Hitachi Koki DB 3DL Instrucciones De Manejo

Taladro atornillador a bateria
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38

Enlaces rápidos

Cordless Driver Drill
Akku-bohrschrauber
Perceuse-visseuse à batterie
Trapano-avvitatore a batteria
Snoerloze boor-schroefmachine
Taladro atornillador a batería
Berbequim aparafusadora a bateria
¢Ú··ÓÔηÙÛ¿‚È‰Ô Ì·Ù·Ú›·˜
DB 3DL
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.
∆ιαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
Οδηγίες χειρισµού
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi Koki DB 3DL

  • Página 1 Taladro atornillador a batería Berbequim aparafusadora a bateria ¢Ú··ÓÔηÙÛ¿‚È‰Ô Ì·Ù·Ú›·˜ DB 3DL Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
  • Página 5 Nederlands Español Português Ελληνικά 3,6 V oplaadbare batterij Batería recargable de Bateria recarregável de 3,6 V Επαναφορτιζ µενη 3,6 V 3,6 V µπαταρία Aansluiting Orificio de terminal Orifício terminal Οπή ακροδέκτη Ontgrendelknop batterij Botón de liberación de la Botão de desengate da Κουµπί...
  • Página 6 Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show Die folgenden Symbole Les symboles suivants Di seguito mostriamo i symbols used for the werden für diese Maschine sont utilisés pour l’outil. simboli usati per la machine. Be sure that verwendet.
  • Página 38: Advertencias De Seguridad General De La Herramienta Eléctrica

    Español No utilice una herramienta eléctrica cuando esté ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL cansado o esté bajo la influencia de drogas, DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA alcohol o medicación. La distracción momentánea cuando utiliza ADVERTENCIA herramientas eléctricas puede dar lugar a Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. importantes daños personales.
  • Página 39: Recauciones Para El Taladro Atornilladór A Batería

    Español e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. 6) Revisión Compruebe si las piezas móviles están mal a) Lleve su herramienta a que la revise un experto alineadas o unidas, si hay alguna pieza rota u cualificado que utilice sólo piezas de repuesto otra condición que pudiera afectar al idénticas.
  • Página 40: Accesorios Estandar

    Español CARGADOR 2. Inserte la batería en la cargador Inserte firmemente la bateria en el cargador hasta Model UC3SFL que entre en contacto con la parte inferior del Tensión de carga 3,6 V mismo, después de comprobar la polaridad come se muestra en la Fig.
  • Página 41: Antes De Usar La Herramienta

    Español PRECAUCIÓN: 6. Confirmar la posición del dial del embrague (Ver Si utiliza continuamente el cargador de baterías, la Fig. 7) éste se calentará, lo que puede causar averías. El par de apriete de esta unidad se puede ajustar Después de haber finalizado la carga, espere 15 en base a la posición de ajuste del dial del embrague.
  • Página 42: Mantenimiento E Inspección

    Español PRECAUCIÓN: 10. Utilización de la configuración recta o de pistola Coloque siempre el interruptor de bloqueo en la Utilice la herramienta en la configuración recta posición “ LOCK” (Bloqueo) cuando transporte o cuando utilice en espacios limitados. Utilícela en la almacene la herramienta para que no se ponga en configuración de pistola en otros lugares.
  • Página 43: Garantía

    Español Prestar el mayor cuidado a asegurarse de que el bobinado no se dañe y/o se humedezca con aceite Información sobre el ruido propagado por el aire y o agua. vibración 4. Limpieza del exterior Los valores medidos se determinaron de acuerdo con Cuando el taladro atornillado esté...
  • Página 62 Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 31. 5. 2008 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. K. Kato Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Board Director Minato-ku, Tokyo, Japan Hitachi Koki Co., Ltd.

Tabla de contenido