Hilti TE 2-A22 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TE 2-A22:
Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Tabla de Contenido
    • Allgemeine Hinweise
    • Beschreibung
    • Bestimmungsgemässe Verwendung
    • Technische Daten
    • Werkzeuge, Zubehör
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für
    • Sicherheitshinweise
      • Sicherheit von Personen
      • Zusätzliche Sicherheitshinweise
      • Akku-Pack Laden
      • Elektrische Sicherheit
    • Inbetriebnahme
    • Persönliche Schutzausrüstung
    • Bedienung
    • Pflege des Geräts
    • Pflege und Instandhaltung
    • Fehlersuche
    • Entsorgung
    • EG-Konformitätserklärung (Original)
    • Herstellergewährleistung Geräte
  • English

    • General Information
    • Description
    • Insert Tools, Accessories
    • Technical Data
    • Electrical Safety
    • Safety Instructions
      • Work Area Safety
      • Additional Safety Precautions
      • Hammer Safety Warnings
    • Before Use
    • Charging the Battery
    • Operation
    • Preparing for Use
    • Care and Maintenance
    • Troubleshooting
    • Disposal
    • Manufacturer's Warranty - Tools
    • EC Declaration of Conformity (Original)
  • Français

  • Dutch

    • Beschrijving
    • Gebruik Volgens de Voorschriften
    • Gereedschap, Toebehoren
    • Technische Gegevens
      • Elektrische Veiligheid
      • Veiligheid Op de Werkplek
    • Veiligheidsinstructies
      • Veiligheid Van Personen
      • Aanvullende Veiligheidsvoorschriften
      • Veiligheidsaanwijzingen Voor Hamers
    • Inbedrijfneming
    • Bediening
    • Reiniging Van Het Apparaat
    • Verzorging en Onderhoud
    • Foutopsporing
    • Afval Voor Hergebruik Recyclen
    • EG-Conformiteitsverklaring (Origineel)
    • Fabrieksgarantie Op Apparatuur
  • Hrvatski

    • Opće Upute
    • Opis
    • Tehnički Podatci
    • Uređaji, Pribor
    • Električna Sigurnost
    • Sigurnosne Napomene
      • Sigurnost Na Radnom Mjestu
      • Sigurnost Ljudi
    • Prije Stavljanja U Pogon
    • Posluživanje
    • Održavanje Alata
    • ČIšćenje I Održavanje
    • Traženje Kvara
    • Jamstvo Proizvođača Za Alate
    • Zbrinjavanje Otpada
    • EZ Izjava O Sukladnosti (Original)
  • Slovenščina

    • Akumulatorsko Vrtalno Kladivo te 2-A22
    • Opis
    • Uporaba V Skladu Z Namembnostjo
    • Orodja, Pribor
    • Tehnični Podatki
      • Električna Varnost
      • Varnost Na Delovnem Mestu
    • Varnostna Opozorila
      • Uporaba in Ravnanje Z Akumulatorskim Orodjem
      • Uporaba in Ravnanje Z Električnim Orodjem
      • Varnost Oseb
      • Dodatna Varnostna Opozorila
      • Polnjenje Akumulatorske Baterije
    • Pred Začetkom Uporabe
    • Uporaba
    • Nega in Vzdrževanje
    • Motnje Pri Delovanju
    • Garancija Proizvajalca Orodja
    • Recikliranje
    • Izjava es O Skladnosti (Izvirnik)
  • Polski

    • Oryginalna Instrukcja Obsługi
    • Opis
    • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Dane Techniczne
    • Narzędzia, Akcesoria
    • Wskazówki Bezpieczeństwa
      • Bezpieczeństwo Osób
      • Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy
      • Dodatkowe Wskazówki Bezpieczeństwa
      • Bezpieczeństwo Elektryczne
      • Osobiste Wyposażenie Ochronne
    • Przygotowanie Do Pracy
    • Ładowanie Akumulatora
    • Obsługa
    • Konserwacja I Utrzymanie Urządzenia
    • Usuwanie Usterek
    • Gwarancja Producenta Na Urządzenia
    • Utylizacja
    • Deklaracja ZgodnośCI WE (Oryginał)
      • Κατάλληλη Χρήση
      • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
      • Υποδείξεις Για Την Ασφάλεια
      • Ασφάλεια Χώρου Εργασίας
      • Ηλεκτρική Ασφάλεια
      • Ασφάλεια Προσώπων
      • Υποδείξεις Ασφαλείας Για Δράπανα
      • Πρόσθετες Υποδείξεις Για Την Ασφάλεια
      • Θέση Σε Λειτουργία
      • Φόρτιση Μπαταρίας
      • Εντοπισμός Προβλημάτων
      • Διάθεση Στα Απορρίμματα
      • Εγγύηση Κατασκευαστή, Εργαλεία
      • Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ (Πρωτότυπο)
  • Čeština

    • Akumulátorové Vrtací Kladivo te 2-A22
    • Originální Návod K Obsluze
    • Všeobecné Pokyny
    • Popis
    • Nářadí, Příslušenství
    • Technické Údaje
    • Bezpečnost Pracoviště
    • Bezpečnostní Pokyny
      • Bezpečnost Osob
      • Použití a Zacházení S AkumulátorovýM NářadíM
      • Dodatečné Bezpečnostní Pokyny
      • Elektrická Bezpečnost
      • Nabíjení Akumulátoru
    • Uvedení Do Provozu
    • Obsluha
    • Chod Vpravo / Vlevo
    • Odstraňování Závad
    • Čistění a Údržba
    • Likvidace
    • Prohlášení O Shodě es (Originál)
    • Záruka Výrobce Nářadí
  • Slovenčina

    • Akumulátorové Vŕtacie Kladivo te 2-A22
    • Opis
    • Používanie V Súlade S UrčenýM Účelom
    • Nástroje, Príslušenstvo
    • Technické Údaje
    • Bezpečnostné Pokyny
      • Bezpečnosť Na Pracovisku
      • Bezpečnosť Osôb
      • Elektrická Bezpečnosť
      • Používanie a Starostlivosť O Elektrické Náradie
      • Ďalšie Bezpečnostné Pokyny
      • Nabíjanie Akumulátora
    • Pred PoužitíM
    • Obsluha
    • Údržba a Ošetrovanie
    • Poruchy a ich Odstraňovanie
    • Likvidácia
    • Záruka Výrobcu Náradia
    • Vyhlásenie O Zhode es (Originál)
  • Magyar

    • TE 2-A22 Akkumulátoros Fúrókalapács
    • Általános InformáCIók
    • A Gép Leírása
    • Gép Leírása
    • Műszaki Adatok
    • Szerszámok, Tartozékok
    • Biztonsági Előírások
      • Munkahelyi Biztonság
      • Személyi VéDőfelszerelés
    • Üzembe Helyezés
    • Üzemeltetés
    • Ápolás És Karbantartás
    • Hibakeresés
    • Karbantartás
    • Hulladékkezelés
    • EK Megfelelőségi Nyilatkozat (Eredeti)
    • Gépek GyártóI Garanciája
  • Українська

    • Загальні Вказівки
      • Оригінальна Інструкція З Експлуатації
      • Застосування За Призначенням
    • Опис
    • Інструменти, Приладдя
    • Технічні Дані
    • Безпека На Робочому Місці
    • Вказівки З Техніки Безпеки
      • Електрична Безпека
      • Сервісне Обслуговування
      • Додаткові Вказівки З Техніки Безпеки
      • Засоби Індивідуального Захисту
    • Підготовка До Роботи
    • Експлуатація
    • Догляд І Технічне Обслуговування
    • Пошук Несправностей
    • Утилізація
    • Гарантійні Зобов'язання Виробника Інструмента
    • Сертифікат Відповідності ЄС (Оригінал)
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 62

Enlaces rápidos

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5140926 / 000 / 00
TE 2-A22
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Upute za uporabu
Navodila za uporabo
Instrukcja obsługi
Οδηγιες χρησεως
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Használati utasítás
IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ
Инструкция по зксплуатации
Kulllanma Talimatı
de
en
fr
it
es
pt
nl
hr
sl
pl
el
cs
sk
hu
uk
ru
tr
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti TE 2-A22

  • Página 1 TE 2-A22 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Upute za uporabu Navodila za uporabo Instrukcja obsługi Οδηγιες χρησεως Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati utasítás IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Инструкция по зксплуатации...
  • Página 2 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5140926 / 000 / 00...
  • Página 3 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5140926 / 000 / 00...
  • Página 4 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5140926 / 000 / 00...
  • Página 62: Indicaciones Generales

    MANUAL ORIGINAL Martillo perforador con batería TE 2-A22 1 Los números hacen referencia a las ilustraciones del Lea detenidamente el manual de instruccio- texto que pueden encontrarse en las páginas desplega- nes antes de la puesta en servicio. bles correspondientes. Manténgalas desplegadas mien- tras estudia el manual de instrucciones.
  • Página 63: Descripción

    La herramienta es un martillo perforador con batería de guiado manual para taladrar con martillo en hormigón y mampostería, y para taladrar en acero, madera y mampostería, así como para atornillar y aflojar tornillos. Utilice únicamente las baterías y los cargadores recomendados por Hilti. Utilice la herramienta únicamente en lugares secos.
  • Página 64 No utilice las baterías como fuente de energía para consumidores no especificados. A fin de evitar el riesgo de lesiones, utilice exclusivamente accesorios y herramientas de Hilti. Siga las indicaciones relativas al manejo, cuidado y mantenimiento que se describen en el manual de instrucciones.
  • Página 65: Herramientas, Accesorios

    INDICACIÓN El estado de carga no puede consultarse mientras la herramienta esté en uso ni inmediatamente después de usarla. Si los LED indicadores del estado de carga de la batería parpadean, observe las indicaciones del Capítulo 9. 3 Herramientas, accesorios Denominación Descripción Broca para martillos perforadores...
  • Página 66: Indicaciones De Seguridad

    considerablemente durante toda la sesión de trabajo. A fin de obtener un análisis preciso de la carga de vibraciones también deben tenerse en cuenta los períodos en los que la herramienta está desconectada o conectada, pero no realmente en uso. En este caso, la carga de vibraciones podría reducirse notablemente durante toda la sesión de trabajo.
  • Página 67: Seguridad Eléctrica

    d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas 5.1.2 Seguridad eléctrica antes de conectar la herramienta eléctrica. Una a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe herramienta o llave colocada en una pieza girato- corresponder con la toma de corriente utilizada. ria puede producir lesiones al ponerse en funciona- No está...
  • Página 68: Uso Y Manejo De La Herramienta A Batería

    El contacto con los cables conduc- madera y polvo mineral recomendado por Hilti y tores puede traspasar la conductividad a las partes compatible con esta herramienta eléctrica. Pro- metálicas y producir descargas eléctricas.
  • Página 69: Manipulación Y Utilización Segura De Las Herramientas Alimentadas Por Batería

    5.3.5 Lugar de trabajo sión. e) Utilice solo las baterías Hilti previstas para su a) Procure que haya una buena iluminación en la herramienta. Si utiliza otras baterías o emplea la ba- zona de trabajo.
  • Página 70: Carga De La Batería

    Extraiga la batería de la posición de bloqueo (posición de PELIGRO trabajo) en la primera posición de encastre (posición de Utilice únicamente las baterías y los cargadores Hilti transporte). que figuran en "Herramientas y accesorios". Si separa una batería de la herramienta para el transporte o el almacenamiento, asegúrese de que no se produzca...
  • Página 71: Preparación

    7.1 Preparación 7.2 Funcionamiento 7.1.1 Inserción del útil 5 PRECAUCIÓN No utilice brocas con vástago tipo C en un adaptador para brocas. Después de colocar las brocas en el adaptador, compruebe que estén firmemente sujetas PRECAUCIÓN y que giren correctamente. Durante el trabajo pueden desprenderse virutas de mate- rial.
  • Página 72: Iluminación De La Zona De Taladro Mediante Un Led Integrado

    Antes del taladrado coloque el interruptor dere- Pulse completamente el conmutador de control para cha/izquierda en la posición "derecha". seguir trabajando con toda la potencia. Sitúe el interruptor selector de funciones en la po- Aplique una presión determinada según la superficie sición "Taladrar sin percusión"...
  • Página 73: Limpieza Y Cambio De La Tapa De Protección

    La herramienta puede seguir Hilti. Si la falda de obturación está dañada, es impres- funcionando con esta batería, pero debe reemplazarse cindible que cambie la tapa de protección. Introduzca por una nueva cada cierto tiempo.
  • Página 74: Reciclaje

    Limpie las lengüetas y enclave la ba- "doble clic" audible. ría. tería. Póngase en contacto con el servicio de asistencia de Hilti si no consigue solucionar el problema. Aumento de temperatura con- Error en el sistema eléctrico. Desconecte la herramienta de inme- siderable de la herramienta o la diato, extraiga la batería de la herra-...
  • Página 75: Garantía Del Fabricante De Las Herramientas

    En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas. Solo para países de la Unión Europea ¡No deseche las herramientas eléctricas junto con los residuos domésticos!
  • Página 76: Declaración De Conformidad Ce (Original)

    12 Declaración de conformidad CE (original) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Denominación: Martillo perforador con FL‑9494 Schaan batería Denominación del mo- TE 2-A22 delo: Generación: Año de fabricación: 2011 Jan Doongaji Paolo Luccini Garantizamos que este producto cumple las siguientes Executive Vice President...

Tabla de contenido