melitta Aroma Elegance Instruciones De Uso

melitta Aroma Elegance Instruciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Aroma Elegance:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

AromaElegance
AromaElegance
DE Gebrauchsanleitung
GB Operating Instructions
FR Mode d`emploi
NL Gebruiksaanwijzing
IT Istruzioni d'uso
ES Instruciones de Uso
1100125-07
 DE
 GB
Therm
®
 FR
Therm DeLuxe
®
 NL
 IT
 ES
 DK
 SE
  NO
 FI
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
NO Bruksanvisning
 RU
FI
Käyttöohje
RU Руководство по эксплуатации
PL Instrukcja obsługi
 PL
1100125-07
I
J
START-/Aroma Control-Taste | START/Aroma Control button | bouton de mise en marche/Aroma Control | START/
A
Aroma Control-toets | il tasto START/Aroma Control | Botón de control INICIO/Aroma Control | START/Aroma
Control-knap | START/Aroma Control-knappen | START/Aroma Control-tasten | START/Aroma Control painike |
кнопка START/Aroma Control | Przycisk START/Aroma Control
DECALC/HARDNESS-Taste | DECALC/HARDNESS button | voyant lumineux détartrage | DECALC/HARDNESS-toets |
B
il tasto DECALC/HARDNESS | Botón DESCALCIFICACIÓN/DUREZA | DECALC/HARDNESS-knap | DECALC/HARD-
NESS-knappen | DECALC/HARDNESS-tasten | DECALC/HARDNESS painike | кнопка DECALC/HARDNESS | Przycisk
odkamienianie/twardosc wody (DECALC/HARDNESS)
TIMER-Taste | TIMER button | bouton de programmation (départ différé) | TIMER-toets | il tasto TIMER | Botón
C
TEMPORIZADOR | TIMER-knap | TIMER-knappen | TIMER-tasten | TIMER painike | кнопка TIMER | Przycisk TIMER
H (Stunden)-/M (Minuten)-Tasten | H (hours)/M (minutes) buttons | boutons «H» (heures) et «M» (minutes) |
D
knoppen voor uur (H)/minuten (M) | i tasti „H" e „M" | Botones H (horas)/M (minutos) | H/M-knap | H/M-knappen |
tastene "H" og "M" | H (tunnit) / M (minuutit) painike | кнопка H (часы)/M (минуты) | Przyciski H (godziny) / M (minuty)
Display | display | Ecran d'affichage | display | display | Pantalla |
E
displayet | displayen | displayet | näyttö | дисплей | Wyświetlacz
Griffmulde zur Entnahme des Wassertanks | recessed area to remove water tank | Accès pour retirer le réservoir d'eau |
F
Uitsparing om de watertank te verwijderen. | Presa per rimuovere il serbatoio dell'acqua | Asa para sacar el depósito de agua
| Forsænket greb til fjernelse af vandtank | handtag för att ta bort vattenbehållaren | håndtak for å ta ut vannbeholderen |
Syvennys vesisäiliön poistoa varten | выемка для снятия резервуарa для | Uchwyt do wyjmowania zbiornika na wodę
Wassertankskala | water level display | Indicateur du niveau d'eau | waterpeilindicator op de watertank | la scala
G
graduata del serbatoio | Indicador del nivel de agua | vandstands skala | nivågraderingen på tanken | skaleringen på
tanken | vesisäiliön mitta-asteikko | индикатор уровня воды | Oznaczenie poziomu wody w pojemniku na wodę
Wassertankdeckel | water tank lid | couvercle du réservoir à eau | deksel van het waterreservoir | il coperchio del serbatoio
H
dell'acqua | Tapa del depósito de agua | vandtankens låg | locket till vattentanken | lokket til vanntanken | vesisäiliön kansi |
крышкa резервуарa для воды | Pokrywa zbiornika na wodę
Griff zum Öffnen des Schwenkfilters | handle to open the swivel filter | porte-filtre amovible avec poignée | Greep om
I
de zwenkfilter te openen. | Maniglia per aprire il filtro oscillante | Asa para abrir el portafiltros giratorio | håndtag til at
åbne svingfilter | handtag att öppna filterbehållaren | håndtak til å åpne filterbeholderen | Suodatinsuppilon aukaisukah-
va | ручка для открывания поворачивающегося фильтро-держателя | Uchwyt do otwierania pojemnika na filtr
Tropfstopp | drip stop | système anti-gouttes | druppelstop | la protezione
J
antigocciolamento | Sistema antigoteo | drypstoppet | droppstopp |
dryppestopp | tippalukko | противокапельный клапан | Zawór zapobiegający
kapaniu
H
G
F
E
D
C
B
A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para melitta Aroma Elegance

  • Página 1  DE  GB AromaElegance Therm ®  FR AromaElegance Therm DeLuxe ®  NL  IT START-/Aroma Control-Taste | START/Aroma Control button | bouton de mise en marche/Aroma Control | START/ Aroma Control-toets | il tasto START/Aroma Control | Botón de control INICIO/Aroma Control | START/Aroma Control-knap | START/Aroma Control-knappen | START/Aroma Control-tasten | START/Aroma Control painike |  ES кнопка...
  • Página 21: Indicaciones De Seguridad

    ® tación eléctrica cuando no está mucho. Si necesita más información o si tiene alguna duda, bajo supervisión, cuando está en póngase en contacto con Melitta o visítenos en la ® proceso de montaje o desmonta- página de Internet www.international.melitta.de je o cuando se está...
  • Página 22: Solo Para Jarras De Plástico Con Inserto De Vidrio

    Enjuague el electrodoméstico • Solamente el servicio de atención con la máxima cantidad de agua y sin filtro de café, ni café molido para limpiarlo. al cliente de Melitta o un taller ® • Para disfrutar al máximo del café y usar el electrodoméstico correctamente, este está equipado de reparaciones autorizado puede con varias funciones.
  • Página 23: Hacer Café

    La máquina habrá guardado sus ajustes. • Para desarrollar completamente el sabor de su café incluso cuando prepara menos de 6 tazas, los mode- Tenga en cuenta que: los Melitta AromaElegance Therm están equipados ® ® de serie con la función Aroma Control. Por tanto, • La dureza del agua no se puede programar mientras...
  • Página 24: Utilización De La Jarra Térmica

    • Siga las instrucciones del fabricante respecto a la cantidad y vierta el descalcificador en el depósito de agua. Recomendamos utilizar el descalcificador Melitta "Anti CALC Bio Liquid". ® • Presione brevemente el botón  DESCALCIFICA- CIÓN/DUREZA. El LED rojo empieza a parpadear. En la pantalla parpadea la palabra "CALC" (SOLO...

Tabla de contenido