Página 1
Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing eggere attentamente Le istruzioni ead the instructions carefuLLy ire attentivement ’ Le mode d empLoi edienungsanLeitung Bitte aufmerksam durchLesen eer atentamente Las instrucciones er atentamente as instruções e instructies aandachtig Lezen LB COMPACT Made in Italy...
Página 2
Lavazza! CONGRATULATIONS! Dear Customer, we are glad that you bought the LB COMPACT machine: thank you very much for trusting our company. Prior to get the machine working, we recommend that you should read through the instructions for use which explain how to use, clean and keep the machine in perfect working order.
SEGURIDAD Uso: Este aparato está destinado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, como: – zonas para cocinar reservadas al personal en las tiendas, en las oficinas y en otros ambientes profesionales; – granjas; – hoteles, moteles y otros ambientes con carácter residencial, para ser utilizado por los clientes; –...
Compartimiento de cápsulas: En el compartimiento de cápsulas se deben colocar únicamente cápsulas Lavazza BLUE. No intro- ducir los dedos ni cualquier otro objeto. Las cápsulas no se deben reutilizar.
PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA Tapa del depósito Palanca de carga de la cápsula Grupo de mandos Depósito Cubeta para recoger las gotas/cápsulas usadas Rejilla para apoyar las tazas (regulable) Interruptor general...
MANDOS E INDICACIONES Erogación dosificada (programable) Led de estado Erogación libre (programable) 2 3 ESTADO DE LA MÁQUINA SITUACIONES Cajón para cápsulas lleno Destello alternado led 2 y 3 a la 8° cápsula erogada. Calentamiento Destello intermitente led 1 y 3. Listo Led 1 y 3 encendidos fijos.
– Uso a temperaturas superiores a 40° C. ficie de apoyo de la máquina no estén mojados. – Uso de cápsulas que no sean Lavazza BLUE. En estos casos no será válida la garantía. Insertar la clavija de alimentación en la toma de corriente.
En el compartimiento de introducción de las cápsulas se deben colocar solamente cápsulas Lavazza BLUE. Durante la primera puesta en marcha efectuar una erogación de al menos 0,5 litros de agua sin cápsula. Introducir la cápsula Lavazza BLUE en el aloja- miento.
PREPARACIÓN DEL CAFÉ En el caso de la tecla expreso dosificado, Cerrar la palanca. Seleccionar y mantener presionada durante 5 segundos la tecla inferior. La máquina entra en la erogación se detendrá automáticamente cuan- el modo de programación. do se alcance la cantidad prefijada (véase aparta- do: programación dosis).
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DEL CAJÓN RECOGE GOTAS / Antes de comenzar las operaciones de limpie- CÁPSULAS USADAS za asegurarse siempre de que la alimentación eléctrica esté desconectada y esperar a que se Extraer el cajón recoge gotas /cápsulas usadas enfríe la máquina.
SOLUCIÓN A LOS PROBLEMAS MÁS COMUNES Problema verificado Posibles causas Solución La máquina no se enciende. Máquina desconectada de la red Controlar la conexión de las to- eléctrica. mas. La palanca de carga de la cápsula Cajón recoge gotas/cápsulas usa- Vaciar el cajón recoge gotas/cáp- no alcanza la posición de cierre.