Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DESIGNED IN GERMANY
www.carrera.de
531
DE
HAARTROCKNER
Bedienungsanleitung
GB
HAIR DRYER
Instruction manual
FR
SÈCHE-CHEVEUX
Mode d'emploi
IT
ASCIUGACAPELLI
Istruzione d'uso
ES
SECADOR DE CABELLO
Manual de instrucciones
DESIGNED IN GERMANY
www.carrera.de
Danke.
Für Ihr Vertrauen in CARRERA – und dafür, dass wir es mit
unserem Haartrockner gleich einlösen dürfen.
Eine Idee, die alles antreibt.
Jedes Gerät von CARRERA folgt einer klaren Linie. Keine
Rücksicht auf bestehende Geschlechterrollen, kein rosa für
Frauen, kein blau für Männer. Seit wann haben denn Qualität
und Performance ein Geschlecht?
Wir erschaffen Technologie, die Bedienungsfreundlichkeit,
Handling, Ästhetik maximiert und Performance erlebbar macht.
Gleich beim Anschalten und noch Jahre später. Leistung
kommt eben nicht nur aus dem Motor, sondern resultiert aus
dem gekonnten Zusammenspiel jeder einzelnen Baugruppe.
Wir nennen es einfach den Boost von CARRERA.
Dabei haben wir das Rad nicht neu erfunden – aber wir
hatten den Mut, das Entscheidende richtig zu machen und
alles Unwichtige wegzulassen.
Das ist unser Stil. Und Sie werden ihn wiederfinden in jedem
weiteren CARRERA-Gerät.
Machen Sie aus 24 Monaten Garantie gleich 36!
Sie wollen und sollen lange etwas von Ihrem CARRERA haben.
Daher innerhalb der nächsten 36 Tage die Garantie auf Ihren
Haartrockner direkt auf 36 Monate verlängern. Weitere Infor-
mationen dazu in der beigelegten Garantiekarte oder direkt
auf www.carrera.de/service.
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Carrera 531

  • Página 27 Una idea que mueve todo. Cada uno de los aparatos de CARRERA sigue una línea clara. 01. Volumen de suministro / piezas del aparato No prestamos atención a los roles tradicionales, nada de rosa para mujeres ni azul para hombres.
  • Página 28: Volumen De Suministro / Piezas Del Aparato

    01. VOLUMEN DE SUMINISTRO / 02. INDICACIONES DE SEGURIDAD PIEZAS DEL APARATO Uso adecuado El secador de pelo está diseñado únicamente para secar Abertura de entrada de aire (con rejilla de protección extraíble) y peinar cabello humano. COOL SHOT (aire frío) El aparato está...
  • Página 29 Mantener alejados del aparato y del cable PELIGRO de descarga eléctrica ● ● debido a la humedad de conexión a niños menores de 8 años. No coloque el dispositivo de tal manera que pueda caerse al No utilice este dispositivo cerca de bañe- agua mientras está...
  • Página 30: Sobre Este Manual De Utilización

    ¡PRECAUCIÓN! Daños materiales No intente limpiar el polvo o cuerpos extraños del interior del ● ● aparato con objetos punzantes (por ejemplo, con un peine de No coloque el aparato jamás sobre superficies calientes (por mango). ejemplo, placas de cocina) o cerca de fuentes de calor o Para evitar riesgos, no realice cambios en el aparato.
  • Página 31: Modo De Uso

    04. MODO DE USO corriente de aire frío (ver Fig. B). Apague la función volviendo a pulsar el botón de la función de enfriado. NOTA: Antes de utilizar el aparato por primera vez, enciéndalo y déjelo NOTA: Si no apaga la función de enfriado pulsando de nuevo el botón funcionar durante algunos minutos a velocidad y temperatura máximas.
  • Página 32: Almacenamiento

    ¡PELIGRO! No intente reparar el aparato usted mismo en ningún caso. Desenchufe el dispositivo de la toma de corriente CARRERA es una marca comercial registrada. En base a mejorar el pro- cuando se produzca una avería. ducto, nos reservamos el derecho a realizar cambios técnicos y ópticos tanto en el aparato como en los accesorios.

Tabla de contenido