Página 1
Ladeapparat for Cargador de CA/CC vekselstrøm og likestrøm Vaihto-/tasavirtalaturi UC 18YMRL Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.
Página 7
Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING AVERTISSEMENT AVVERTENZA WARNUNG The following show Les symboles suivants Di seguito mostriamo i Die folgenden Symbole symbols used for the sont utilisés pour l’outil. simboli usati per la macchina. werden für diese Maschine machine. Be sure that you Bien se familiariser avec Assicurarsi di comprenderne verwendet.
Español (Traducción de las instrucciones originales) 19. El despiece presentado en el manual de instrucciones PRECAUCIONES GENERALES DE OPERACION sólo debe ser utilizado por un servicio autorizado. 1. Mantener limpia el área de trabajo, los puestos de PRECAUCIONES PARA EL CARGADOR trabajo y bancos desordenados predisponen a que ocurran accidentes.
Español 7. No exponga el cargador de la batería a la luz directa 9. No cargar la batería con una fuente de alimentación de del sol durante la carga, ya que podría producirse CA y con la fuente de alimentación del vehículo de 12 un incendio.
Página 36
Español Tabla 1 Indicaciones de la lámpara piloto Antes de la Parpadeo Se encenderá durante 0,5 segundos.No se carga encenderá durante 0,5 segundos.(Apagada durante 0,5 segundos) Durante la Illuminación Iluminación permanente El indicador carga luminoso piloto se Carga Parpadeo Se encenderá durante 0,5 segundos. ilumina o completa No se encenderá...
Página 37
Español (3) Tiempo de recarga En la Tabla 3 se muestra el tiempo de recarga requerido de acuerdo con el tipo de batería. Tabla 3 Tiempo de recarga (min. aprox.) a 20°C (Fuente de alimentación de CA/Fuente de alimentación de 12 VCC (del vehículo)) Capacidad de la batería (Ah) Tensión de BATERÍA de Ni-Cd (níquel-cadmio)
Español 4. Desenchufe cable alimentación MANTENIMIENTO E INSPECCION cargador del tomacorriente de CA o de la toma del encendedor 1. Inspeccionar los tornillos de montaje 5. Sostenga el cargador fi rmemente y saque la Regularmente inspeccionar todos los tornillos de batería montaje y asequrarse de que estén apretados NOTA...
Página 69
ITEM PART NAME Q’TY CAUTION PLATE PRISM CASE (A) (B) SET CORD TERMINAL (A) BINDING BAND FUSE PRINTED CIRCUIT BOARD ASS'Y TAPPING SCREW (W/FLANGE) D3 × 20 NAME PLATE STRAP DC CORD...
Representative offi ce in Europe 29. 4. 2010 Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head offi ce in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, K. Kato Minato-ku, Tokyo, Japan Board Director Code No.