Página 22
• Stadler Form declina cualquier responsabilidad por los daños resultantes de una utilización del aparato no conforme a este manual de instrucciones. • El aparato sólo se ha de utilizar en el hogar y con los fines descritos en este manual de instrucciones.
Puesta en marcha/Manejo 1. Coloque Oskar big en el lugar deseado sobre un suelo plano. Conecte el cable (3) en el enchufe que corresponda. A continuación llene con agua hasta la marca máxima (14) la parte inferior (2) por el orificio de alimen- tación (11) ya sea directamente desde el grifo o bien con una regadera.
(modo normal y noche). La luz roja no puede atenuarse 6. Oskar big dispone de una función recordatoria para el cambio de filtro. Cuando se use por primera vez, el temporizador se fijará de forma auto- mática.
Página 25
Los cartuchos del filtro los encontrará en el mismo comercio en el que ha comprado su Oskar big. Cubo de iones de plata – Ionic Silver Cube™...
Página 26
Datos técnicos Rendimiento 8 – 30 W Dimensiones 470 x 290 x 200 mm (ancho x alto x largo) Peso 4.7 kg Capacidad del tanque 6 Litros Nivel de intensidad acústica 25 – 46 dB(A) Cumple la norma UE CE / WEEE / RoHS Quedan reservadas modificaciones técnicas...
Página 47
Garantie/Warranty/Garantie/Garanzia/Garantía Garantie/Garanti/Takuu/Garanti/Garanti 2 Jahre Garantie Diese umfasst Konstruktions-, Produktions-, sowie Materialfehler. Ausge- nommen sind sämtliche Verschleissteile und unsachgemässe Benutzung oder Pflege. 2 Years warranty This warranty covers defects of construction, production and material. All abrasion parts are excluced and also inappropriate usage or maintenance. Garantie 2 ans Cette garantie couvre les défauts de construction, de fabrication et de matériaux.
Página 48
CAD work, Claudia Fagagnini for the photos, Matti Wal- ker for the stretch design, excellent space saving ideas and graphic work. Martin Stadler, CEO Stadler Form Aktiengesellschaft Stempel Verkaufsstelle / Retailer’s stamp / Cachet du point de vente / Timbro del rivenditore /...