemento calorífico del apa- ada sea accesible en todo momento. rato no debe cubrirse en ningún caso! 8. Compruebe que el cable de alimentación 4.
LIMPIEZA Y CUIDADO 5. Para proteger el aparato contra influencias Desconecte el aparato. Para de entorno como polvo, lluvia, etc., puede desconectar el aparato, con- solicitar una práctica funda protectora mute todos los interruptores directamente a nosotros o a través de su a la posición „O“...
CONDICIONES DE GARANTIA La garantía para nuestros equipos es de 24 meses, y de 12 meses en el caso de uso comercial, a partir de la fecha de compra, cubriendo los daños que con un uso acorde a lo prescrito pueden atribuirse fehacientemente a defectos de fabri- cación.