Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BATIDORA SSMP 2000 A1
FRULLATORE POWER-MIXER
BATIDORA
Instrucciones de servicio
LIQUIFICADORA
Instruções de manejo
POWER-MIXER
Bedienungsanleitung
IAN 277056
CPE277056_Standmixer_Cover_LB5.indd 2
FRULLATORE POWER-MIXER
Istruzioni per l'uso
POWER BLENDER
Operating instructions
26.04.16 11:02

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SSMP 2000 A1

  • Página 1 BATIDORA SSMP 2000 A1 FRULLATORE POWER-MIXER BATIDORA FRULLATORE POWER-MIXER Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso LIQUIFICADORA POWER BLENDER Instruções de manejo Operating instructions POWER-MIXER Bedienungsanleitung IAN 277056 CPE277056_Standmixer_Cover_LB5.indd 2 26.04.16 11:02...
  • Página 2 &3(B$XVNODSSIP 6HLWH  0RQWDJ  $SULO    Español..................2 Italiano .................. 16 Português ................30 English ................... 44 Deutsch .................. 58...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  $SULO    Indice 1. Vista general ..................3 2. Uso adecuado.................4 3. Indicaciones de seguridad...............5 4. Volumen de suministro ..............7 5. Puesta en servicio ................7 6. Montaje ..................8 7. Uso....................8 Preparación de los alimentos............9 Triturar ..................
  • Página 5: Vista General

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  $SULO    1. Vista general Embutidor Vaso medidor (30, 45, 60 ml) Tapa Varilla de seguridad Vaso mezclador (cantidad máxima de llenado 2 litros) Mango Cuchillas Marca de colocación para el mango|6 del vaso mezclador Bloque del motor Cable de conexión con enchufe Regulador giratorio, velocidad ajustable de forma continua...
  • Página 6: Símbolo En El Aparato

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  $SULO    ¡Muchas gracias por su 2. Uso adecuado confianza! La batidora de vaso está diseñada para mezclar batidos de frutas (smoothies) y tritu- Le felicitamos por haber adquirido esta ba- rar alimentos y hielo. tidora de vaso.
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  $SULO    3. Indicaciones de ¡ADVERTENCIA! Riesgo medio: la no ob- servación del aviso puede causar lesiones o seguridad daños materiales graves. PRECAUCIÓN: riesgo reducido: la no ob- Indicaciones de advertencia servación del aviso puede causar lesiones o En este manual de instrucciones encontrará...
  • Página 8: Peligro Para Los Niños

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  $SULO    PELIGRO de descarga PELIGRO para los niños eléctrica ~ El material de embalaje no es ningún ju- ~ Introduzca el enchufe en la toma de co- guete. Los niños no deben jugar con las rriente solo cuando el aparato esté...
  • Página 9: Volumen De Suministro

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  $SULO    ~ El aparato descansa sobre ventosas de ADVERTENCIA sobre daños plástico antideslizantes. Dado que los materiales muebles están recubiertos con una gran ~ Antes del proceso de mezcla, deberán variedad de lacas y plásticos, y que se retirarse las pieles gruesas o duras tratan con diferentes productos de con- (p.
  • Página 10: Montaje

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  $SULO    6. Montaje 5. Ilustración B: coloque el vaso medi- dor|2 en la tapa|3 y bloquéelo dándo- le una vuelta en sentido horario. ¡PELIGRO de lesiones por cor- 6. Introduzca el enchufe|10 en una toma tes! de corriente que corresponda a las es- ~ Las cuchillas|7 están muy afiladas.
  • Página 11: Preparación De Los Alimentos

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  $SULO    7.1 Preparación de los Alimentos más duros alimentos NOTA: se debe triturar como máximo 50 g de nueces. ¡ADVERTENCIA sobre daños mate- riales! 1. Introduzca los alimentos en el vaso ~ Antes del proceso de mezcla, deberán mezclador|5.
  • Página 12: Extracción De Los Alimentos

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  $SULO    8. Limpieza Batidos Esta función sirve para preparar batidos. ¡Limpie el aparato antes de utilizarlo 1. Gire el regulador giratorio|11 a la po- por primera vez! sición M. Las 3 teclas |12, |13 y P|14 parpadean en azul.
  • Página 13: Limpieza De Todas Las Piezas Del Aparato

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  $SULO    8.2 Limpieza de todas las 4. Limpie las demás piezas del aparato con agua caliente y detergente lavava- piezas del aparato jillas. Las siguientes piezas son aptas para el lavavajillas hasta una tempera- ¡PELIGRO de descarga eléctri- tura de 70 °C: - vaso mezclador|5...
  • Página 14: Solución De Problemas

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  $SULO    10. Solución de 11. Recetas problemas Batido verde Si en algún momento el aparato no funciona Ingredientes: como es debido, consulte en primer lugar la 2 manojos de hojas de espinacas frescas siguiente lista.
  • Página 15 BB&3(B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  $SULO    Batido de miel Batido buenas noches Ingredientes: Ingredientes: 800 ml de leche 1 plátano (pelado) 8 cl de zumo de grosella negra 1 manzana 4 cucharadas de miel 2 cucharadas de zumo de limón 4 yemas de huevo 2 cucharadas de miel 4 cubitos de hielo...
  • Página 16: Eliminación

    (recibo), junto con una breve descripción por escrito de la deficien- Modelo: SSMP 2000 A1 cia y de cuándo ha ocurrido. Si el defecto está cubierto por nuestra garan- Tensión de la red: 220 – 240 V ~ 50/60 Hz tía, usted recibirá...
  • Página 17: Cobertura De La Garantía

    BB&3(B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  $SULO    Cobertura de la garantía • Puede enviar el producto defectuoso de forma gratuita a la dirección del servi- El aparato ha sido fabricado conforme a unas cio técnico proporcionada, adjuntando directivas de calidad estrictas y ha sido com- el comprobante de compra (recibo) y la probado y controlado antes de su entrega.
  • Página 59 BB&3(B%ERRN 6HLWH  0LWWZRFK  $SULO   ...

Tabla de contenido