• Las especificaciones pueden ser diferentes de país a país. • Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014 Unidad portátil de alimentación eléctrica aplicable PDC01 Ruido Modelo UR101C Implemento de corte Nivel de presión sonora (L ) dB(A) Nivel de potencia sonora (L ) dB(A) Estándar aplicable...
ADVERTENCIA: La emisión de vibración durante la utilización real de la herramienta eléctrica puede variar del valor (o los valores) de emisión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea utilizada, especialmente qué tipo de pieza de trabajo se procesa. ADVERTENCIA: Asegúrese de identificar medidas de seguridad para proteger al operario que estén basadas en una estimación de la exposición en las condiciones reales de utilización (teniendo en cuenta...
Instrucciones generales Durante la operación, mantenga a los tran- seúntes o animales alejados al menos 15 m de No permita nunca que personas no familiariza- la herramienta. Pare la herramienta en cuanto das con estas instrucciones, personas (inclui- alguien se acerque. dos niños) con capacidades físicas, sensoria- No utilice nunca la herramienta mientras les o mentales reducidas, o sin experiencia y...
Operación 10. No conecte ni desconecte el enchufe macho al, o del enchufe hembra de la unidad por- En el caso de una emergencia, apague la tátil de alimentación eléctrica en la lluvia ni herramienta inmediatamente. en condiciones mojadas. No deje, utilice, ni Si siente cualquier condición inusual (por almacene la herramienta y la unidad portátil ejemplo, ruido, vibración) durante la opera-...
No utilice un implemento de corte que no esté o el sistema nervioso. La vibración puede oca- recomendado por Makita. sionar la aparición de los síntomas siguientes en Utilice un accesorio de corte aplicable para el los dedos, manos o muñecas: “adormecimiento”...
Para reducir el riesgo del “mal de dedos blan- 13. Realice la inspección o el mantenimiento en cos”, mantenga calientes las manos durante la un lugar donde se pueda evitar la lluvia. operación y realice correctamente el manteni- 14. Después de utilizar la herramienta, retire la miento de la herramienta y los accesorios.
(más de seis meses). seguro. Siga los reglamentos locales referen- tes al desecho de la batería. 12. Utilice las baterías solamente con los produc- tos especificados por Makita. La instalación de las baterías en productos no compatibles puede resultar en un incendio, calor excesivo, explosión, o fuga de electrolito.
Suelte el gatillo interruptor para parar. Si la herramienta o el cartucho de batería se recalienta, la herramienta se detiene automáticamente. Cuando la herra- UR101C mienta se recalienta, la lámpara de precaución se ilumina en ► Fig.6: 1. Palanca de desbloqueo 2. Gatillo interruptor rojo. Cuando el cartucho de batería se recalienta, la lámpara UR201C de precaución parpadea en rojo. Deje que la herramienta y/o...
Ajuste de la velocidad Botón de inversión para retirar restos Puede seleccionar la velocidad de la herramienta golpeando ligeramente el botón de alimentación prin- ADVERTENCIA: Apague la herramienta y cipal. Cada vez que toque ligeramente el botón de desconecte la unidad portátil de alimentación alimentación principal, cambiará...
► Fig.17: 1. Llave hexagonal Instalación del mango Combinación correcta de implemento de corte y protector Para UR101C Inserte el eje del mango en la empuñadura. Alinee el agujero para tornillo de la empuñadura con el del eje. PRECAUCIÓN: Utilice siempre la combina- Apriete el tornillo firmemente. ción correcta de implemento de corte y protector.
AVISO: Asegúrese de utilizar un cabezal de corte los cierres. Asegúrese de que las lengüetas de la extensión de nylon genuino de Makita. del protector encajan en las ranuras del protector. ► Fig.19: 1. Protector 2. Cierre 3. Extensión del pro- Hay dos tipos de cabezal de corte de nylon; el de tipo tector 4.
Ajuste de la posición del colgador como se muestra en la figura. ► Fig.28: 1. Cable 2. Abrazadera Para UR101C solamente Coloque los ganchos de la cinta para colgar en Para un manejo más cómodo de la herramienta, puede las anillas de las correas de hombro o arnés de cintura cambiar la posición del colgador.
Si una persona o un de enganchar el colgador de la herramienta. animal entra en el área de trabajo, cese inmediata- mente la operación. UR101C ► Fig.43: 1. Gancho 2. Colgador PRECAUCIÓN: Si el implemento de corte...
► Fig.56 mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio o de fábrica autorizados por Makita, Reemplazo de la cuchilla de plástico empleando siempre repuestos Makita. Limpieza de la herramienta Reemplace la cuchilla de plástico si está desgastada o rota.
Antes de solicitar reparaciones, realice su propia inspección en primer lugar. Si encuentra un problema que no está explicado en el manual, no intente desmontar la herramienta. En su lugar, pregunte en los centros de servicio autori- zados Makita, utilizando siempre piezas de recambio Makita para las reparaciones. Estado de anormalidad...