Página 36
Solamente use esta herramienta eléctrica para dos con una toma de tierra. Las clavijas realizar los trabajos que FEIN ha previsto para sin modificar adecuadas a los respecti- la misma. Únicamente utilice las herramientas vos enchufes reducen el riesgo de una y accesorios autorizados por FEIN.
Página 37
OBJ_BUCH-0000000122-001.book Page 37 Friday, April 19, 2013 10:39 AM 3) Seguridad de personas 4) Trato y uso cuidadoso de herramientas eléctricas a) Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No a) No sobrecargue el aparato. Use la herra- utilice la herramienta eléctrica si estu- mienta prevista para el trabajo a reali- viese cansado, ni tampoco después de...
Página 38
OBJ_BUCH-0000000122-001.book Page 38 Friday, April 19, 2013 10:39 AM 5) Uso y trato de la herramienta con batería d) Si se utiliza incorrectamente puede lle- gar a salir líquido de la batería. Evite a) Solamente cargue las baterías con los tocar este líquido.
Página 39
Solamente use los acumuladores originales trole dichas piezas y límpielas o sustitúyalas, FEIN previstos para su herramienta eléctrica. si procede. Si se utilizan o recargan acumuladores inco- No exponga el acumulador ni al calor ni al rrectos, dañados, reparados, recuperados,...
Página 40
OBJ_BUCH-0000000122-001.book Page 40 Friday, April 19, 2013 10:39 AM Para que la exposición a estos materiales sea Si en el saco filtrante o en el filtro del aspira- mínima: dor, el polvo caliente producido al lijar se mezcla con restos de pintura, poliuretano, u –...
Página 41
OBJ_BUCH-0000000122-001.book Page 41 Friday, April 19, 2013 10:39 AM Emisión de ruidos y vibraciones (indicación de dos cifras según ISO 4871) Emisión de ruido ASCD18W2 ASCD18W2C ASCD18W4 ASCD18W4C Nivel de de presión sonora L 20 μPa), medido con filtro A en el...
OBJ_BUCH-0000000122-001.book Page 42 Friday, April 19, 2013 10:39 AM Utilización reglamentaria de la herramienta eléctrica: llave de impacto portátil para enroscar y aflo- jar tornillos y tuercas con útiles y accesorios homologados por FEIN en lugares cubiertos sin la aportación de agua. Simbología. Símbolo Definición...
Página 43
OBJ_BUCH-0000000122-001.book Page 43 Friday, April 19, 2013 10:39 AM Símbolo Unidad nacional Definición rpm; /min; min ; r/min Velocidad en vacío (con batería plenamente cargada) Unidad de medida de la potencia ° Unidad de medida del ángulo Unidad de medida de la tensión eléctrica Unidad de medida de la frecuencia Unidad de medida de la intensidad kg, lbs...
Página 44
OBJ_BUCH-0000000122-001.book Page 44 Friday, April 19, 2013 10:39 AM Descripción técnica y especificaciones. Desmonte la batería antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presen- tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.
Página 45
OBJ_BUCH-0000000122-001.book Page 45 Friday, April 19, 2013 10:39 AM Tipo ASCD18W2 ASCD18W2C ASCD18W4 ASCD18W4C Nº de referencia 7 115 01 61 7 115 01 62 7 115 02 61 7 115 02 62 Tensión nominal Revoluciones en vacío 0 – 2200 /min 0 –...
Página 46
OBJ_BUCH-0000000122-001.book Page 46 Friday, April 19, 2013 10:39 AM Instrucciones de montaje. Desmonte la batería antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presen- tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Desmontaje y carga de la batería Fig.
Página 47
OBJ_BUCH-0000000122-001.book Page 47 Friday, April 19, 2013 10:39 AM Cambio de útil. Desmonte la batería antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presen- tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Montaje del útil Fig.
Página 48
No aplique accesorios que no hayan sido especialmente previstos o recomendados por FEIN para esta herramienta eléctrica. La utilización de accesorios que no sean originales FEIN pro- vocan un sobrecalentamiento y deterioro de la herramienta eléctrica.
Página 49
OBJ_BUCH-0000000122-001.book Page 49 Friday, April 19, 2013 10:39 AM Conexión y desconexión (Figura 6). Fig. 6 Asegúrese primeramente ADVERTENCIA del perfecto estado de la línea y de la clavija. Siempre sujete firmemente la Switch ATENCIÓN herramienta eléctrica. En caso contrario podría perder el control sobre la herramienta eléctrica.
Página 50
OBJ_BUCH-0000000122-001.book Page 50 Friday, April 19, 2013 10:39 AM Indicador del estado de carga de la El porcentaje del estado de carga real del acu- mulador solamente se indica estando dete- batería (Figura 8). nido el motor de la herramienta eléctrica. Pulse la tecla para activar el indicador LED.
Página 51
Garantía. La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el país de adquisición. Adicionalmente, FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN. El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.
Página 52
OBJ_BUCH-0000000122-001.book Page 52 Friday, April 19, 2013 10:39 AM Accesorios incluidos en el suministro (Figura 9). Fig. 9 Cargador de Batería acumuladores Batería...