LAVAZZA LB COMPACT Instrucciones De Empleo

LAVAZZA LB COMPACT Instrucciones De Empleo

Ocultar thumbs Ver también para LB COMPACT:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Instrucciones de empleo
Instruções de utilização
L
eggere attentamente
Le istruzioni
r
ead the instructions
carefuLLy
L
ire attentivement
'
Le mode d
empLoi
B
edienungsanLeitung Bitte
aufmerksam durchLesen
L
eer atentamente
Las instrucciones
L
er atentamente
as instruções
d
e instructies
aandachtig Lezen
LB COMPACT
Istruzioni per l'uso
Instructions
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Made in Italy

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LAVAZZA LB COMPACT

  • Página 1 Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing eggere attentamente Le istruzioni ead the instructions carefuLLy ire attentivement ’ Le mode d empLoi edienungsanLeitung Bitte aufmerksam durchLesen eer atentamente Las instrucciones er atentamente as instruções e instructies aandachtig Lezen LB COMPACT Made in Italy...
  • Página 2 Lavazza! CONGRATULATIONS! Dear Customer, we are glad that you bought the LB COMPACT machine: thank you very much for trusting our company. Prior to get the machine working, we recommend that you should read through the instructions for use which explain how to use, clean and keep the machine in perfect working order.
  • Página 39: Corriente De Alimentación

    SEGURIDAD Uso: Este aparato está destinado para ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, como: – zonas para cocinar reservadas al personal en las tiendas, en las oficinas y en otros ambientes profesionales; – granjas; – hoteles, moteles y otros ambientes con carácter residencial, para ser utilizado por los clientes; –...
  • Página 40: Peligro De Quemadura

    Compartimiento de cápsulas: En el compartimiento de cápsulas se deben colocar únicamente cápsulas Lavazza BLUE. No intro- ducir los dedos ni cualquier otro objeto. Las cápsulas no se deben reutilizar.
  • Página 41: Preparación De La Máquina

    PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA Tapa del depósito Palanca de carga de la cápsula Grupo de mandos Depósito Cubeta para recoger las gotas/cápsulas usadas Rejilla para apoyar las tazas (regulable) Interruptor general...
  • Página 42: Mandos E Indicaciones

    MANDOS E INDICACIONES Erogación dosificada (programable) Led de estado Erogación libre (programable) 2 3 ESTADO DE LA MÁQUINA SITUACIONES Cajón para cápsulas lleno Destello alternado led 2 y 3 a la 8° cápsula erogada. Calentamiento Destello intermitente led 1 y 3. Listo Led 1 y 3 encendidos fijos.
  • Página 43: Puesta En Funcionamiento De La Máquina

    – Uso a temperaturas superiores a 40° C. ficie de apoyo de la máquina no estén mojados. – Uso de cápsulas que no sean Lavazza BLUE. En estos casos no será válida la garantía. Insertar la clavija de alimentación en la toma de corriente.
  • Página 44: Predisposición Para Preparar El Café

    En el compartimiento de introducción de las cápsulas se deben colocar solamente cápsulas Lavazza BLUE. Durante la primera puesta en marcha efectuar una erogación de al menos 0,5 litros de agua sin cápsula. Introducir la cápsula Lavazza BLUE en el aloja- miento.
  • Página 45: Programación De La Dosis

    PREPARACIÓN DEL CAFÉ En el caso de la tecla expreso dosificado, Cerrar la palanca. Seleccionar y mantener presionada durante 5 segundos la tecla inferior. La máquina entra en la erogación se detendrá automáticamente cuan- el modo de programación. do se alcance la cantidad prefijada (véase aparta- do: programación dosis).
  • Página 46: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DEL CAJÓN RECOGE GOTAS / Antes de comenzar las operaciones de limpie- CÁPSULAS USADAS za asegurarse siempre de que la alimentación eléctrica esté desconectada y esperar a que se Extraer el cajón recoge gotas /cápsulas usadas enfríe la máquina.
  • Página 47: Solución A Los Problemas Más Comunes

    SOLUCIÓN A LOS PROBLEMAS MÁS COMUNES Problema verificado Posibles causas Solución La máquina no se enciende. Máquina desconectada de la red Controlar la conexión de las to- eléctrica. mas. La palanca de carga de la cápsula Cajón recoge gotas/cápsulas usa- Vaciar el cajón recoge gotas/cáp- no alcanza la posición de cierre.
  • Página 66 NOTE...
  • Página 67 NOTE...

Tabla de contenido