Soehnle COMFORT PLUS Instrucciones De Manejo
Soehnle COMFORT PLUS Instrucciones De Manejo

Soehnle COMFORT PLUS Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para COMFORT PLUS:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

8028_comfort-plus_5903-B_07-08-2014.indd 1
HEATED MATTRESS COVER
COMFORT PLUS
COMFORT PRIMO
COMFORT
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D'EMPLOI
INSTUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES DE MANEJO
BRUGSANVISNING
NÁVOD K POUŽITÍ
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
07.08.2014 14:55:2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Soehnle COMFORT PLUS

  • Página 1 HEATED MATTRESS COVER COMFORT PLUS COMFORT PRIMO COMFORT BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI INSTUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONES DE MANEJO BRUGSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 8028_comfort-plus_5903-B_07-08-2014.indd 1 07.08.2014 14:55:2...
  • Página 2 Deutsch English Français Italiano Nederlandse Español Svenska Český Русский 8028_comfort-plus_5903-B_07-08-2014.indd 2 07.08.2014 14:55:2...
  • Página 49: Uso Conforme A Lo Previsto

    Conserve este manual para posteriores consultas y transfiéralo a eventuales nuevos propietarios. Encontrará más información en nuestro sitio web en www.soehnle.com. 8028_comfort-plus_5903-B_07-08-2014.indd 49 07.08.2014 14:56:0...
  • Página 50: Advertencias De Seguridad

    2. Advertencias de seguridad Lesen S sorgfäl Peligro • Este aparato funciona con tensión de red. Por tanto, le son aplicables las normativas de seguridad generales para equipos eléctricos: Nutz ­ Utilice el aparato únicamente con la tensión de red indicada ­...
  • Página 51 Bewa anwe Nutz • No inserte agujas u objetos cortantes en Stecken el dispositivo térmico. Advertencias • Si padece algún tipo de enfermedad, como varices, trombosis Verwen o similar, consulte a su médico antes de utilizar el aparato. zusamm • No utilice nunca el aparato sobre heridas abiertas, quemadu­ ras, hematomas, hinchazones o similares.
  • Página 52: Colocación Del Bajocama Térmico

    3. Colocación del bajocama térmico Asegúrese de que el bajocama térmico no esté pinzado ni tenga pliegues. 1. Coloque el bajocama directamente sobre el colchón y asegúrese de que no se encuentre en la zona de la cabeza. 2. Tense el cubrecama mediante el bajocama térmico. Debe quedar completamente liso y sin arrugas.
  • Página 53: Ajuste De Temperatura

    Advertencia: El calor completo se desarrolla más rápidamente cuando la colchoneta térmica viene acompañada con un edredon. 5. Ajuste de temperatura Comfort Plus Temperatura baja Elija el nivel de temperatura más bajo, cuando haga fun­ cionar el aparato durante más de una hora.
  • Página 54: Desconexión Automática

    6. Apagado automático La colchoneta térmica eléctrica se apaga automáticamente al cabo de 3 horas de funcionamiento continuo. Esto ahorra energía y ofrece una mayor seguridad de que la colchoneta térmica no funciona nunca sin vigilancia. La luz de control parpadea. Para encender la colchoneta térmica de nuevo, ajuste el regulador de temperatura primero en la posición "OFF"...
  • Página 55: Conservación Y Comprobaciones Periódicas

    • Durante el almacenamiento, no ponga objetos encima del apa­ rato para no arrugarlo. 9. Datos técnicos Dimensiones Comfort Plus 170 x 75 cm Comfort Primo 150 x 75 cm Comfort 122 x 60 cm Potencia nominal 60 W Tensión nominal...
  • Página 56: Conformidad

    Lunes a viernes De 08:30 h a 12:00 h CET Para contactarnos por escrito, le rogamos rellene el formulario de contacto en nuestra página web SOEHNLE: www.soehnle.com. 13. Garantía Para este producto de calidad, Leifheit AG le otorga 5 años de garantía a partir de la fecha de compra (o en caso de un pedido,...
  • Página 57 Sus derechos legales, y sobre todo sus derechos de garantía, siguen válidos y no son limitados por esta garantía. Todos los aparatos de calor SOEHNLE cuentan con el mundialmente reconocido certificado Ökotex 100, que certifica la seguridad de todos los componentes 11.0.00824...
  • Página 85 8028_comfort-plus_5903-B_07-08-2014.indd 85 07.08.2014 14:56:2...
  • Página 86 8028_comfort-plus_5903-B_07-08-2014.indd 86 07.08.2014 14:56:2...
  • Página 87 DE 5 Jahre Garantie EN 5 years guarantee FR 5 ans de garantie IT Garanzia di 5 anni NL 5 jaar garantie ES 5 años de garantía PT 5 anos de garantia SV 5 års garanti p DA 5 års garanti FI 5 vuoden takuu HU 5 év garancia PL 5­letnia gwarancja CS 5 roky záruka RU 5 года...

Este manual también es adecuado para:

Comfort primoComfort

Tabla de contenido