Página 1
Manual de usuario | Manuel d’usager | User’s guide BALANZA PRECIO PESO IMPORTE BALANCE POIDS PRIX PRICE COMPUTING SCALE v5.20161110 El fabricante se reserva el derecho de modiicar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oiciales./Le constructeur se réserve le droit de modiier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The manufacturer reserves the right to modify the speciications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations.
Balanza precio-peso-importe 1. PRECAUCIONES ATENCIÓN DESCONECTE TODA POTENCIA A ESTA UNIDAD ANTES DE INSTALARLA, LIMPIARLA O UTILIZARLA. SI NO TIENE EN CUENTA ESTA PRECAUCIÓN PUEDE PROVOCAR ALGÚN DAÑO O AVERÍA AL CUERPO DE ESTA UNIDAD. PRECAUCIÓN Solo personas autorizadas pueden proceder al uso de este instrumento. Antes de conectar o desconectar alguno de los componentes, retire la conexión a la electricidad.
Balanza precio-peso-importe 3. ESPECIFICACIONES MODEL RTN-15 RTN-30 dimensiones en mm) 6/15 15/30 Capacidad máxima (kg) Precisión (g) 5/10 Rango tara (kg) Peso mínimo (g) 3000/6000/Dual range Resolución 2 segons Tiempo de estabilización Tiempo de calentamiento 10 min. kg/g Unidades de peso Salida opcional RS232 Interfaz Externa automática...
Balanza precio-peso-importe CARGAR BATERÍA Para cargar la batería inserte la clavija adaptadora al gato, el gato está situado por debajo de la balanza. > El adaptador simplemente se conecta a la potencia principal. La balanza no necesita estar encendida. La batería debe cargarse durante 12 horas para llegar a su capacidad máxima. >...
Balanza precio-peso-importe DESCRIPCIÓN TECLADO TECLA DESCRIPCIÓN TECLA DESCRIPCIÓN Programar la pantalla a cero Teclas de venta Introducir el borrado de pesos tara. Almacenar el Para seleccionar el PLU directo, presione y man- peso actual como un valor tara. Substraer el valor tenga presionada la tecla 3 durante 3 segundos.
Balanza precio-peso-importe 6. OPERACIÓN ARRANQUE INICIAL Calentar la báscula durante 15 minutos para estabilizar los valores de mesurar después de encender la balanza. 6-1. OPERACIÓN BÁSICA 6-1-1. ENCENDIDO/APAGADO Encender la balanza presionando la tecla Encendido/apagado. La pantalla se enciende y el test empieza, si se desea apagar la balanza, presione la tecla de ir atrás. 6-1-2.
Balanza precio-peso-importe 6-2. MODO BALANZA 6-2-1. MODO VENTAS Operación Sitúe los objetos sobre la plataforma, e introduzca la unidad de precio o seleccione PLU presionando la tecla de PLU directo o presionando la tecla e introduzca el número PLU. Presione las teclas , y escuchará...
Balanza precio-peso-importe CANCELE VENTA DE LA LISTA DE VENTAS Seleccione el detalle de venta, después presione y man- tenga presionada la tecla . Se oirá un sonido de alarma y después blincará en pantalla ACC 2 de la venta seleccionada. Se cancelará la venta del vendedor y el impreso mostrará...
Balanza precio-peso-importe 6-3. OPERACIÓN PLU 6-3-1. PROGRAMAR CONTENIDO PLU El PLU es utilizado para almacenar la información sobre los objetos utilizados comúnmente. Puede guardar hasta 99 contenidos PLU: nombre Producto, código producto, Pesado/No pesado, precio producto, Selección tipo impuesto, Pre-Tara. Presione la tecla durante 3s, en pantalla aparece- rá:...
Página 13
Balanza precio-peso-importe MODO DE PESAR PLU/QTY Aparecerá en pantalla WEIGHT y parpadeará para se- leccionar el PESO o CANTIDAD para el MODO DE PESAR. Presionar las teclas para cambiar la panta- lla de PESO a CANTIDAD y presionar la tecla para conirmar.
Balanza precio-peso-importe 6-3-2. MOSTRAR PLU Cuando sea necesario comprobar los detalles de PLU debe seleccionarse los parámetros MOSTRAR PLU. Presionara la tecla para conirmar y presionar las teclas para cambiar la lista PLU, puede ver- se el nombre PLU, la unidad de precio, el valor pre-tara y todo lo demás.
Balanza precio-peso-importe 6-5. INFORME DE VENTAS Presione la tecla , aparecerá en pantalla el mensa- je FUNCIÓN. Usted puede seleccionar el INFORME DE VENTAS presio- nando las teclas 6-5-1. INFORME PLU DIARIO Puede seleccionarse TODAY REPORT presionando la te- y presionando la tecla Aparecerá...
Balanza precio-peso-importe 6-5-3. INFORME PRODUCTO Se puede seleccionar el INFORME DEL PRODUCTO pre- sionando la tecla y presionando la tecla Aparecerá en pantalla: Normal y Reducido (reduce). - Presione N, si quiere el informe normal. - Presione R, si quiere el informe reducido. Aparecerá...
Balanza precio-peso-importe Presionar la tecla para conirmar. Toda la memoria de ventas será borrada. Aparecerá la pantalla: 6-5-5. USO DE MEMORIA DE VENTA RTN puede comprobar la memoria del total de las ven- tas almacenadas. Para revisar la memoria almacenada el usuario debe seleccionar USO DE MEMORIA DE VEN- TAS presionando la tecla .
Balanza precio-peso-importe 7-3. CONFIGURACIÓN PARÁMETROS OPCIONES DE PARÁMETRO PARÁMETRO SUB PARÁMETRO DESCRIPCIONES Luz trasera programada para encenderse automáticamente. Cuando empiece el F1-1 BACK LIGHT AUTO uso de la báscula ésta se conectará. bASiC SEt bACk LiGHt Luz trasera programada para encenderse siempre. BACK LIGHT ON Luz trasera programada para estar siempre apagada.
Balanza precio-peso-importe 8. SALIDA RS232 La serie de la balanza RTN puede pedirse con una salida RS232 opcional. Especiicaciones: Salida RS232 de información de peso. > Código ASCII. > Velocidad 4800. > > 8 bit de información. > Sin paridad. RS232 (9 clavijas conector tipo D) 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Balanza precio-peso-importe 10. GARANTÍA Esta balanza está garantizada contra todo defecto de fabricación y de materiales, por un período de un año a partir de la fecha de entrega. Durante este periodo, GIROPÈS SL, se hará cargo de la reparación de la balanza. Esta garantía no incluye los daños causados por uso indebido, sobrecarga, o no haber seguido las recomenda- ciones descritas en este manual.
Página 61
Balanza precio-peso-importe | Balance poids-prix | Price-compuing scale FE DE ERRATAS - LISTE D’ERRATE - LIST OF ERRATA Manual de usuario | Manuel d’usager | User’s guide...
Página 62
Pol. Empordà Internacional marca propiedad de / marque propriété de / C/ Molló, 15-16 trade mark propiety of: 17469 VILAMALLA (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212 F. (34) 972 527 211...