melitta AromaElegance Manual De Instrucciones

melitta AromaElegance Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para AromaElegance:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

AromaElegance
AromaElegance
DE Gebrauchsanleitung
GB Operating Instructions
FR Mode d`emploi
NL Gebruiksaanwijzing
IT Istruzioni d'uso
ES Manual de instrucciones
1100110-07
 DE
 GB
®
DeLuxe
®
 FR
 NL
 IT
A
B
 ES
C
 DK
D
E
 SE
F
 NO
G
DK Brugsanvisning
H
SE Bruksanvisning
 FI
NO Bruksanvisning
I
FI
Käyttöohje
RU Руководство
 RU
по эксплуатации
J
1100110-07
I
J
START-/Aroma Control-Taste | START/Aroma Control button | bouton de mise en marche/Aroma Control | START/Aroma
Control-toets | il tasto START/Aroma Control | botón de control INICIO/Aroma Control | START/Aroma Control-knap |
START/Aroma Control-knappen | START/Aroma Control-tasten | START/Aroma Control painike | кнопка START/Aroma Control
DECALC/HARDNESS-Taste | DECALC/HARDNESS button | voyant lumineux détartrage | DECALC/HARDNESS-toets |
il tasto DECALC/HARDNESS | botón DESCALCIFICACIÓN/DUREZA | DECALC/HARDNESS-knap | DECALC/
HARDNESS-knappen | DECALC/HARDNESS-tasten | DECALC/HARDNESS painike | кнопка DECALC/HARDNESS
TIMER-Taste | TIMER button | bouton de programmation (départ différé) | TIMER-toets | il tasto TIMER |
botón TEMPORIZADOR | TIMER-knap | TIMER-knappen | TIMER-tasten | TIMER painike | кнопка TIMER
H (Stunden)-/M (Minuten)-Tasten | H (hours)/M (minutes) buttons | boutons «H» (heures) et «M» (minutes) |
knoppen voor uur (H)/minuten (M) | i tasti „H" e „M" | H/M-knap | botones H (horas)/M (minutos) | H/M-knappen |
tastene "H" og "M" | H (tunnit) / M (minuutit) painike | кнопка H (часы)/M (минуты)
Display | display | Ecran d'affichage | display | display | pantalla |
displayet | displayen | displayet | näyttö | дисплей
Griffmulde zur Entnahme des Wassertanks | recessed area to remove water tank | Accès pour retirer le réservoir d'eau
| Uitsparing om de watertank te verwijderen. | Presa per rimuovere il serbatoio dell'acqua | asidero para sacar el
depósito de agua | Forsænket greb til fjernelse af vandtank | handtag för att ta bort vattenbehållaren | håndtak for å ta
ut vannbeholderen | Syvennys vesisäiliön poistoa varten | выемка для снятия резервуарa для
Wassertankskala | water level display | Indicateur du niveau d'eau | waterpeilindicator op de watertank | la scala
graduata del serbatoio | indicador del nivel de agua | vandstands skala | nivågraderingen på tanken | skaleringen på
tanken | vesisäiliön mitta-asteikko | индикатор уровня воды
Wassertankdeckel | water tank lid | couvercle du réservoir à eau | deksel van het waterreservoir | il coperchio del serbatoio
dell'acqua | tapa del depósito de agua | vandtankens låg | locket till vattentanken | lokket til vanntanken | vesisäiliön kansi |
крышкa резервуарa для воды
Griff zum Öffnen des Schwenkfilters | handle to open the swivel filter | porte-filtre amovible avec poignée |
Greep om de zwenkfilter te openen. | Maniglia per aprire il filtro oscillante | asa para abrir el filtro giratorio |
håndtag til at åbne svingfilter | handtag att öppna filterbehållaren | håndtak til å åpne filterbeholderen |
Suodatinsuppilon aukaisukahva | ручка для открывания поворачивающегося фильтро-держателя
Tropfstopp | drip stop | système anti-gouttes | druppelstop |
la protezione antigocciolamento | sistema antigoteo | drypstoppet |
droppstopp | dryppestopp | tippalukko | противокапельный клапан
H
G
F
E
D
C
B
A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para melitta AromaElegance

  • Página 1  DE  GB AromaElegance ® AromaElegance DeLuxe ®  FR  NL  IT START-/Aroma Control-Taste | START/Aroma Control button | bouton de mise en marche/Aroma Control | START/Aroma Control-toets | il tasto START/Aroma Control | botón de control INICIO/Aroma Control | START/Aroma Control-knap | START/Aroma Control-knappen | START/Aroma Control-tasten | START/Aroma Control painike | кнопка...
  • Página 21 • L os niños no deben jugar con el dañado. electrodoméstico. • N o permita que el cable de • S olamente el servicio de aten- alimentación entre en contacto ción al cliente de Melitta o un ® con líquidos. taller de reparaciones autoriz- • N o sumerja nunca el electrodo- ado puede realizar la sustitución méstico en agua.
  • Página 22: Ajuste De La Dureza Del Agua

    • Mantenga pulsado el botón DESCALCIFICACIÓN/ Para extraer el mejor aroma de su café, le recomenda- DUREZA durante más de dos segundos. El LED rojo mos utilizar los Filtros de Café Melitta ® empezará a parpadear. Con los ajustes de fábrica, el LED parpadea cuatro veces con las siguientes pausas 5.1 Preparación del café...
  • Página 23: Limpieza Y Mantenimiento

    • Siga las instrucciones del fabricante respecto a la caliente y se apaga automáticamente después del tiempo que haya establecido (véase el punto 4). cantidad y vierta el descalcificador en el depósito de agua. Recomendamos utilizar Melitta Anti Calc Esto evita un consumo innecesario de electricidad y ®...
  • Página 46: Términos De Garantía

    Melitta debido a su competencia en ase- ® soramiento, concedemos una garantía del fabricante bajo...

Este manual también es adecuado para:

Aromaelegance deluxe

Tabla de contenido