Página 1
ROPULS Bedienungsanleitung Instructions for use Instruction d’utilisation Instrucciones de uso Istruzioni d’uso www.rothenberger.com/manuals 6.0100 6.0101...
DEUTSCH Seite 1 Bedienungsanleitung bitte lesen und aufbewahren! Nicht wegwerfen! Bei Schäden durch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! Technische Änderungen vorbehalten! ENGLISH page 15 Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications.
Página 45
Contenido Página Indicaciones de seguridad Uso apropiado del aparato Indicaciones especiales de seguridad Datos técnicos Alcance de suministro Funcionamiento del aparato Utilización y modo de funcionar Lista de comprobación para el lavado según norma DIN 1988, parte 2, párrafo 11.2 Modo de funcionar Instalación y manejo Indicaciones generales...
Uso apropiado del aparato Únicamente personal técnico con conocimientos en el campo de instalaciones domésticas de agua potable debe utilizar el autómata de lavado ROPULS con todos sus accesorios y manejarlo de acuerdo con las siguientes instrucciones de servicio. Cualquier otra aplicación está...
Cambio del elemento filtrante: cada 6 meses Alcance de suministro - Compresor de lavado ROPULS con acoplamientos GK - Accesorios: juego de piezas de conexión (manguera de tejido y acoplamiento 1 ") - Instrucciones de servicio - Acta de recepción Indicador de diodos LED para circulación e impulsos de...
Funcionamiento del aparato Utilización y modo de funcionar Extracto de la norma DIN 1988, parte 2, punto 11.2 Lavado de instalaciones de tuberías Las tuberías de agua potable se tienen que limpiar/lavar a fondo. Con esta limpieza se intenta eliminar toda la suciedad de las superficies interiores de las tuberías de instalaciones de agua potable y crear condiciones higiénicas impecables para una posterior puesta en marcha de la instalación.
Si la generación de impulsos a presión es automatizada, p.ej. mediante un aparato de lavado, eventualmente es posible efectuar el lavado con una frecuencia de impulsos más alta (observar las especificaciones del fabricante). La colocación y distribución del dispositivo mezclador de agua y aire comprimido conjuntamente con toda la grifería necesaria se puede realizar de acuerdo a lo ilustrado en la fig 18.
Página 50
DVGW) véase el punto 4.1.1. Instalar el compresor de lavado ROPULS en la posición preparada. Véase el punto 4.1.1. Poner en cortocircuito la instalación de tratamiento del agua industrial y/o los aparatos de tratamiento ulterior de agua.
Expedir un certificado que confirme la realización del lavado de acuerdo con la norma DIN y dejar que el propietario o proyectista lo firme. Modo de funcionar El compresor de lavado ROPULS es un aparato multifuncional con control electrónico que sirve para trabajos de lavado y saneamiento. Este aparato también se puede emplear como compresor.
Instalación y manejo Indicaciones generales El aparato se tiene que colocar directamente detrás de un filtro fino autorizado, delante de la batería de distribuidores o en cualquier otro sitio, en el cual exista una posibilidad de conexión a la red de tuberías y a la canalización.
Atención: ¡Nunca sacar el enchufe de la caja de enchufe de la red cuando el compresor está en funcionamiento y se está llenando el depósito de aire comprimido! El motor no podrá arrancar nuevamente porque el compresor está bajo presión. ¡Peligro de destrucción del motor! Si a pesar de todo el proceso de llenado es interrumpido debido a un apagón o algo por el estilo, se tiene que despresurizar la tubería de presión del compresor abriéndola...
El lavado se tiene que realizar de abajo hacia arriba. 6. El lavado se realiza tramo por tramo, es decir que el tramo más cercano al autómata de lavado es lavado primero y el tramo más lejano es lavado al final. 7.
5. Desmontar el compresor de lavado y volver a montar las conexiones. 6. Después de aprox. 4 horas abrir todos los puntos de toma y dejar que el agua de lavado salga y fluya a la canalización pública a través de un filtro de carbón activo. Saneamiento en 2 etapas Selección de programa "Lavado agua + aire"...
8. El proceso de lavado del tramo de avance ha concluido en cuanto se observe que ya no salga suciedad. 9. Desmontar el compresor de lavado ROPULS y montarlo en el tramo de retorno. La caldera de calefacción tiene que ser separada de la tubería de retorno.
10. Lavar la caldera de calefacción. 11. Después del lavado cerrar el grifo de alimentación de agua, desmontar el compresor de lavado y volver a montar todas las conexiones de manera profesional. A continuación se tiene que desairear la instalación de calefacción y realizar una prueba de estanqueidad. 12.
Si en alguno de estos puntos se forman burbujas, significa que se ha localizado la fuga de aire. Si se registra una pérdida de aire en la válvula reguladora de presión estando el compresor desactivado, se tiene que proceder de la siguiente manera: Dejar que se escape todo el aire comprimido del depósito.
g) Utilisez les outils électroportatifs, les INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD accessoires, les outils à monter etc. conformément à ces instructions et aux ¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas prescriptions en vigueur pour ce type instrucciones. d’appareil. Tenez compte également des En caso de no atenerse a las instrucciones de conditions de travail et du travail à...
Página 80
pueden enganchar con las piezas en el enchufe de la toma de corriente. movimiento. Mantenga el cable de red alejado del calor, g) Siempre que sea posible utilizar unos aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. equipos de aspiración o captación de Los cables de red dañados o enredados pueden polvo, asegúrese que éstos estén provocar una descarga eléctrica.
a) Antes de montar el acumulador cerciorarse ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA de que el aparato esté desconectado. La inserción del acumulador en una herramienta ATTENZIONE! È assolutamente necessario eléctrica conectada puede causar un accidente. leggere attentamente tutte le istruzioni. b) Solamente cargar los acumuladores con los Eventuali errori nell’adempimento delle istruzioni cargadores recomendados por el qui di seguito riportate potranno causare scosse...