Página 1
Universal kitchen machine MUM5X..[es] Instrucciones de uso Robot de cocina universal [pt] Instruções de utilização Robô de cozinha [el] Οδηγίες χρήσης Kouζιvoμηχανή [tr] Kullanım kılavuzu Mutfak robotu [uk] Інструкція з експлуатації Універсальна кухонна машина [ru] Инструкция по эксплуатации Универсальная кухонная машина [kk] Пайдалану...
Índice Seguridad ........ 8 Montar el recipiente de mezcla Advertencias de carácter gene- sobre el aparato ...... 19 ral............ 8 Retirar el recipiente de mezcla Uso conforme a lo prescrito .... 8 del aparato ........ 19 Limitación del grupo de usua- Montar la herramienta .... 19 rios............ 9 Extraer la herramienta .... 19 Consejos y advertencias de se-...
Página 7
Eliminación........ 34 Eliminación del aparato usado .. 34 Servicio de Atención al Cliente .. 34 Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD) ... 34 Condiciones de garantía .... 35...
es Seguridad Seguridad Tener en cuenta la información sobre el tema de seguridad para poder utilizar el aparato de forma segura. Advertencias de carácter general Aquí puede encontrar informaciones generales sobre estas ins- trucciones de uso. ¡ Leer atentamente estas instrucciones de uso. Solo así se puede utilizar el aparato de forma segura y eficiente.
Seguridad es Desconectar el aparato de la fuente de alimentación cuando: ¡ No utilizar el aparato. ¡ no se esté vigilando el aparato. ¡ se esté montando el aparato. ¡ se esté desmontando el aparato. ¡ se esté limpiando el aparato. ¡...
Página 10
es Seguridad ▶ Si el aparato o el cable de conexión de red están dañados, desenchufar inmediatamente el cable de conexión de red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. ▶ Llamar al Servicio de Asistencia Técnica. → Página 34 ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato.
Página 11
Seguridad es ¡ Un aislamiento incorrecto del cable de conexión de red es peligroso. ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con piezas calientes del aparato o fuentes de ca- lor. ▶ Evitar siempre que el cable de conexión de red entre en contacto con esquinas o bordes afilados.
Página 12
es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de aplastamiento! Se pueden pillar las manos y dedos. ▶ No tocar el recipiente de mezcla al bajar el brazo giratorio. ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de asfixia! ¡ Los niños pueden ponerse el material de embalaje por enci- ma de la cabeza, o bien enrollarse en él, y asfixiarse. ▶...
Evitar daños materiales es Puede obtener información sobre Evitar daños materiales Evitar daños materiales las vías y posibilidades actuales de desecho de materiales de su Para evitar daños materiales en el distribuidor o ayuntamiento local. aparato, los accesorios o los objetos Eliminar el embalaje de forma de cocina deben tenerse en cuenta ecológica.
es Familiarizándose con el aparato Varilla batidora profesional Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el Garfio amasador aparato Funda de almacenamiento Se recomienda al usuario familiarizar- se con los componentes del aparato. Documentación adjunta Aparato Colocar el aparato Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato.
Familiarizándose con el aparato es Símbolo Función Símbolo del tiempo en minutos y se- gundos Procesar los ingredientes breve- mente con la máxima velocidad. Teclas de funciones → "Utilizar el accionamiento mo- mentáneo", Página 21 Con las teclas de funciones se selec- cionan funciones adicionales o se re- Anillo luminoso alizan ajustes.
es Familiarizándose con el aparato Posiciones del brazo giratorio Vista general de los accionamientos Aquí encontrará una vista general de las posiciones del brazo giratorio. Aquí encontrará una vista general de los accionamientos y de sus usos Posición Utilización previstos. Posi- Se ha cerrado el brazo giratorio.
Familiarizándose con el aparato es Tras apagar el aparato, los acciona- Acceso- Utilización mientos siguen girando durante unos segundos hasta haber alcanzado la Garfio amasador posición de apoyo correcta. ¡ Para amasar masas pesadas, Nota: El brazo giratorio solo se pue- p. ej., masa de levadura. de abrir o cerrar con la herramienta ¡...
es Antes de usar el aparato por primera vez Tener preparadas las piezas lim- Protección contra puesta en pias y secas para su utilización. marcha fortuita La protección contra puesta en mar- cha fortuita evita que el aparato inicie Manejo básico Manejo básico el procesamiento autónomamente después de una apagón.
Manejo básico es Montar el recipiente de mezcla Montar la tapa del recipiente de sobre el aparato mezcla Colocar el recipiente de mezcla en Requisitos previos la unidad motriz. ¡ Se ha montado la herramienta de- → Fig. seada. Tener en cuenta las muescas de la ¡...
es Manejo básico Procesar los ingredientes con Alimentos Máxima cantidad de las herramientas procesamiento: Nata montada 600 g ADVERTENCIA Clara de huevo Clara de huevo de Peligro de lesiones! 8 huevos Los accionamientos, las herramien- Masas 1000 g harina + otros tas o los accesorios giratorios pue- ingredientes den causar lesiones.
Manejo básico es Procesar los ingredientes hasta al- Utilizar el accionamiento canzar el resultado deseado. momentáneo Colocar el mando giratorio en la Colocar el mando giratorio en la posición . posición y mantenerlo en dicha → Fig. posición. Aguardar a que el aparato se de- → Fig.
es Balanza Colocar la tapa protectora del ac- Tener en cuenta los valores en la cionamiento 3 y apretarla. tabla: → Fig. Ajustes Distancia Las marcas deben estar Ajuste óptimo 3 mm alineadas una sobre otra. Un giro en sentido 1 mm más Nota: Cubrir siempre los acciona- horario mientos no utilizados con las tapas.
Temporizador es Pulsar y esperar hasta que en Valores indicados de la balanza ‒ la pantalla muestre "0 g" o Tener en cuenta los siguientes valo- "0.00 lb". res al utilizar la balanza. Para apagar la balanza, pulsar iniciar el procesamiento. Indicador de la unidad en gramos Consejo: Utilizar la balanza también Zona de indicación -990 g hasta 5000 g...
es Cuidados y limpieza ¡ATENCIÓN! Valores indicados del temporiza- Algunos elementos pueden dañarse al lavarlos en el lavavajillas. Lavar en el lavavajillas solo las pie- Tener en cuenta los siguientes valo- ▶ zas adecuados. res al utilizar el temporizador. Utilizar solo programas que no ca- ▶...
Recetas es Limpiar la base motriz Limpiar el recipiente de mezcla, la tapa y las herramientas ADVERTENCIA Limpiar el recipiente de mezcla, su Peligro de descarga eléctrica! tapa y las herramientas con un po- La infiltración de humedad puede co de jabón y un paño o esponja provocar una descarga eléctrica.
Página 26
es Recetas Receta Ingredientes Procesamiento Masa de bizcocho ¡ 2 huevos ¡ Colocar la varilla batidora. ¡ 2-3 cuch. de agua caliente ¡ Agregar todos los ingredientes ex- cepto la harina y la fécula de maíz ¡ 100 g de azúcar (maicena). ¡ 1 cuch. de azúcar de vainilla ¡...
Atención al Cliente o en la nales, ya que están adaptados a la tienda en línea. perfección a su aparato. www.bosch-home.com Los accesorios son específicos del aparato. Para la compra, indicar siempre la denominación exacta (E- Nr.) del aparato. → Página 34...
Página 28
es Accesorios Accesorios Características Utilización VeggieLove – Cortador-rallador MUZ5VL1 Para cortar, moler y rallar ali- mentos, p. ej., frutas, verduras o quesos. Cortadora de dados MUZ5CC2 Para cortas alimentos en forma de dados, p. ej., frutas, verduras hervidas o crudas, queso duro, salchicha de cerdo o huevos du- ros.
Página 29
Accesorios es Accesorios Características Utilización TastyMoments – Juego de pica- MUZ45XTM1 ¡ Para triturar, picar, mezclar doras alimentos y hacer puré. ¡ Para triturar y moler, p. ej., especias, cereales, café o azúcar. ¡ Para triturar cubitos de hielo y alimentos congelados. Consejo: especialmente apro- piado para procesar pequeñas cantidades de alimentos.
Página 30
es Accesorios Accesorios Características Utilización Recipiente de mezcla de acero MUZ5ER1 En el recipiente de mezcla se inoxidable con asas puede procesar hasta 2700 g de masa batida. Recipiente de mezcla de plásti- MUZ5KR1 En el recipiente de mezcla se co con asas puede procesar hasta 2700 g de masa batida.
Solucionar pequeñas averías es Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara- to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
es Solucionar pequeñas averías Avería Causa Solución de averías No se puede abrir o cerrar el El accionamiento no se en- Colocar el mando giratorio en la po- brazo giratorio porque la he- cuentra en la posición de sición . rramienta está...
Página 33
Solucionar pequeñas averías es Avería Causa Solución de averías La pantalla muestra Comprobar si los 4 pies de apoyo «ERROR» tocan la superficie de trabajo. Los pies de apoyo están su- Limpiar los pies de apoyo con un ▶ cios. paño húmedo. Se tiene que reiniciar la ba- Seguir los siguientes pasos para lanza.
es Eliminación Nosotros siempre encontramos la so- Eliminación Eliminación lución adecuada. Le garantizamos que los técnicos Aquí se explica cómo desechar co- cualificados del Servicio de Asisten- rrectamente los aparatos usados. cia Técnica repararán su aparato con repuestos originales, ya sea en caso Eliminación del aparato usado de garantía o una vez que haya expi- rado la garantía de fabricante.
Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servi- cio Autorizado de Bosch, la fecha de adquisición mediante la correspon- diente FACTURA DE COMPRA que...
Página 250
Eesti, Estonia spare parts and accessories or for Dublin 12 Renerki Kaubanduse OÜ product advice please visit www.bosch- To arrange an engineer visit, to order Tammsaare tee 134B (Euronicsi home.co.uk Or call Tel.: 0344 892 8979* spare parts and accessories or for...