Resumen de contenidos para IWC Schaffhausen INGENIEUR CHRONOGRAPH SILBERPFEIL
Página 1
R E F E R E N Z 3 7 8 5 INGENIEUR CHRONOGRAPH B E D I E N U N G S A N L E I T U N G O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S M O D E D ’...
Página 3
— 3 — — 5 — B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Deutsch — 1 9 — O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S English —...
Página 61
— 6 1 — Bienvenido al reducido círculo de los que esperan de su reloj algo más que la exactitud. El placer que da un reloj es algo más que el placer de la hora exacta. Es el entusiasmo por una idea sorprendente. Por la conjunción de pre- cisión y fantasía.
Página 62
— 6 2 — L O S R E F I N A M I E N T O S T É C N I C O S D E L I N G E N I E U R C R O N Ó G R A F O Su reloj IWC le señalará...
Página 63
— 6 3 — Aguja de las horas Totalizador de las horas Minutero Corona atornillada Pequeño segundero Pulsador de marcha-parada Indicación de la fecha Pulsador de puesta a Aguja de parada del segundero cero y de función flyback Totalizador de los minutos I N G E N I E U R C R O N Ó...
Página 64
— 6 4 — L A S F U N C I O N E S D E L A C O R O N A Posición normal (atornillada) X — Posición para dar cuerda 0 — Ajuste de la fecha 1 —...
Página 65
— 6 5 — E L A J U S T E D E L A F E C H A Si el mes tiene menos de 31 días, tendrá que poner a mano el primer día del mes siguiente. Para ello, desenrosque la corona atornillada y tire de ella hasta la posición 1. Girándola hacia la derecha, podrá...
Página 66
— 6 6 — E L A J U S T E C O R R E C T O D E S U R E L O J Para el ajuste correcto de su reloj, proceda de la siguiente manera: –...
Página 67
— 6 7 — L A I N D I C A C I Ó N D E L A H O R A E N L A O S C U R I D A D La esfera, la aguja de las horas y el minutero de su reloj están dotados de elemen- tos luminiscentes que le permitirán ver la hora sin dificultad incluso en la oscuridad absoluta.
Página 68
— 6 8 — E L M A N E J O D E L C R O N Ó G R A F O Puesta en marcha: usted pone en marcha el cronógrafo apretando el pulsador de marcha-parada. Flyback: con el cronógrafo en marcha, puede iniciar inmediatamente una nueva medi- ción.
Página 69
— 6 9 — E L M A N E J O Y A J U S T E D E L B R A Z A L E T E D E M E T A L El brazalete de metal se ha diseñado para que pueda ajustarlo al tamaño de su muñeca sin ninguna dificultad.
Página 70
— 7 0 — L A D E T E R M I N A C I Ó N D E L O S E S L A B O N E S A E X T R A E R Coloque el reloj con el cierre desplegable cerrado alre- dedor de su muñeca y, en base a la superposición, cal- cule la cantidad de eslabones sobrantes que podrá...
Página 71
— 7 1 — L A E X T R A C C I Ó N D E E S L A B O N E S Y E L E N G A N C H E D E L B R A Z A L E T E Repita los pasos 1 a 3 con la distancia recién determinada desde el primer punto de separación.
Página 72
— 7 2 — L A H E R M E T I C I D A D A L A G U A Los datos de la hermeticidad al agua en los relojes IWC se expresan en bar y no en metros.
Página 73
— 7 3 — A D V E R T E N C I A La piel es un material natural y permeable. Por lo tanto, evite el contacto de su correa de piel de alta calidad con el agua, sustancias aceitosas, agentes disolventes y de limpieza o con productos cosméticos.