Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
DBK / DBO
35 BG, 50 BG, 75 BG, 100 BG, 120 BG
Unidades split cassette bomba de calor
E
Instrucciones de manejo y mantenimiento
Split cassette units heat pump
GB
Operating and Maintenance Instructions
Unités split cassette réversible
F
Instructions d'utilisation et d'entretien
Unidades split cassette bomba de calor
P
Instruções de utilização e manutenção
Unità split tipo cassette pompa di calore
I
Istruzioni di Uso e Manutenzione
Split-Kassettengeräte Wärmepumpe
D
Hinweise zu Bedienung und Wartung
Split-systeem inbouwcassette warmtepomp
NL
Bedienings- en onderhoudinstructies
Split cassette enheter varmepumpe
N
Betjenings- og vedlikeholdsinstrukser
������������
����������
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. participa en el Programa de Certificación EUROVENT.
Los productos se corresponden con los relacionados en el Directorio EUROVENT de Productos
Certificados, en el programa AC, AC2, AC3, LCP y FC.
El LCP, abarca plantas enfriadoras condensadas por aire y bombas de calor hasta 600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. is participating in the EUROVENT Certification Programme.
Products are as listed in the EUROVENT Directory of Certified Products, in the program AC, AC2,
AC3, LCP and FC.
The LCP program covers air condensed water chillers and heat pumps of up to 600 kW
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. participe au Programme de Certification EUROVENT.
Les produits figurent dans l'Annuaire EUROVENT des Produits Certifiés, dans le programme AC,
AC2, AC3, LCP et FC.
Le programme LCP recouvre les groupes refroidisseurs de liquides froid seul et réversible, à con-
densation par air jusqu'à 600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. participa no Programa de Certificação EUROVENT.
Os produtos correspondem aos referidos no Directório EUROVENT de Produtos Certificados, no
programa AC, AC2, AC3, LCP e FC.
O programa LCP abrange instalações arrefecedoras condensadas por ar e bombas de calor até
600 kW.
� � � � � � � �
���������������������
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. partecipa al Programma di Certificazione EUROVENT.
I prodotti interessati figurano nell'Annuario EUROVENT dei Prodotti Certificati, nel programma AC,
AC2, AC3, LCP e FC.
Il programma LCP è valido per refrigeratori d'acqua raffreddati ad aria e pompe di calore sino a 600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. ist am Zertifikationsprogramm EUROVENT beteiligt.
Die entsprechend gekennzeichneten Produkte sind im EUROVENT-Jahrbuch im Programm AC,
AC2, AC3, LCP und FC. enthalten.
Das LCP- Programm umfasst luftgekühlte Kühlanlagen und Wärmepumpe bis 600 kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. neemt deel aan het EUROVENT-certificatieprogramma.
De produkten zijn opgenomen in het EUROVENT-jaarboek van de gecertificeerde produkten, in de
programma AC, AC2, AC3, LCP en FC.
Het LCP programma omvat door lucht gecondenseerde koelaggregaten en warmtepompen tot 600
kW.
Johnson Controls Manufacturing España, S.L. deltar i EUROVENT sertifiseringsprogram.
Produktene er oppført i EUROVENT's katalog over sertifiserte produkt, i kategoriene AC, AC2,
AC3, LCP og FC.
LCP-programmet omfatter luftkondenserte kjøleanlegg og varmepumper opptil 600 kW.
Ref: N-40220 0407M
3 - 0
 - 6
7 - 22
23 - 28
29 - 34
35 - 40
4 - 46
47 - 52

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para York Roca DBK 35 BG

  • Página 1 DBK / DBO 35 BG, 50 BG, 75 BG, 100 BG, 120 BG Ref: N-40220 0407M Unidades split cassette bomba de calor Instrucciones de manejo y mantenimiento 3 - 0 Split cassette units heat pump Operating and Maintenance Instructions  - 6 Unités split cassette réversible Instructions d'utilisation et d'entretien 7 - 22...
  • Página 3 Descripción de los componentes/Description of components/Description des composants/ Descrição dos componentes/Descripzione dei componenti/Beschreibung der Komponenten/ Beschrijving van de componenten/Beskrivelse av komponentene Unidad interior/Indoor unit/Unité intérieure/Unidade interior/Unità interna/Innengerät/Binnenunit/Innendørs enhet � � � � � � ��� ��� ���� ��� ��� ����� ������...
  • Página 4 Sistema de desagüe: Drenaje del agua resultante Control remoto Interconexión por condensación en modo refrigeración Remote control Interconnection Drain system: Drainage of condensed water in cooling Commande à ditance Interconnexion mode Controlo remoto Interligação Système de drainage: Évacuation de l'eau des Comando a distanza Collegamento tra le unità...
  • Página 5: Funcionamiento Y Mantenimiento

    Funcionamiento y mantenimiento Mando a distancia por infrarrojos REFRIGERACIÓN ���� � DESHUMIDIFICACIÓN �������� ��������������� ���������� � ������� VENTILACIÓN ������������� ���������� CALEFACCIÓN ���� ��������� ��� �������� ������� ���������������������� AUTOMÁTICO ������������������ ��� ������������ ������������������ ����������� ���� NOCTURNA ��� ��� ����� ������������ ���� �����������������...
  • Página 6: Solución De Problemas

    Temporizador arranque/paro lizada durante un largo periodo modo frío con el fin de mantener la La función de Temporización arranque/paro temperatura ambiente dentro de los Cuando el equipo está conectado, hay un se obtiene pulsando las teclas T-ON y T- límites de su punto de consigna, + pequeño consumo eléctrico aunque éste no OFF.
  • Página 7 Solución de problemas Los siguientes casos no son problemas Causa Problema El equipo no funciona cuando Se reenciende después de pararlo Una vez parado el compresor han de pasar 3 minutos Cuando se pulsa SET TEMP Espere un minuto Cuando se conecta Sale escarcha Cuando está...
  • Página 8: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento 4. Fije los filtros de aire Inserte los encastes laterales de las ale- Fije los purificadores de aire con el filtro, tas en su posición original para proceder Desconecte el equipo después y fije el filtro a la rejilla frontal colgándolo al atornillado de ésta.
  • Página 9: Especificaciones Técnica

    Especificaciones técnica DBK/DBO-35 BG DBK/DBO-50 BG DBK/DBO-75 BG DBK/DBO-100 BG DBK/DBO-120 BG Modelo 3 500 5 000 7 000 0 000 2 000 Capacidad frigorífica Frig. 3 00 4 300 6 020 8 600 0 350 4 50 5 500 7 500 0 500 2 500...
  • Página 10: Temperatura De Funcionamiento

    Temperatura de funcionamiento Interior BS/BH (°C) Exterior BS/BH (°C) Máxima refrigeración 32/23 43/26 Mínima refrigeración 2/5 2/5 Máxima calefacción 27/- 24/8 Mínima calefacción 20/- -5/-6 ATENCIÓN Su producto está marcado con este símbolo. Esto significa que al final de su vida útil no debe mezclarse con el resto de residuos domésticos no clasificados, sino que su eliminación debe realizarse de acuerdo con la normativa local y nacional pertinente, de forma correcta y respetuosa con el medio ambiente.
  • Página 55 DECLARACION CE DE CONFORMIDAD SOBRE MAQUINAS JOHNSON CONTROLS MANUFACTURING ESPAÑA, S.L. FABRICANTE: DIRECCIÓN: Paseo Espronceda, 278, 08204 SABADELL La máquina corresponde a las exigencias básicas de la Directiva de la CE sobre máquinas (Directiva "CE" 89/392/CEE), incluidas las modificaciones de la misma y la correspondiente transposición a la ley nacional. APLICACIÓN DE LA MÁQUINA: AIRE ACONDICIONADO/REFRIGERACION TIPO:...
  • Página 56 www.johnsoncontrols.com...

Tabla de contenido