Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
Tower
Charcoal Grill
SCC0140/SCC0140SB
fOR OUTdOOR USE ONLy
dANGER:
You WILL be KILLED or SERIOUSLY HURT if you do not
follow the instructions in this operator's manual.
NOTE TO INSTALLER/ASSEMBLER: Give this Operator's Manual to the consumer so the consumer may retain it for future
reference.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Visit the STōK website at: www.stokgrills.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para STOK Tower

  • Página 19 NOTES...
  • Página 20: Customer Service Information

    OPERATOR’S MANUAL Tower Charcoal Grill ™ SCC0140/SCC0140SB Customer Service Information: For parts or service, please call 1-800-847-5993 or visit us online at www.stokgrills.com. The model number and serial number of this grill is found on a label located inside the left panel. Please record the serial number in the space provided below. When ordering repair parts, always give the following information: Model No.
  • Página 39 notes...
  • Página 40: Customer Service Information

    ™ Gril à charbon de bois sCC0140/sCC0140sB Customer service information: For parts or service, please call 1-800-847-5993 or visit us online at www.stokgrills.com. The model number and serial number of this grill is found on a label located inside the left panel.
  • Página 41 Tower parrilla de carbón ™ SCC0140/SCC0140SB para uSo en el eXTerIor ÚnICamenTe Visite el sitio web de STōK website en: www.stokgrills.com pelIgro: YEl incumplimiento de las instrucciones en este manual del operador puede CAUSARLE LA MUERTE O LESIONARLE GRAVEMENTE.
  • Página 42: Introduccion

    tabla de materias  Introduccion ..................................2  Reglas de seguridad generales ............................3  Reglas de seguridad específicas ............................4  Simbolos ...................................5  Características ................................6-7  Herramientas necesarias ..............................7  Piezas sueltas ...................................8  Armado ..................................9-12  Funcionamiento ................................ 13-16 ...
  • Página 43: Reglas De Seguridad Generales

    reglas de seguridad generales  Coloque la parrilla lo suficientemente lejos del adVerTenCIa: revestimiento exterior de la casa, de la baranda de la terraza y no la coloque debajo de aleros. Las parrillas lea y comprenda todas las instrucciones. El deben ubicarse, al menos, a 10 pies de distancia de incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo cualquier estructura inflamable.
  • Página 44: Reglas De Seguridad Específicas

    reglas de seguridad específicas  No agregue líquido para prender carbón o carbón  Deshágase del carbón caliente de manera adecuada. impregnado con líquido para prender carbón al carbón Apague el carbón con abundante agua y agítelo para asegurarse de que no está prendido. Nunca coloque el tibio o caliente.
  • Página 45: Simbolos

    simbolos Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍmBolo SeÑal SIgnIfICado Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte pelIgro: o lesiones serias.
  • Página 46: Especificaciones Del Producto

    características eSpeCIfICaCIoneS del produCTo Superficie total de la parrilla ...........................363 pulg. cuad. Altura de la superficie para asar ..........................34,6 pulg. Fuente de combustible ......................Carbón vegetal (no incluido) REJILLA ENcASTRE GANcHO PARA cOLGAR LA TAPA ORIFIcIOS DE VENTILAcIÓN TAPA INDIcADOR DE TEMPERATURA ORIFIcIOS DE VENTILAcIÓN...
  • Página 47: Conozca Su Parrilla

    características ConoZCa Su parrIlla HerramIenTa de monTaJe y deSmonTaJe - Le permite colocar con facilidad el encastre central de hierro Vea la figura 2. fundido y la canasta para el carbón vegetal en la parrilla y Para usar este parrilla con la debida seguridad se debe también quitarlos.
  • Página 48: Descripción

    piezas sueltas Fig. 4 descripción Qty. descripción Cant. A - Fogón ................. 1 B - Soportes ..............3 HardWare BlISTer paCK C - Herramienta de montaje y desmontaje ...... 1 AA - Tuercas de seguridad (Nyloc) (M6) ......2 D - Herramienta de montaje y desmontaje ..... 1 BB - Espaciadores ............
  • Página 49: Armado

    armado deSempaQueTado Este producto requiere armarse. SOPORTE(S)  Saque con cuidado la parrilla y los componentes de su envoltorio de cartón. Coloque la parrilla en una superficie de trabajo plana. adVerTenCIa: No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista de piezas sueltas (o lista de contenido) ya está...
  • Página 50 armado paSo 2: monTaJe de laS paTaS y la BaSe  Introduzca dos (2) pernos (ll) en las dos lengüetas redondas y un (1) perno (ll) en el soporte frontal y la base. al CenTro  Coloque una arandela (II), una arandela (JJ) y una tuerca Vea las figuras 7 - 8.
  • Página 51 armado paSo 3: monTaJe de laS ruedaS en laS paTaS Vea la figura 9. Saque las siguientes piezas metálicas del envase al vacío: ARANDELA ee - 2 clavijas hendidas RUEDA ff - 2 arandelas planas, 10 mm gg - 2 ejes ...
  • Página 52: Paso 6: Montaje De Las Rejillas

    armado paSo 6: monTaJe de laS reJIllaS paSo 7: monTaJe del reCIpIenTe para Ver figura 12. CenIZaS  Coloque la rejilla para el carbón vegetal dentro del fogón. Ver figura 13.  Coloque la canasta para el papel dentro del recipiente ...
  • Página 53: Funcionamiento

    funcionamiento  Antes de comenzar a asar, organice los alimentos por técnica de cocción, tiempo de cocción requerido y área adVerTenCIa: para asar requerida. No permita que su familarización con las gril lo vuelva  Las salsas que contienen azúcar y materia grasa pueden descuidado.
  • Página 54 funcionamiento adVerTenCIa: La canasta para el carbón vegetal y la rejilla encastre permanecerán calientes por un tiempo después de ser desmontadas de la rejilla. Cuando la canasta para el carbón vegetal o la rejilla encastre estén calientes, colóquelas en una superficie no inflamable. No las apoye sobre plástico o madera.
  • Página 55 funcionamiento enCendIdo del CarBÓn VegeTal REJILLA Vea las figuras 16 - 18. ENcASTRE La parrilla tiene un sistema muy práctico para prender el carbón vegetal. Este sistema ayuda a que las briquetas se prendan más rápido y de modo más parejo que si estuvieran distribuidas sobre la rejilla.
  • Página 56: Desmontaje

    funcionamiento uSIng THe grIll and aCCeSSorIeS Vea la figura 19. Existen dos métodos básicos para cocinar con carbón vegetal. El método directo es para aquellas comidas que requieren altas temperaturas y poco tiempo de cocción. La DIScO PARA comida se coloca directamente sobre el carbón caliente. PIzzAS La canasta para el carbón vegetal puede permanecer en su lugar debajo de la rejilla encastre para una cocción directa...
  • Página 57: Mantenimiento General

    mantenimiento adVerTenCIa: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto. manTenImIenTo general No confunda la acumulación marrón y negra de la grasa y del humo con pintura.
  • Página 58: Garantía

    garantía garanTÍa lImITada de la parrIlla de CarBÓn ST K™ Ō Gracias por comprar una parrilla STŌK™. A continuación, encontrará la garantía limitada de la parrilla a carbón vegetal. Antes de presentar una reclamación de garantía, le recomendamos que lea el Manual del Operador que vino con su parrilla. Puede descubrir una solución fácil y simple a su problema.
  • Página 59 notas...
  • Página 60 Tower parrilla de carbón ™ SCC0140/SCC0140SB Customer Service Information: For parts or service, please call 1-800-847-5993 or visit us online at www.stokgrills.com. The model number and serial number of this grill is found on a label located inside the left panel. Please record the serial number in the space provided below. When...

Este manual también es adecuado para:

Scc0140Scc0140sb

Tabla de contenido