Página 1
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1773AK Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito: 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com.
BM 3609929777 1/02 1/3/02 1:16 PM Page 20 Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Area de trabajo No abuse del cordón.
BM 3609929777 1/02 1/3/02 1:16 PM Page 21 Utilización y cuidado de las herramientas situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas. Si la herramienta está dañada, haga Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable.
Página 22
BM 3609929777 1/02 1/3/02 1:16 PM Page 22 sujetándola orientada en sentido opuesto a las del brazo o de la muñeca. Si pierde el control y tiene el personas que estén presentes. Normalmente, las cordón enrollado en el brazo o en la muñeca, el cordón ruedas de amolar que tengan defectos se romperán en puede atraparle y causarle lesiones.
Página 23
BM 3609929777 1/02 1/3/02 1:16 PM Page 23 Símbolos Importante: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
MANGO AUXILIAR PROTECTOR CON ACCESORIO DE INSERCIÓN DE CEPILLO Número de modelo 1773AK Diámetro de la rueda acopada de diamante de corte en seco (127 mm) NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta.
BM 3609929777 1/02 1/3/02 1:16 PM Page 25 Ensamblaje REMOCIÓN E INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS 3. Limpie la pestaña de soporte, el husillo, la tuerca DE AMOLAR de fijación y el protector con el accesorio de inserción 1. Oprima el botón del cierre del husillo para evitar de cepillo.
BM 3609929777 1/02 1/3/02 1:16 PM Page 26 Instrucciones de funcionamiento INTERRUPTOR CORREDIZO “ON/OFF” arranque de par motor alto. El sistema también ayuda a (DE ENCENDIDO Y APAGADO) CON CIERRE mantener la velocidad de percusión y la velocidad de La herramienta se enciende con el botón del interruptor rotación prácticamente constantes entre la situación sin ubicado en un lado de la caja del motor.
Centro de autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta servicio de fábrica Bosch o en una Estación de de cables y componentes internos que podría servicio Bosch autorizada. Los rodamientos que se constituir un peligro serio.
Página 28
BM 3609929777 1/02 1/3/02 1:16 PM Page 28 Accesorios Si es necesario un cordón de TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION ADVERTENCIA HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA extensión, se debe usar un cordón con conductores de tamaño adecuado que sea Tamaño del cordón en A.W.G.
Página 32
S-B Power Tool Company ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita,...