Página 1
Leia e compreenda este guia antes de utilizar o produto. Przed użyciem produktu należy przeczytać ze zrozumieniem niniejszą instrukcję. A termék használata előtt olvasd el és értsd meg ezt a használati útmutatót. Необходимо прочесть и понять эту инструкцию перед использованием продукции. Läs handboken och var väl införstådd med den innan du använder produkten.
Página 6
• Repair and Maintenance • Reparação e manutenção • Opravy a údržba • Réparations et maintenance • Naprawy i konserwacja • Opravy a údržba • Reparación y mantenimiento • Javítás és karbantartás • Поддръжка и ремонт • Reparatur und Wartung •...
Página 7
• Test Brake. If not working properly, adjust first at handle. If problem remains, adjust at cable or wire. • Tester le frein. S’il ne fonctionne pas correctement, commencer par régler au niveau du guidon. Si le problème persiste, régler au niveau du câble.
Página 8
• Loosen brakes at handle. • Ослабьте тормоза на руле. • Desserrer les freins au niveau de la poignée. • Lossa bromsarna på handtagen. • Aflojar los frenos en el manillar. • Slăbiţi frâna pe ghidon. • Bremsen am Griff lösen. •...
Página 9
• Tighten brakes at cable. • Затяните тормоза на кабеле. • Serrer les freins au niveau du câble. • Fäst bromsarna på kabeln. • Ajustar los frenos mediante el cable. • Strângeţi lanţul frânei. • Bremsen am Kabel festziehen. • Utiahnite brzdy na kábli. •...
Página 10
• Tighten brakes at wire. • Затяните тормоза на проводе. • Serrer les freins au niveau du fil. • Fäst bromsarna på vajern. • Ajustar los frenos mediante el alambre. • Strângeţi cablul frânei. • Bremsen am Draht festziehen. • Utiahnite brzdy na lanku. •...
ADVERTENCIA. Para evitar lesiones graves: • Usar únicamente bajo la supervisión directa de un adulto. • Este es un equipo deportivo/ transporte. • Los padres y personas al cuidado deben asegurarse de que los niños cuenten con la instrucción adecuada para usar este producto. •...