Waeco PerfectPower PP1000 Instrucciones De Montaje Y De Uso

Waeco PerfectPower PP1000 Instrucciones De Montaje Y De Uso

Inversor de onda sinusoidal con conmutador de red de prioridad
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
titelseite_neu_a5.fm Seite 1 Donnerstag, 29. September 2005 4:26 16
PerfectPower
PP1000, PP2000
D
5
Wechselrichter mit
Netz-Vorrangschaltung
Einbau- und Bedienungsanleitung
GB
13 Inverter with mains priority circuit
Installation- and operating instrucions
E
21 Inversor de onda sinusoidal con
conmutador de red de prioridad
Instrucciones de montaje y de uso
F
29 Onduleur avec commutation
prioritaire du secteur
Instructions de montage et de service
I
37 Inverter con commutazione di
priorità di rete
Instruzioni per I'uso e di montaggio
NL
45 Inverter met netvoorrangsschakeling
Inbouw- en gebruikshandleiding
DK
53 Ensretter med prioritetskobling
til net
Installations- og betjeningsvejledning
S
61 Växelricktare med
nät-prioritetomkoppling
Monterings- och bruksanvising
N
69 Vekselretter med
nettprioritetskobling
Installasjons- og bruksveiledning
FIN
77 Verkkoetusijaiskytkennällä
varustettu vaihtomuunnin
Asennus ja käyttöohje
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Waeco PerfectPower PP1000

  • Página 1 titelseite_neu_a5.fm Seite 1 Donnerstag, 29. September 2005 4:26 16 PerfectPower PP1000, PP2000 Wechselrichter mit 45 Inverter met netvoorrangsschakeling Netz-Vorrangschaltung Inbouw- en gebruikshandleiding Einbau- und Bedienungsanleitung 53 Ensretter med prioritetskobling 13 Inverter with mains priority circuit til net Installation- and operating instrucions Installations- og betjeningsvejledning 21 Inversor de onda sinusoidal con 61 Växelricktare med...
  • Página 2 WAECO. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com Demandez d’autres informations relatives à...
  • Página 3 8100-8200 12.09.2003 8:45 Uhr Seite 3...
  • Página 4 8100-8200 12.09.2003 8:45 Uhr Seite 4...
  • Página 21 8100-8200 12.09.2003 8:45 Uhr Seite 21 Antes de proceder a la conexión y puesta en marcha del inversor de onda sinusoidal, lea las presentes instrucciones de montaje y de uso. Índice Título Página Figuras ilustrativas de las instrucciones de montaje Índice Indicaciones para el empleo de las instrucciones de montaje Indicaciones generales de seguridad y de montaje...
  • Página 22: Indicaciones Generales De Seguridad Y De Montaje

    éstas pueden sufrir daños ocasionados por la corrosión. Encargue a un electricista naval la instalación del inversor de onda sinusoidal. Indicación de seguridad WAECO International no se hace responsable de los daños provocados debido a los siguientes puntos: a) Fallos en el montaje b) Daños del sistema debidos a influencias mecánicas y a sobretensiones...
  • Página 23: Montaje

    8100-8200 12.09.2003 8:45 Uhr Seite 23 Uso previsto También es posible implementar una red de a bordo de 230 voltios con varios enchufes en caravanas, vehículos utilitarios y en yates de motor y de vela, debiéndose respetar las normas de seguridad vigentes para instalaciones eléctricas. Gracias a su reducido peso y a su compacta estructura, los inversores de onda sinusoidal también pueden instalarse sin problemas en vehículos pequeños.
  • Página 24: Conexión Eléctrica

    8100-8200 12.09.2003 8:45 Uhr Seite 24 Conexión eléctrica En caso de instalación en vehículos o embarcaciones, el inversor de onda sinusoidal debe estar conectado al chasis o a masa. En la parte trasera se ha previsto la correspondiente posibilidad de conexión. Si se crea un circuito de distribución de tomas de corriente (estructura de red), se deben respetar las disposiciones de la norma VDE 0100.
  • Página 25: Mando A Distancia

    8100-8200 12.09.2003 8:45 Uhr Seite 25 Conexión eléctrica Conexión de los consumidores al enchufe de salida de 230 V El enchufe de salida de 230 V está situado en la parte delantera del inversor de onda sinusoidal (receptáculo aislado de tierra, véase A 4). En él, se puede conectar un único aparato o también un sistema de distribución de enchufes.
  • Página 26: Puesta En Marcha

    8100-8200 12.09.2003 8:45 Uhr Seite 26 Puesta en marcha Sin mando a distancia La puesta en marcha se lleva a cabo a través del conmutador ON/OFF, situado en la parte frontal del inversor de onda sinusoidal. Si el interruptor se encuentra en la posición ON, se enciende el LED verde “Power”.
  • Página 27: Datos Técnicos

    8100-8200 12.09.2003 8:45 Uhr Seite 27 Datos técnicos Artículo 8100-012VS, inversor de 1000 W 8200-012VS, inversor de 2000 W Potencia constante: 800 W 1600 W Potencia constante (30 min.): 1000 W 2000 W Grado de rendimiento máximo: Corriente en vacío: <0,6 A <0,8 A Tipo de tensión de salida:...
  • Página 28: Volumen De Suministro

    8100-8200 12.09.2003 8:45 Uhr Seite 28 Volumen de suministro – Inversor de onda sinusoidal – Mando a distancia – Cable de conexión de la batería – Instrucciones de uso Indicación respecto a la eliminación de desechos Por favor, tenga en cuenta que los equipos eléctricos contienen un gran número de materiales reci- clables además de componentes perjudiciales para el medio ambiente.
  • Página 85 8100-8200 12.09.2003 8:45 Uhr Seite 85...
  • Página 86 8100-8200 12.09.2003 8:45 Uhr Seite 86...
  • Página 87 8100-8200 12.09.2003 8:45 Uhr Seite 87...

Este manual también es adecuado para:

Perfectpower pp20008100-012vs8200-012vs8100-024vs8200-024vs

Tabla de contenido