Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
• Please read these instructions carefully before using your Dirt Devil
Hand Vac.
• Let us help you put your cleaner together or answer any questions, call:
1-800-321-1134 (USA & Canada) • website: www.dirtdevil.com
WARNING:
Cleaner assembly may include small
parts. Small parts can present a
choking hazard.
Part # 1-113153-000 • 10/02
• Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser votre aspirateur à
main Dirt Devil
®
.
• Nous pouvons vous aider à assembler cet appareil et répondre à vos
questions, pour cela composez le :
1-800-321-1134 (Canada et États-Unis) • site Web : www.dirtdevil.com
AVERTISSEMENT :
L'assemblage de l'appareil comprend
des petites pièces. Ces dernières
présentent un danger d'étouffement.
N° de référence 1-113153-000 • 10/02
MANUAL DE INSTRUCCIONES
• Por favor lea estas instrucciones con cuidado antes de usar su aspiradora
vertical Hand Vac. de Dirt Devil
• Permítanos ayudarle a ensamblar su aspiradora o a contestar sus preguntas, llame al:
1-800-321-1134 (EE.UU. y Canadá) • Sitio Web: www.dirtdevil.com
ADVERTENCIA:
El ensamble de la aspiradora puede incluir
partes pequeñas. Las partes pequeñas
pueden presentar riesgo de ahogamiento.
No. de Parte 1-113153-000 • 10/02
For quick reference, please record your
vacuum information below.
Model #:
Mfg. Code:
(Mfg. code located on the lower backside of cleaner)
MODE D'EMPLOI
Consignez les renseignements ci-dessous pour
pouvoir les consulter rapidement.
Nº de modèle :
Code de fabrication :
(Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure
arrière de l'aspirateur)
®
.
Para tener una referencia rápida, anote por
favor la información de su aspiradora aquí.
No. de Modelo:
Código de Fabricante:
(El código del fabricante aparece en la parte posterior e
inferior de la aspiradora).
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dirt Devil Hand Vac

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL • Please read these instructions carefully before using your Dirt Devil ® Hand Vac. • Let us help you put your cleaner together or answer any questions, call: 1-800-321-1134 (USA & Canada) • website: www.dirtdevil.com WARNING: For quick reference, please record your Cleaner assembly may include small vacuum information below.
  • Página 12: Información Para El Consumidor Instrucciones De Seguridad Importantes

    REMARQUE: RETOURNEZ LA FICHE DE GARANTIE POUR ENREGISTRER VOTRE ASPIRATEUR ESPAÑOL ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un electrodoméstico se deben seguir siempre las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: •...
  • Página 13: Cómo Funciona

    ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene una clavija polarizada (una hoja es más ancha que la otra.) Esta clavija encajará en una toma de corri- ente polarizada de una manera solamente. Si la clavija no encaja totalmente en la toma de corri- ente, invierta la clavija.
  • Página 14 USO DE LOS ACCESORIOS NOTA: Siempre apague este aparato antes de conectar o desconectar los accesorios. RETIRE LA BOQUILLA ELÉCTRICA DESPRENDIBLE Oprima el botón de liberación de Retíre la boquilla eléctrica La boquilla eléctrica con cepillo la boquilla eléctrica. giratorio le permite limpiar sitios deslizándola hacia la derecha.
  • Página 15 USO DE LOS ACCESORIOS (CONTINUACIÓN) REEMPLACE LA HERRAMIENTA PARA HENDIDURAS Inserte la herramienta para hen- Utilice la herramienta para hen- Reemplace la herramienta para diduras en el extremo de la diduras para limpiar esquinas hendiduras al alinear la lengüeta de manguera.
  • Página 16: Guía De Solución De Problemas

    GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES POSIBLES La aspiradora no funciona 1. El cordón eléctrico no está bien conectado 1. Conecte la unidad con firmeza. en la tomade corriente. 2. Fusible quemado o interruptor 2. Revise el fusible o el interruptor en casa. desconectado.

Tabla de contenido