Página 1
Trapano con corona a punte diamantate Diamant doos boor Taladro para corona diamante DC 120V Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Página 2
6 mm 17 mm Français English Deutsch Poignée latérale Side handle Seitengriff Mise en place (Serrer) Removing (Loosen) Befestigen (Festziehen) Dépose (Desserrer) Fixing (Tighten) Abnehmen(Lösen) Cadran Dial Skala Limite d’usure Wear limit Verschleißgrenze No. de balai en carbone No. of carbon brush Nr.
Página 3
Symbols Symbole Symboles WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT The following show Die folgenden Symbole Les symboles suivants symbols used for the werden für diese Maschine sont utilisés pour l’outil. machine. Be sure that verwendet. Achten Sie Bien se familiariser avec you understand their darauf, diese vor der leur signification avant meaning before use.
Español La distracción momentánea cuando utiliza herramientas ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LA eléctricas puede dar lugar a importantes daños HERRAMIENTA ELÉCTRICA personales. b) Utilice un equipo de protección. Utilice siempre una ADVERTENCIA protección ocular. Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. El equipo de protección como máscara para el polvo, Si no se siguen las advertencias e instrucciones, podría zapatos de seguridad antideslizantes, casco o protección...
Español Se producen muchos accidentes por no realizar un PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DEL TALADRO mantenimiento correcto de las herramientas eléctricas. PARA CORONA DE DIAMANTE f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente mantenidas 1. Utilice los mangos auxiliares proporcionados con con los bordes de corte afilados son más fáciles de la herramienta.
Español ACCESORIOS OPCIONALES (de venta por separado) (1) Barrenas tubulares (Fig.4-1) Diá. de la broca Longitud Diá. de la broca Longitud Diá. de la broca Longitud (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Los accesorios opcionales están sujetos a cambio sin (2) Adaptadores y barras de prolongación previo aviso.
Español PROCEDIMIENTOS PRACTICOS DE MANEJO Embraque de seguridad Esta máquina dispone de un embrague de seguridad 1. Operación de conmutación muy positivo. El embrague se deslizará cuando se Puesta en funcionamiento: Presione el disparador. adquiera cierto nivel de par, haciendo que el motor Parada: Suelte el disparador.
Español 3. Mantenimiento del motor El devanado del motor es el “corazón” mismo de la Información sobre el ruido propagado por el aire y herramienta eléctrica. Preste suma atención para vibración asegurarse de que el devanado no se dañe y/o se Los valores medidos se determinaron de acuerdo con humedezca con aceite o agua.